Ветер из прошлого - Волгина Алёна - Страница 66
- Предыдущая
- 66/68
- Следующая
– Кстати, профессионализм твоих охранников здорово вырос в последнее время! – заметил он.
– Очевидно, еще недостаточно вырос, раз ты сумел до меня добраться!
– Ну это же я, – ответил он с бесхитростным самодовольством.
Дийна все еще смеялась, когда их лодка отчалила от террасы.
Разговаривать оказалось тем легче, что он сам не слышал своего голоса. Наверняка нес какую-то чушь. Мысли разбегались, и от недостатка воздуха перехватывало дыхание, что до сегодняшнего дня случалось с ним только однажды – на Близнецах. В общем, он не удивился бы, если бы Дийна в ответ на его «пламенную» речь покрутила пальцем у виска и оставила его одного наслаждаться природой, но она улыбнулась, ответила «да» и сама потянулась его поцеловать.
Между ними воцарилось уютное молчание, в котором таяли все прежние недомолвки и недосказанности, все те случаи, когда им приходилось игнорировать и скрывать свои чувства, потому что между ними вечно что-то стояло – обязательства, семейные дела, чужие секреты.
«С этой минуты секреты у нас будут только общие», – твердо решил Альваро.
Они находились где-то в горах на Фуэрте. При всем желании де Мельгар не смог бы назвать точные координаты: когда он причаливал, то вообще об этом не думал. Небо казалось хрустально чистым; с разных сторон к ним подступали горные пики, затопленные облачным приливом. Ветер шлифовал волны флайра, ближе к горизонту превращая их в серебристое марево, и весь пейзаж выглядел словно акварельный этюд в теплых тонах.
Мир был прекрасен. Он был бы еще прекраснее, если бы сквозь грохот сердца в ушах Альваро не различил приглушенное ворчание двигателя. Кто-то спешил сюда на всех парах.
– Чтоб их! – выдохнул он, отстранившись от Дийны. – Как они нас нашли-то?
Оглянувшись, он понял – как. К ним направлялась целая делегация, и возглавлял ее Рохо, который в родных горах мог почуять даже мелкого суслика, не то что двух человек. Вслед за драконом летел Диего на джунте и еще кто-то на катере… сеньорита Камилла?
Марио добрался до них первым и прокричал своим спутникам:
– Все нормально, они оба живы!
– А что, были сомнения? – спросил Альваро, поднимаясь ему навстречу. При этом он крепко держал Дийну за руку – вдруг исчезнет. Реальность все еще была слишком зыбкой, чтобы в нее можно было поверить.
Марио ухмыльнулся:
– Ну, все ваши предыдущие объяснения заканчивались на такой ноте, что я ожидал найти здесь одно бездыханное тело и одного потенциального арестанта. Вопрос был только в том, кто из вас кого укокошит.
– Она согласилась выйти за меня замуж! – победоносно сказал Альваро, чтобы Диего с Камиллой тоже услышали. Его переполняло такое торжество, что хотелось заявить об этом всему свету.
Камилла захлопала в ладоши.
– Поздравляю! – и она заговорщицки подмигнула Дийне.
– Разумеется, вы все приглашены, – добавил Альваро, тактично стараясь не смотреть в лицо Камилле (бедная девушка, и как ее угораздило?), – как только Дийна решит, где мы проведем церемонию: в Эрвидеросе или в Гальдаре.
– А зачем вам еще что-то организовывать, – вдруг сказал Марио, – если здесь и так есть все, что нам нужно? Вы находитесь на землях Фуэрте, а я, между прочим, правитель острова и могу поженить вас прямо сейчас!
Дийна с Альваро переглянулись. Эта мысль поразила их своей простотой.
– И это будет законно?
– Конечно! Правда, эта традиция подзабылась в последние годы, потому что ни один нормальный человек не рискнул бы обратиться с такой просьбой к моему дяде, но вообще-то обычай остался в силе!
У Дийны невольно закралось подозрение, что Марио нарочно спешил взять все в свои руки, опасаясь, как бы Конвент не прислал ему еще какое-нибудь интересное соглашение на ее счет.
– А что, он прав, – поддержал его Диего. – Мы с Камиллой можем быть свидетелями.
– Более того, у нас есть еще один свидетель, которого отсюда не видно, но зато он первым узнает, если кто-нибудь из вас накосячит! – добавил Марио и показал наверх, где Рохо принимал ванну из облаков.
– Еще нужны кольца! – вспомнила Камилла. – Кольцо Веласко у меня есть.
Она достала из кармана бархатную коробочку, из которой им весело подмигнул хризолит в фамильном перстне графов Веласко.
– У меня тоже, – улыбнулся Альваро, доставая свое кольцо.
– И давно ты носишь его с собой? – спросила Дийна, ошарашенная стремительностью событий. – Только не говори, что вознамерился сделать мне предложение, когда я появилась в Эль Вьенто, вся такая чумазая, пропахшая дымом и с обгорелыми волосами!
Он засмеялся:
– Нет, позже немного. Когда мы поехали в Аррибу за «Рисуэньей». Саина, кстати, все знала.
Строгое кольцо де Мельгаров напомнило ей о традициях их семьи, которые всегда вызывали у нее легкий страх. На секунду Дийну охватило трусливое желание сдать назад, взять еще денек на раздумья… Но нельзя было позволить страху разрушить их счастье, и, кроме того, она решила, что ничего не будет бояться, пока Альваро так уверенно держит ее за руку.
– Я согласна.
Казалось, даже облака замедлились и стали двигаться с большей торжественностью, когда они впятером выстроились на вершине. Марио словно сделался выше ростом, а его лицо приобрело странную значительность. Из азартного драконьего всадника, знакомого всем до последней черточки, он вдруг превратился в настоящего властителя местных гор.
– …Мы собрались здесь, чтобы сочетать этого мужчину и эту женщину священным браком…
Камилла растроганно улыбалась, Диего стоял с таким решительным видом, будто готов был уничтожить любого, кто посмел бы помешать сегодняшней церемонии. Вопреки опасениям всех присутствующих, ничего непредвиденного не случилось, и, надевая кольцо Альваро на палец, Дийна еле слышно шепнула на старом языке ардиеро: «ti doi li mio core» – «отдаю тебе мое сердце». Такие вещи неудобно произносить вслух, потому что это слишком личное, и потом, она ведь клянется сейчас не только де Мельгару, но и всем ветрам и духам Архипелага. Даже лучше, если никто из стоящих рядом ее не поймет! Но Альваро вдруг посмотрел на нее как на чудо, просиял лицом и ответил: «niahidi tenerlo milele» – «обещаю беречь его вечно».
Дийна не знала, куда деваться под его взглядом. «Шут их побери, этих умников с классическим образованием! – подумала она, чуть не сгорев от смущения. – Вечно они понимают про тебя слишком много!»
Совершив обряд, Марио отступил в сторону.
– А теперь можешь поцеловать невесту, – разрешил он, и в этот момент где-то вдалеке прогремел гром.
– Что это? Неужели гроза? – насторожился Диего.
– Типун тебе на язык! – вырвалось у Камиллы. Гроза в горах была очень сомнительным развлечением.
– Я так и знал, что, позволив этим двоим пожениться, мы пошли против законов природы! – жалостно заявил Марио, хотя его глаза блестели от смеха. – Нам всем каюк!
Гром прогремел снова.
– Это в Колмиллосе, слышите? – воскликнул Альваро.
Все настороженно вытянули шеи.
– Смотрите!
Далеко в небе появилась черная точка. Постепенно она росла, пока наконец не превратилась в изящного маленького дракона, который парил над горами, поднимаясь все выше и выше.
Четверо из присутствующих тут же вспомнили о яйце, созревающем в священной пещере.
– Неужели это оно?
– Не может быть! Слишком рано!
– Это же птенец Вортиса, – развел руками Диего, и в его тоне слышалось: «Чувствую, мы с ним еще хлебнем!»
– Надо его перехватить! – засуетился Марио. – Рохо, подожди меня! У нас нет шлема, я не смогу с ним договориться! Альваро, давай помогай!
– Имей совесть, я пять минут как женился! – возмутился тот.
Диего уже налаживал джунту.
– Я полечу с вами, – сказала Дийна.
– На чем?
– Я видела, что Камилла привезла с собой парус.
– Конечно, привезла! – ответила ей подруга со знакомой строгостью в голосе. – Вы же улетели на одной джунте! Это вопиющее нарушение норм безопасности!
- Предыдущая
- 66/68
- Следующая