Шляпка для невесты дракона (СИ) - Гусарова Александра - Страница 2
- Предыдущая
- 2/39
- Следующая
— Это что? — я уточнила, показав пальцем на зуб.
— Мое предсказание! — обреченно выплюнула Яся.
— В смысле — предсказание? — не поняла я.
— Я вошла в зал, но по дороге умудрилась споткнуться о стул. Там знаешь сколько всякого хлама навалено! — она судорожно сглотнула слезы. — И вот это… — энергично потрясла муляжом. — Это на меня и свалилось. А мадам Вод сказала, что боги ко мне милостивы и сами дали предсказание. Остальное время я пытала мадам, прося расшифровать предсказание, но она была непреклонна, утверждая, что с богами не спорят.
Я озадаченно посмотрела на зуб. Неожиданно в голову пришло гениальное решение:
— Ясь, ты же мечтала о своем зубном кабинете. Может, боги его тебе и предсказали?
— А как же замуж? Я замуж хочу, — она еще раз повертела клык и уточнила:
— И где здесь мой суженый? Причем, желательно не этот старикашка Абль, а кто–то молодой и красивый!
Развить вашу беседу дальше не получилось, так как лаборант вышел и громко произнес:
— Юстина Дархан!
Очередь завозмущалась с удвоенной силой. А подруга вытерла слезы тыльной стороной ладони и, подтолкнув меня за спину, прошептала:
— Я договорилась, чтобы тебя тоже без очереди приняли!
Благодарно посмотрев на подругу, я выдохнула и сделала шаг навстречу своей судьбе.
Первое, что бросилось в глаза, как только я затворила двери, это огромное количество различного барахла, лежащего как по углам, так и в центре помещения. Когда мы в последний раз были в зале Вечной славы, мне показалось, что он был менее захламлен. Но, возможно, я ошибаюсь. Мадам сидела в дальнем углу и что–то старательно записывала в пухлую тетрадь. Пока я шла до нее, она даже глаз не подняла. Наконец я добралась и скромно поздоровалась:
— Добрый вечер, магистр!
— А, Юстина! Присаживайся! — она добродушно улыбнулась. — На тебя ничего не упало?
— На меня? — удивилась я столь странному вопросу. — Нет, ничего.
— Жаль, — магистр поморщилась. — Боги не пожелали дать свое предсказание. Придется мне заглядывать в магический шар.
Эти слова сопровождались таким жалобным вздохом, что я сразу все поняла. Принять тридцать два человека за один вечер крайне тяжело, даже если ты магистр. И мадам Вод пошла по легкому пути, натащив в зал различный хлам. Если при движении к ее столу на тебя что-то падало, это она называла предсказанием богов и расшифровывать отказывалась. Удобно и не затратно. А дальше работала фантазия адепток, сочинявших себе предсказания в силу собственного воображения и жизненных целей. Поэтому я очень порадовалась, пройдя без приключений. А то муляж чего-нибудь более серьезного или неприличного вполне мог свалиться на голову. И тогда Яськин клык покажется детским лепетом.
Мадам пододвинула хрустальный шар, предварительно протерев его замшевой тряпочкой. На артефакторике мы проходили, что замша хорошо снимает чужие магические эманации. И властным голосом мне велела:
— Положи руку сверху на шар.
Я безропотно подчинилась. Раз уж пришла, нужно исполнять задуманное. Только на миг задумалась, как положить руку? Ладонью вверх или тыльной стороной? Не знаю, какое затмение нашло на меня. Наверное, это и была воля Вседержителя. Я положила руку ладонью вверх, хотя логичнее нужно было бы сделать наоборот. И в это же миг на нее шлепнулась летучая агана, такая зеленая ящерка с крылышками, которые иногда встречались в академическом саду. Малышка испугала меня, но сама напугалась еще сильнее. И даже не убежала или не улетела, а оцепенела от страха, впившись в мою кожу острыми коготками.
— Как интересно! — тут же воскликнула магистр, приподнимая очки и разглядывая «мой дар богов». — Юся, не иначе драконы наследят в твоей судьбе!
Но затем замахала сама на себя руками и даже стукнула ладонью по губам:
— Я этого не говорила! Свое предназначение ты должна понять сама. Забудь мои слова.
Мне оставалось лишь пожать плечами. Драконы вымерли, по преданиям, больше тысячи лет назад. Иногда находили окаменевшие останки летающих ящеров. Только я археологией не увлекалась и даже не могла предположить, какую роль чей–то скелет может сыграть в моей жизни.
Поблагодарив мадам Вод, встала и пошла на выход. Агана все так же, не шелохнувшись, сидела на моей руке. Я погладила ее одним пальцем по головке и прошептала:
— Не бойся, малышка! Я сейчас тебя в саду выпущу.
Так и вышла в коридор, неся на ладони трофей.
— Это что или кто? — Яська удивленно округлила глаза и ткнула пальцем в ящерку.
— Не видишь, что это агана, volantem greens? Мы на магических существах их изучали, — я даже на древнеламинском вспомнила ее название. У нас все живые существа описывались на языке ламинов, которые отличались повышенной способностью к их приручению и изучению.
— Что агана вижу, не слепая, — ворчливо ответила Яся. — Но откуда она у тебя взялась в помещении? Ты же в сад не выходила и не ловила там никого.
— Это мое предсказание! — я со вздохом пожала плечами и нервно рассмеялась, — так что твой зуб — это еще очень хорошо и понятно. Что зверушка делала в зале Вечной славы, я не знаю. Видимо, меня дожидалась.
— И что ты с ней планируешь делать? — на всякий случай уточнила подруга. Она никогда к подобным тварям любви особой не испытывала. И вряд ли бы хотела, чтобы я принесла агану в нашу комнату.
— Отнесу в сад и выпущу на волю, — пожала в ответ плечами. — Или у тебя есть другие предложения?
— Нет, все правильно, — согласилась со мной Яся.
Глава 2
Александр
Рыцари уезжали с помпой. Начищенные медные трубы пронзительно гудели на всю округу. Пьяные голоса кричали здравицу, а их хозяева звенели мечами и кольчугами. В огромном паланкине, который несли двадцать рабов, восседали счастливые жених с невестой. И не простые влюбленные, а сам его высочество принц Альберт и его нареченная — принцесса Зинаида. Теперь ничто не мешало их счастью, которое ждало молодых людей впереди. Процессия медленно спускалась с горы, становясь все меньше и меньше, пока не превратилась в еле различимую точку. И тогда я смог наконец-то облегченно выдохнуть.
От противного звука труб болела голова. Но эта боль смягчалась радостью, что Зинаиду наконец-то удалось сплавить. Да еще так удачно! В сокровищнице появились два новых увесистых сундука с золотом. Для меня данный факт очень важен, ведь я — дракон. Поэтому и воровал эту горе-невесту не просто так, а за приличное вознаграждение. Хотя данная традиция противоречила буквально каждой клеточке моего тройственного организма. Ко мне батюшка-царь Ржевского царства отправил целую делегацию с просьбой помочь пристроить дитятко в надежные руки.
Это только в сказках принцы с драконами дерутся, отрубая бедным божьим созданиям головы. А в реальной жизни все давно перешли на товарно-денежные отношения. И вредную Зинку я бы и за кривой медяк сплавил. Как вспомню ее гнусавый высокий голос словно железом по стеклу:
— Александр, я у тебя, как Золушка, всё стираю, убираю, готовлю! Надоело!
— А не нужно было мечтать в сказке оказаться. Сказка-то у каждого своя. Вот тебе Золушка и досталась, — привычно отмахивался от нее я, отвлекаясь от своих научных изысканий. Воровать невест было жизненным предназначением, с которым хочешь не хочешь, приходилось считаться. Нужно же как-то бедному дракону зарабатывать деньги на все свои звездоскопы, мелкоскопы и прочую научную дребедень? Пардон, научные инструменты.
Честно говоря, еду, что Зинаида готовила, есть было попросту невозможно. А когда я однажды заставил ее попробовать то, что она наварила, принцесса категорически отказалась, сморщив носик:
— Я жить хочу. А ты меня отравить пытаешься?
Что тут скажешь? По закону принцессы должны были хоть что-то делать по дому. И как оказалось, готовка пищи — самое безопасное, если эту пищу не есть. В итоге приходилось вызывать повара и приказывать готовить ужин. Если принцесса сильно похудеет, царь может обидеться и пойти на мою мирную землю войной. А там можно и головы лишиться. А она мне еще пока была дорога. Только в сказках у драконов три головы. А у меня она одна. Нет, по факту три, конечно. Но проявлялись они все в порядке очереди по моему желанию. И если отрубить одну, то и две другие исчезнут.
- Предыдущая
- 2/39
- Следующая