Выбери любимый жанр

Ветер из прошлого - Волгина Алёна - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

– Здесь только трое, – пробормотал де Мельгар, вспомнив, что говорил отец.

Где-то должны быть еще двое магистров. Но эту мысль заслонила другая, более страшная: неужели то же самое случилось с операторами на других островах? Они втроем отчаянно переглянулись, вспомнив о Дейзи, Эстер, Мартине и доне Франциско. Альваро схватил Дийну за руку:

– Здесь есть телеграф?

– Да, совсем рядом! – и она со всех ног бросилась обратно к двери.

Наступая друг другу на пятки, они мчались по лестнице, не замечая усталости и забыв о ловушках. Всем хотелось поскорее убедиться, что на других островах все в порядке, а заодно известить Аррибу, что их дирижабль уже не понадобится. Только бомбы им сейчас не хватало для полного счастья!

В широкой парадной зале Гальдары было гулко и пусто. Прохладный утренний свет широкими полосами ложился на темные плиты пола. Подняв щеколду, де Мельгар открыл ставни на последнем окне. Ему неосознанно хотелось впустить сюда больше воздуха, прогнать затхлость и сумрачную темноту, оставшуюся после владычества Ордена. Фрески на стенах, казалось, потускнели, а в массивном скульптурном камине давно не разводили огонь. Замок стоял сонный, застывший. Никак не мог стряхнуть с себя прежнее нездоровое оцепенение.

Вдруг послышался шум и тяжелые резные двери распахнулись, впустив дона Карденаса. Его лицо было серым от усталости, одежда вся в беспорядке, но в целом он выглядел гораздо лучше, чем ночью, даже будто помолодел.

– Замок наш! – коротко сообщил он. – Большинство караулов сами сдались, когда узнали, что их господа все погибли.

«Не все», – снова подумал Альваро. Двух сбежавших магистров он так и не смог найти. Отец будет недоволен. Хотя это ладно, главное, что отец жив и здоров!

Все равно было немного досадно, что он не справился с поручением. Орден снова его перехитрил. Он, Альваро, готовился к жестокой битве, думал, что схватиться с магистрами на Ланферро – это все равно что сцепиться с кайсером в его логове, а вместо этого Орден Хора ускользнул сквозь щели старого замка, словно змея.

«Теперь они затаятся, выберут удачный момент и ударят снова. Проклятье!» – думал Альваро.

– До сих пор не верится, что у нас все получилось! – сквозь досаду слышал он радостные восклицания Карденаса.

«Ну хоть кто-то сегодня полностью счастлив!»

В приоткрытые окна залетал сырой ветер, возвещая о переменах. Пахло весной. Интересно, это Камбьер? Если бы Дийна была здесь – подсказала бы. С улицы доносился шум.

– А где Дийна? – спросил он у Карденаса.

– Я убедил ее выйти на балкон, показаться, – объяснил тот. – Чтобы люди убедились, что она действительно существует. А то слухи-то ходят, а живую Веласко никто не видел. Мне тоже надо бы пойти с ней.

– Да, конечно, – кивнул Альваро.

Оставшись один, он опять отвернулся к окну. Отсюда не было видно площадь, но на улицах появлялось все больше людей. Многие из них показывали на небо, где по-прежнему горделиво парил Вортис, очевидно не чуждый тщеславия. Некоторые люди удивлялись дракону, кто-то просто любовался чистым голубым небом, которого не видели больше тысячи дней.

По своему опыту Альваро понимал, что проблемы еще не кончились. Дийне придется заново налаживать жизнь на острове. Власть магистров год за годом истощала Ланферро, но они устроили здесь Порядок, к которому все привыкли, а теперь придется ломать его и строить другой.

«Ей понадобится поддержка, – думал он. – Нужно быстро сформировать новую замковую стражу, разослать письма в вольные торговые города… Интересно, сколько человек в гвардии действительно преданы дону Веласко?»

Но об этом можно подумать потом. А сегодня у них есть веский повод для радости! Альваро зажмурился, подставив лицо солнечным лучам. В замковом саду, где стояли серые засохшие яблони, вдруг запела какая-то осмелевшая птица. На Ланферро наконец-то пришла весна.

Глава 15

Остров Ланферро, полтора месяца спустя

За длинным столом в парадной зале Гальдары сидели четырнадцать человек. Эхо их голосов поднималось к сводам купола и таяло в солнечных лучах. Яркий свет играл на цветных шпалерах, дрожал солнечными зайчиками на старинных доспехах, стоявших в углу. Дийна сидела прямо, борясь с желанием уронить голову на руки и заснуть прямо здесь. Полночи она пыталась разобраться в запутанной бухгалтерии магистрата Гальдары, а теперь теряла время на заседании Конвента, которое шло уже третий час.

Сколько можно обсуждать один и тот же вопрос? Подперев щеку кулаком, она перевела усталый взгляд на господина Осорио, который взволнованно доказывал что-то сеньору Энрикесу, сопровождая свои слова бурной жестикуляцией. Кажется, дискуссия пошла на второй круг.

А за окнами безудержно расцветал май, полный щемящей нежности. Весна, словно стремясь наверстать все пропущенные годы, обрушилась на остров с неистовой силой. Белой пеной вскипели сады, воспрянули луговые цветы – те, что уцелели от засухи и не были засыпаны черной пылью. В горное озеро возле деревни Фемес сошел ледник, вызвав тридцатиметровую волну, которая разрушила несколько домов на берегу. Вопрос о том, какую помощь допустимо выделить пострадавшей деревне, тоже недавно обсуждался в Конвенте. Спор длился четыре с лишним часа.

«И это еще не рекорд», – грустно подумала Дийна. Любая проблема, попадая на стол к советникам, разрасталась до невиданных масштабов. Сегодня предметом обсуждения были беспорядки в торговых городах Арьете и Таиче. Обустроившись в Гальдаре, Дийна первым делом отменила процедуру раздачи воды, установленную Орденом. Ей хотелось поскорее избавить своих людей от прежних ограничений. Однако тем самым она помешала деятельности спекулянтов, которые придерживали запасы воды или продавали место в очередях. Кое-где вспыхнули стычки. Люди привыкли жить по жестким правилам, установленным магистрами, и теперь многие были в растерянности. Дон Карденас мягко внушал ей, что преобразования нужно вводить постепенно, не торопясь.

«Для этого я и созвала Конвент! – сердилась она, краем уха прислушиваясь к разговору. – Я же понимаю, насколько у меня мало опыта!» Именно Дийна предложила устроить совет, куда вошли бы избранные сеньоры от каждого округа. Однако теперь ей казалось, что Конвент, вместо того чтобы поддерживать полезные начинания, наоборот, тормозит их.

– Городская полиция не справляется, – напирал сеньор Осорио. – Им нужно подкрепление!

– Хорошо, я пошлю в Арьету отряд гвардейцев, – вмешалась Дийна, надеясь прекратить склоку.

Правда, для этого ей придется выдержать спор с Альваро. Познакомившись с местной службой безопасности, де Мельгар сделал мрачное лицо и заявил, что понадобятся месяцы, чтобы привести ее в порядок. Дийна успокоила его, что это не срочный вопрос. В ответ он напомнил ей о сбежавших магистрах Ордена Хора. Эти двое господ не давали покоя его воображению. Она и сама понимала, как много проблем может создать беглый маг, особенно если он посмеет использовать силу флайра и создаст свой личный отряд из «измененных». Магистры Ордена, мягко говоря, не страдали от моральных ограничений…

Дон Карденас поднял руку, привлекая к себе внимание:

– Осмелюсь заметить, что гвардейцы понадобятся нам здесь, в Гальдаре. Через две недели начинается Праздник Цветения, который, кстати, совпадает с празднованием вашего совершеннолетия, донья Диана.

От этого напоминания у Дийны заныли зубы. Да, через две недели ей исполнится восемнадцать. Конвент собирался устроить по этому поводу роскошное торжество, причем в этом вопросе они проявили удивительное единодушие. Лично она считала, что им рано праздновать. Ей в наследство достался разоренный остров с пустой казной. Продуктов не хватало, фермы были разрушены, торговля в упадке… А Карденас, вместо обсуждения серьезных проектов, каждый день приносил ей то списки барышень, которые должны были сопровождать ее в праздничном шествии, то фасоны каких-то дурацких платьев! Словно ей позволялось думать только об этом!

36
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело