Выбери любимый жанр

Непокорная для эльфийского короля (СИ) - Вронская Кристина - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

— Нет, я…

— Вот и хорошо.

В воздухе опять повисло молчание и я, отойдя от камина, сообщила:

— Спасибо за обед, я, пожалуй пойду.

Я прошла мимо него в растерянных чувствах.

Тори не увидела, как Тео задумчиво посмотрел ей вслед. Интересно, о чем он думал, тронув пальцами в сверкающих перстнях подбородок?

Вскоре я вернулась в комнату.

— Тебе тут пришло послание. — услышала я голос Линдо, а потом увидела и его: парень стоял у письменного стола, держа в двух пальцах сложенный вдвое листок в чистом конверте.

Письмо? Интересно. Я подошла к нему и забрала письмо из рук. Кинула на Линдо вопросительный взгляд. Читал?..

— Не читал я. — сразу сообщил тот, сунув руки в карманы. — Тори, я есть хочу.

— Пойди на кухню, что-нибудь съешь. — рассеянно сказала я, распечатывая конверт и проходя мимо него.

— Опять котом? Не хочу я питаться объедками! И мне нужно хотя бы полстакана вина!

Линдо подошел сзади и положил мне подбородок на плечо.

— Ну, Тори-и…

— Какое вино?! — отвлек меня от письма! — совсем с ума сошел?! — легонько стукнула его пальцами по лбу. Линдо нехотя отстранился.

— Как можно так долго без вина?!

— Вот так вот! И хорошо, что тут тебе нет доступа к выпивке, я даже рада!

— Какая ты бессердечная женщина! — обиженно вынес вердикт парень.

— Тише. Напьешься и будешь свои кошачьи песни горланить! И нас мигом раскроют!

— Не буду!

— Неужели… — я прочла написанное в письме. Написано было очень мало, но информация была очень важна!

— Что там? — Линдо заглянул через плечо в письмо, но я уже обернулась и сказала:

— Кто-то знает, где книга.

— Книга?

— Ренигаста! Ну?!

— Стой. Но ты же сказала. А вдруг это ловушка?

— Ты прав. — я задумчиво прикусила губу, свернув листок и пялясь в окно. — Но что если это правда? Как это проверить, а?

— Что там написано? — деловито спросил Линдо. Его тон изменился, и я отдала парню письмо.

«Я знаю, где ваша книга. Если она вам нужна, встретимся в библиотеке, после того как зажгут свечи».

— В библиотеке?

— Угу. Но я там еще не была.

— Книга, и в библиотеке? Там же тысячи книг! Друг ее просто поставили на полку?

— И что делать?

— Я могу унюхать магию…

— Но, а что если там и другие магические книги есть?

Наши рассуждения завели нас в тупик, и мы замолчали. В голову ничего не приходило.

— Ладно. — сказала я. — Если есть шанс, что книга не сожжена, я должна им воспользоваться.

— Ты пойдешь?!

— А что мне остается? Не проверишь — не узнаешь. Не переживай за меня. Я скажу Эмили, чтобы мне принесли еду в комнату, ты сможешь поесть.

Я опустилась в кресло. Пойду, когда зажгут свечи.

На том и порешили.

Глава 27

Для ночной вылазки я оделась во все темное, чтобы е привлекать внимания, заколола гриву рыжих волос и оставив Линдо сторожить комнату, выбралась с фонарем в коридор. Не прошла я и половины коридора, как столкнулась с Селиной, буквально вылетевшей из поворота к лестнице.

— Мисс!

— А-а! Ты меня напугала! — я зашипела на нее почти как Линдо. — С ума сошла?!

— Простите мисс, простите…

— Ладно, хватит причитать. — прошептала я. — Что случилось?

— Я знаю о вашей книге, мисс.

Ничего себе информация распространяется по замку! Я разозлилась.

— И? Что?

— Я также знаю, что вам написали письмо…

— Так это…

— Нет, мисс, написала его не я, но вы были добры ко мне, и я должна вас предупредить!

— О чем?

— Господин Леуш сказал мне, что отдал книгу господину Тео!

— Что?! Или ты лжешь, или этот твой…

— Нет, мисс, прошу, поверьте мне! Я бы на вашем месте не стала ходить туда… За книгой…

— Это еще почему? — сощурилась я, глядя на нее.

— Господин Тео и Госодин Леуш имеют определенные сложности в отношениях, но иногда они так похожи…

Я не совсем понимала, о чем Селина лепечет.

— Мне все равно, что они там придумали! Я пойду и заберу свою книгу! — ну все, они разозлили меня!

— Мисс… — Селина вылупилась на меня, — Вы хотите бросить вызов правящим особам? Обоим господам?..

— Послушай, — я понизила голос, глядя ей в глаза, — Для меня они никакие не господа. Я тут не прислуга. Раз они так со мной, — я закатала рукава, — То и от меня никакой пусть пушистости не ждут.

Краем глаза я опять увидела Селину в ужасе и сказала ей:

— Спасибо, что беспокоишься обо мне. Видимо, этот замок еще не насквозь прогнил. Твоей вины не будет в том, если что-то случится. Можешь идти со спокойным сердцем. По крайней мере я теперь буду готова.

Только вот к чему именно?

Селина ушла, а я с решительным и грозным видом устремилась в библиотеку.

Высокие двери библиотеки были открыты. Я двинула дверь вперед рукой и держа фонарь перед собой, зашла внутрь.

Пахло пылью и книгами. Свечи горели в подсвечниках на стенах. Я глянула по сторонам. Да уж, таких высоких шкафов и такого количества книг в одном месте я никогда не видела! Но повосхищаюсь когда-нибудь потом. Я прошла по библиотеке. Здесь не было охраны, кстати. Книги не настолько ценные, чтобы их охранять?.. И на этих мыслях дверь протяжно завыла и закрылась. Я обернулась и повела фонарем в стороны.

— Кто там?

Никто не отозвался. Я прошла дальше и увидела на столе книгу Ренигаста. Рядом с ней стояли подсвечники и освещали старую обложку с замком. Вот она… Я сглотнула. Слишком просто? Он явно хочет, чтобы я ее забрала.

«А вдруг это ловушка?» — прозвучал у меня в голове голос Линдо.

Даже если ловушка, у меня просто нет шанса… Я должна попробовать…

Я подошла. Я стояла перед книгой. Протянула к ней руку, но она рассыпалась на разлетающихся бабочек. Я закрыла локтем лицо от бабочек и похолодела. Меня обманули.

Я услышала тихий стук каблуков, а затем к столу подошел некто в плаще. Он снял капюшон с головы.

Моим глазам предстал остроухий примерно одного возраста с Линдо, но черты лица у него были какие-то мягкие, даже женские. Однако волосы были короткими, в отличие от братьев-манипуляторов и цвета мяты. Если напялить на него платье, можно подумать, что этот эльф — девушка. Не самый подходящий момент, чтобы представлять эльфов в платьях. Я хитро улыбнулась глядя на него и чуть не прыснула. Что ж поделать, чувство юмора меня не раз вручало, даже в самые темные времена.

— Добрый вечер, мисс Виктория, — заговорил эльф не менее мягким голосом и приложив руку в белой перчатке к груди, едва поклонился мне.

Надо же, какой воспитанный. Я никогда его не видела. Но, похоже, он меня знает.

— Это ваш фокус с книгой?

— Он вам не понравился? — голос эльфа звучал как-то расстроенно.

Я растерялась и не знала, что ответить.

— Вы прислали мне письмо?

— Да. Спасибо, что пришли.

Таких вежливых эльфов я здесь еще не встречала. Непохоже, что он тоже подпал под проклятие.

— Зачем ты меня обманул? Что ты знаешь о книге?

— П-простите. — понурился остроухий. — Меня зовут Диер. Я слуга господина Тео.

Хм… Мозаика-то складывается…

— Тебя прислал Тео?

— Простите. Но к господину Тео вы должны обращаться «господин Тео». — поучал меня Диер.

— Когда я буду к нему обращаться, тогда так и обращусь, — парировала я, — Его ведь нет здесь?

— Н-нет.

— Итак, тебя прислал Тео?

— Господин сказал, что хочет поговорить с вами. И если он сочтет нужным, он передаст вам книгу.

Ха! Надо же! Чего это он себе надумал?

— И что, я должна? — я приподняла бровь, сложив руки на груди.

Эльф растерянно смотрел на меня. Видимо, повиновение «господину Тео» было само собой разумеющимся. М-да. Но не для меня! Не стану я подчиняться остроухому тирану!

— Если вы хотите получить свою книгу.

— А почему он сам не пришел?

— Я думаю, господин Тео сможет ответить вам на этот вопрос.

Я с досадой прикусила палец.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело