Выбери любимый жанр

На высоте в милю с вампиром (ЛП) - Сэндс Линси - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Джет знал о шоке все. Это был не первый раз, когда он испытывал его. Жизнь не раз усложнялась, когда он летал на истребителях в военно-морском флоте. Совершенно другой опыт, чем его должность в «Аржено Интерпразис», крупной зонтичной корпорации, включающей несколько компаний. Компания была достаточно крупной, чтобы иметь собственную коллекцию самолетов и пилотов, на которых ее руководители и другие лица летали по всему миру. Это была работа, о которой мечтал каждый гражданский пилот: хорошо оплачиваемая и приятная со всеми видами дополнительных привилегий, чтобы компенсировать тот факт, что вы перевозите вампиров. Не то чтобы пилоты, с таким рвением подававшие заявку на работу в «Аржено Интерпразис», знали, эту часть работы. Для остального мира не существовало такого понятия, как вампиры, но любой пилот, работавший на них, убеждался в обратном. Это была информация, необходимая пилотам для их собственной безопасности, а также безопасности их клиентов. Он признал, что на случай возникновения ситуаций, подобный той, в которой они сейчас находились, и начал обдумывать, что нужно делать. Ему нужно было подать сигнал SOS и раздать кровь, которая была на борту, всем раненым бессмертным на борту.

Эта мысль заставила его рот сжаться от отвращения. Весь бизнес по высасыванию крови был единственной частью работы, с которой Джет время от времени все еще боролся. Единственная причина, по которой он вообще смог принять это, заключалась в том, что Эбигейл, его лучшая подруга детства и больше похожая на сестру, стала бессмертной пять лет назад. ЕЕ обратили, чтобы спасти жизнь, и теперь она была спутницей жизни и счастливой женой бессмертного, которому было больше века. Несмотря на это, она все еще была той же самой Эбс, которую он всегда знал и любил. Это должно было что-то означать, не так ли? Так что, хотя его инстинктивной реакцией на этот бизнес с «бессмертными» были страх и отвращение, основанные на старых фильмах ужасов о вампирах, на которых он вырос, — а именно такими и были бессмертные, независимо от того, как они себя называли, — Эбигейл заставила его дать им шанс. Она не могла быть монстром и оставаться той же заботливой, любящей женщиной, которую он всегда знал. По крайней мере, так он говорил себе, и хотя он в основном пришел к выводу, что это правда, какая-то маленькая часть его мозга все еще немного боролась с этим.

— Как остальные пассажиры? — спросил он еще через пару вдохов, но вопрос был скорее из вежливости, чем из реального беспокойства. Куинн выглядела совершенно невредимо, и он не сомневался, что с остальными тоже все в порядке. Казалось очевидным, что больше всего пострадала кабина пилотов. Кроме того, как и она сама, все остальные пассажиры были бессмертны, и поэтому их было трудно убить, так что он особо не слушал, когда она ответила:

— «Мы потеряли трех женщин. Мисс Сарка и ее телохранитель Лилия отправились на их поиски».

— Хорошо, хорошо, — пробормотал Джет, а затем моргнул, когда до него дошли ее слова. Резко повернувшись к ней, он прохрипел: — Что значит, мы потеряли трех женщин?

«Бок самолета открылся, и они, их кресла и часть пола внезапно исчезли», — объяснила она.

«Что?» — недоверчиво выдохнул он, а затем, спотыкаясь, прошел мимо нее к открытой двери кабины. Ему пришлось пройти через небольшой камбуз, чтобы добраться до пассажирского отсека, но он увидел большую зияющую дыру раньше, чем вышел. Исчезла вся правая сторона самолета, пассажирский отсек до последней пары сидений. Как и крыло, увидел он, глядя через отверстие на темный лес снаружи. Джет никогда не видел ничего подобного и покачал головой с ужасом и смятением.

«Миллер как раз возвращался из туалета, когда снаружи раздался какой-то хлопок», — пробормотал он больше себе, чем Куинн. «У нас отказали оба двигателя, а затем упало давление воздуха, и в кабине летало всякое дерьмо. Я помню, как Джефф закричал и бросился на свое место, а потом что-то ударило меня по затылку и….». Он беспомощно покачал головой. Удар вырубил его. Миллеру пришлось самостоятельно справляться с кризисом.

Рот Джета недовольно сжался. Миллер имел репутацию аса. Именно так он получил работу в «Argeneau Enterprises». Это приземление доказывало, что он заслужил репутацию и положение.

Он спустил их относительно целыми. В таком случае было чертовски несправедливо, что он сам не пережил приземление.

— Они идут, — внезапно сказала Куинн, проскользнув мимо него и двигаясь в зияющую тьму, где раньше была стена.

Джет с замешательством перевел взгляд с нее на отверстие. Он ничего не слышал, но не очень удивился, когда из темноты появились две блондинки, одна миниатюрная, как Куинн, а другая могла сойти за амазонку, и вскочили в самолет. Кира Сарка и ее телохранитель Лилия. Джет много раз был их пилотом.

Кира, более крупная женщина, перевела взгляд с Куинн на Джета, а затем изогнула бровь. — Где капитан Миллер?

— Он не выжил, — тихо сказала Куинн.

Сожаление и покорность отразились на лице женщины. «Это ужасно. Он был хорошим человеком. Мы с ним часто летали, — мрачно сказала она, а потом покачала головой и повернулась к зияющей ночи снаружи самолета. — «Мы уходим.»

Куинн, казалось, была так же удивлена объявлением, как и Джет, но без комментариев последовала за женщиной. Но Джет остался на своем месте.

— Всего одну чертову минуту, — запротестовал он, хватая Куинн за руку, чтобы остановить ее. «Нам нужно подать сигнал, чтобы прислали помощь».

— Мы пытались, — сказала ему маленькая блондинка Лилия. «Здесь нет сигнала».

Джет нахмурился, но сказал: «Тогда самое разумное — подождать здесь, где есть АЛП (ELT), и есть хотя бы какая-то защита от животных».

«АЛП?» — с интересом спросила Кира.

«Аварийно — локаторный передатчик», — объяснил он, а затем понял, что, вероятно, ничего это для нее не значит, и добавил: «Это аварийный сигнал тревоги, установленный на большинстве самолетов. Сигнал приведет к нам спасателей.

«Когда?»

«Когда что?» — неуверенно спросил Джет.

— Когда прибудут спасатели?

— Не знаю, — сказал он с раздражением. — Может, через пару часов, может, завтра.

— У тебя нет часов, — заверила его Кира.

Он нахмурился, но затем внезапно сузил глаза и спросил: «Где остальные три женщины? Вы их не нашли?

«

Da

. Нашли, — сказала Кира, мрачно сжав губы.

— Они же не мертвы? — спросил он с удивлением, потому что это казалось единственной причиной, по которой женщины могли вернуться без них. Были ли они каким-то образом обезглавлены, когда их выбросило из самолета? Или двигатель на крыле самолета, взорвался и вспыхнул, и они сгорели? Насколько он знал, это были единственные два способа убить бессмертного.

«Не мертвы.»

— Что ж, мы должны пойти за ними и принести их сюда, — сказал Джет, подходя к краю того, что осталось от пола.

— Nyet, — резко сказала Кира, вставая у него на пути.

— Все трое ранены и без сознания, — тихо сказала Лилия. «Марта и Ника сидят на дереве, все еще привязанные к своим сиденьям. Анника на земле, но ее кресло покореженно, подлокотники зажали ее.

Джет вздрогнул, подумав, что это должно быть больно, но сказал: — Тем больше причин вернуть их сюда и…

— Позволить им разорвать тебя на куски? — Кира прервала его этим сухим предложением.

Глаза Джета недоверчиво расширились. «Что?»

«У них серьезные раны, — объяснила Лилия. «Они все без сознания прямо сейчас, но когда они проснутся, им не потребуется много времени, чтобы освободиться. Нам нужно увести тебя подальше до этого, чтобы обезопасить тебя. Когда он тупо уставился на нее, она добавила: «Когда они проснутся, им будет отчаянно нужна кровь».

«Но у нас есть кровь», — сказал Джет, поворачиваясь, чтобы поспешить обратно к камбузу, но его шаги замедлились, когда он приблизился к этому месту, и он заметил открытую дверцу холодильника и кровь, покрывающую пол и стены. Должно быть, они лопнули во время крушения, вылив содержимое. Мешки с кровью не выдержали бурной посадки.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело