Выбери любимый жанр

Секреты Альмандры. Браслет мироздания (СИ) - Вия Кристо - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

— Он может идти?

— Да, но…

В лазарет ворвался посол, с которым они познакомились ранее.

— Её Величество готова принять вас, Лесной Хранитель!

Все замолчали. Хранитель выпрямился, взглянул Кану в глаза и малыш кивнул в ответ, словно стал на миг взрослым и рассудительным. После зрительной беседы, Лиор пошёл вслед за послом, а тот в свою очередь провёл его через улицы и площадь к позолоченному и внушающему главному входу королевского дворца, где обитала самая древняя и красивейшая эльфийка в Альмандре — Её Величество Айлиль. Их встретило около шестнадцати стражников, в том числе генерал королевской стражи, высокий, строго держащий себя эльфийский муж. Он крепко сжимал копьё и бросал в Лиора настороженные взгляды.

— Такая честь выпадает не каждому эльфу, а ты, лесной дикарь, идёшь в приёмный зал Её Величества. Запомни эту милость на всю свою жизнь, — надменно прошипел генерал, расправляя плечи, как орёл перед полётом.

— Война не щадит никого, будьте осторожны с выводами, генерал.

Тот не понял укора, так как нахмурился и промолчал.

Коридоры дворца захватывали дух, металлические узоры так мелко проработаны, что не осталось ни единого просвета. Сюжеты элнарилских легенд сопровождали гостей на протяжении всего пути. Лиор даже не заметил, как остановился, чтобы лучше рассмотреть вырезанную из стали картину, где могучий эльфийский воин побеждает трёхглавого змея из преисподней. Синие огни то возникали, то гасли, как маячки, реагирующие на души поблизости.

— Сюда, — напомнил юный слуга, спустя минуту изучения настенного рисунка.

Лиор оторвал взгляд, извинился и поплёлся следом.

«Айлиль умудрилась создать всё это за тридцать лет пребывания в непривычных условиях. За это ей низкий поклон».

Придворные слуги провели Лиора в баню и вручили стопку чистой одежды, в разы прочнее той, которую лепят лесные эльфы. Эльфийки с невозмутимым видом помогли ему принять ванну с ароматизированными маслами, которые застревали в перьях крыльев и длинных, волнистых волосах. Хранитель недовольно счистил всё сам, запретив им себя касаться. Надев наряд, он вышел на встречу в приёмном зале. Перед тем как массивные двери распахнулись, Лиор ощутил укол волнения. Живот скрутило, а голос пропал. Королева ждала на своём металлическом троне.

«Элнарилцы всегда походили на людей больше, чем кто-либо. Искусство ковки, технологии и амбиции, отличались от остальных эльфийских народов. До сих пор не привыкну к тому, что они отказались сотрудничать», — подумал Лиор.

Женская фигура встала с трона и сделала несколько шагов на встречу. Чёрные ткани красиво обрамляли изящную талию и бюст, золотые украшения отражали свет огней на пальцах и кистях, подчёркивая королевский статус, узоры на платье казались чёрными птицами, которые вот-вот взмахнут крыльями. Её наряд можно назвать скромным, но не менее эффектным благодаря мастерству портного, воссоздавшего внутренний мир правительницы. Пшеничные косы тянулись шлейфом, а золотистая корона аккуратно украшала голову.

Лиор приготовился её поприветствовать и даже открыл рот… но в этот же момент генерал насквозь пронзил его спину копьём. Стража окружила его и один за другим повторила жест своего генерала, пронзив Лиора шестнадцать раз. На лице Королевы мелькнула лукавая улыбка. Перед глазами размылась картинка. Хранитель онемел от боли и предательства, не в силах двинуть и пальцем. Во рту металлический вкус, под ногами образовалась лужа крови. Лиор сжал генеральское копьё, но понял, что оно намертво застряло в теле без шансов на освобождение. Это тюрьма. Кровавая и жестокая тюрьма эльфийской коварности. Шаг за шагом к нему приближалась Айлиль, не преминув возможностью позлорадствовать:

— Сначала я не хотела принять такого гостя, как ты, но позже, поняла, что это отличная возможность исполнить мою мечту.

Тяжело дыша, Хранитель поднял гневный взгляд.

— Злишься? Не стоит! Всё равно тебе осталось недолго, — голос Королевы звучал совсем близко.

Лиор стоял смирно, дожидаясь нужного момента, как хищник в траве.

— Мечту?! Какую мечту? Обратить против себя целый мир?! — выплёвывая сгустки крови, крикнул Лиор.

— Ходили легенды, что глаза Хранителей видят души. Я решила их заполучить.

«Это всего лишь слухи. Из-за них Айлиль без колебаний предала меня, весь Лес. Эта змия уверена в том, что я проиграл и не стану сопротивляться. Каких-то шестнадцать ударов ничто, по сравнению с тем, что творит с нашим миром Ведьма».

Стоило Айлиль попытаться прибегнуть к воровству «глаз» своими тонкими пальцами с острыми ногтями, как Лиор осмелел. Собравшись с последними силами, Хранитель выпустил ударную волну земли, которая откинула всех стражников и шатнула Айлиль на несколько шагов, лишив врагов твёрдой почвы под ногами. Он изменился, озверел и показал свой истинный облик. Могучие рога и крылья заняли половину зала, крепкие когтистые лапы сорвали с туловища все копья, раны частично затянулись. Его рёв заставил стены дворца задрожать, и эльфы в ужасе отступили от чудища. Айлиль не повела и бровью, выставив руку вперёд. Перед Королевой образовались огненные письмена на древнеэльфийском языке — языке колдовства местных остроухих народов. Лиор не дал закончить заклинание, резко рванув прочь. «Нужно бежать. Вскоре прибудет всё войско Элнарила: гвардия и волшебники. Тогда мне точно конец». Массивным туловищем он сбил все рисунки и реликвии с коридоров.

— За ним! — не сомневаясь в своей победе, отдала приказ Айлиль. — Он нужен мне живым! Поймайте это отродье!

Стража повиновалась и ринулась в погоню. У выхода стояла подготовленная гвардия, ожидавшая Лиора. Она пошла в атаку копьями, мечами и волшебными заклинаниями — не смотря на сильнейшее давление, Лиор взмыл вверх, ударив собою потолок. Затряслись стены, полезли трещины. Декор не выдержал давления обвалов и выпустил волну камней на войско. От неожиданности, те не сумели избежать каменного заточения, и большая часть была побеждена напором гор. Лиор воспользовался этим и выломал массивные металлические двери главного входа.

Снаружи он застал сгруппированные отряды. Площадь уже заполнилась войском, а мирные жители в ужасе разбегались по домам.

«Её решение не принималось с учётом горожан. Народ не хочет моей смерти, это всё тщеславие Королевы!» — сделал вывод Хранитель, и взмыл на слабых крыльях, пытаясь не задеть копья.

Колдуны и лучники приготовились к атаке. Первую волну он смог избежать, увернувшись от красных, жёлтых, зелёных и синих шаров.

«Магия элементов! Их волшебство только укрепилось за время пребывания здесь! Как это возможно?!» — гневался в уме Лиор, уворачиваясь от стрел лучников.

К несчастью, те оказались куда точнее и быстрее магов, и большая часть их снарядов попали в цель и ослабили Хранителя. Лиор ощутил резкий прилив немощи, крылья перестали держать, он упал, свалив собой несколько лавок.

«Отравленные!..»

— Рогатик! — высокий голосок привлёк внимание. Лиор поднял глаза. Навстречу бежал Кан. Малыш заметил весь переполох и сбежал из лазарета прежде, чем войска заняли позиции. Он выглядел лучше, чем несколько дней назад. — Что случилось? Ты ранен! — залепетал он, а Лиор без слов схватил его и закрыл крыльями, чтобы ни единая стрела не смогла достигнуть ребёнка. — Мы уходим? Мне здесь так нравилось!

— Уходим! Иначе ты никогда отсюда не выберешься.

По пути к каменным коридорам, Кан погладил одну из ранок Лиора.

— Всё пройдёт.

Лиор снёс стражников у первых ворот и выломал двери, заставляя себя двигаться дальше. Ему удавалось сохранять темп, но из-за яда, приходилось трудиться вдвойне.

«Я планировал сэкономить силы, но сейчас важнее вывести ребёнка».

Он рассчитывал, что эльфы у вторых врат снаружи, сразу же начнут атаковать, но те смиренно стояли, а их взгляды полны сожаления. Отряд расступился перед ним, в ожидании, что гости уйдут без боя. От такого зрелища, Лиор даже перестал бежать. Он шёл не спеша, чтобы понять их мотивы.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело