Выбери любимый жанр

Снежная невеста (СИ) - Мягкова Нинель - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

Идиллию нарушил звонок. Сначала я не поняла, что это жужжит и вибрирует у меня в сумочке. 

— Тебе звонят. Может, что-то срочное? — прервавшись на полуслове, заметил Арсений. 

— О, спасибо! Я и не слышала, — я неловко выкопала аппарат и с третьей попытки нажала высветившуюся зелёную кнопочку. — Алло?

— Девочка моя, с тобой всё в порядке?

На мгновение мне показалось, что со мной заговорила матушка, настолько был похож голос. Я мельком глянула на надпись входящего вызова — «Мама». Ну да, логично, что если мы с Алисой похожи, то и маменьки у нас будут идентичные. 

— Да, всё хорошо, — осторожно ответила я, понизив голос. 

— Ты где? Вчера не позвонила, хотя собиралась вернуться поздно, я и забеспокоилась, не случилось ли чего. А сейчас ты чем занята? На съёмке?

— Не совсем, — пробормотала я, гадая, что именно можно ответить даме. 

В курсе ли она вообще, чем Алиса занимается, и до какой степени это одобряет? Не получу ли я головомойку вместо двойника?

Именно этот момент выбрал официант, чтобы подойти и поинтересоваться, не нужно ли нам ещё чего-нибудь. 

— А, ты в ресторане! — обрадовалась отчего-то матушка Алисы. — Свидание?

— Нет, конечно! — возмутилась я, хотя у самой сердце предательски ёкнуло. 

— Надеюсь, что всё же да! — твёрдо отрезала она. — Годы тикают, можно бы и о внуках подумать. Точнее, о детях. Не всё тебе по экзотическим местам шастать, могла бы и остепениться уже. 

— Могла бы. Наверное, — вздохнула я, украдкой поглядывая на что-то заказывающего Арсения. 

Настоящая Алиса вряд ли так запросто угомонилась бы, а вот мне в этом стремительном мире внезапно захотелось именно остепениться. Завести детей, возможно, продолжить снимать ролики — но уже не о чужих заведениях и экстремальном спорте, а что-нибудь про семью, уют, возможно, о былых временах — костюмированные сценки, к примеру. У меня они точно получатся достовернее многих!

— Минуточку, я сейчас, — шепнула я, поднимаясь из-за стола. 

Поговорить с матушкой Алисы следовало нормально, не бормоча под нос и не отмахиваясь от неё. Этого требовала элементарная вежливость, кроме того я обещала двойнику не тревожить покой её родителей и позаботиться о них. Что ж, начнём с малого. 

Вывеска с универсальными значками — двумя треугольниками, один вершиной кверху, другой книзу — нашлась в дальнем конце ресторана. Порог дамской комнаты я преодолела с трудом. Воздух стал плотнее, сквозь него приходилось продираться, как сквозь воду или плотный сугроб. У меня закружилась голова, показалось, что земля под ногами куда-то уплыла… или не показалось?

О, нет! Только не обратно! Уже?!

Глава 18

Алиса

Кажется, только что Дельхарт нёс меня, приговаривая что-то ласковое, в мою комнату, и вот уже холодные с мороза, уверенные руки профессионала ощупывают моё лицо, оттягивают веки и лезут в рот. 

Тьфу!

— Желудок промывать уже поздно, — раздался над ухом излишне жизнерадостный голос. Знакомый голос. Доктор из участка? — Ничего, организм молодой, сильный, выкарабкается быстро. Пить побольше, чай, вода. Только убедиться, что питьё не отравлено. Крысиный яд живучий, как и сами крысы, так что хорошо кипятить воду, желательно свежую, из-под крана. И на вашем месте я бы проверил персонал. 

— Крысиный яд? — ахнула где-то на заднем плане тётушка. 

— Полагаю, да, — вздохнул эскулап, и в сгиб моего локтя вонзилась игла. 

— Она хоть чистая? — прошептала я едва слышно. 

— Ну вот, уже очнулась! — удовлетворённо констатировал врач. — Разумеется, чистая, мефроляйн. Для вас — даже новая! Сейчас быстренько возьмём анализ, отвезу в клинику и проверим, но уже сейчас могу сказать с уверенностью — вас отравили. Точнее, попытались. Хотя ещё сутки-двое и злоумышленников ждал бы успех. 

Ещё сутки, и я могла умереть. 

От этой мысли меня кинуло в дрожь. Или так организм реагировал на яд? Ног я почти не чувствовала, руки тряслись, так что чашку я вряд ли бы удержала. Что там — сесть и то казалось непосильной задачей. 

— Рис… — едва разлепив губы, выдохнула я. Пальцы тут же стиснула горячая мужская ладонь. 

— Я здесь. Здесь. Прости, Алиса, я думал, вас не тронут, если я поселюсь отдельно…

— Тссс! — я сжала его руку, призывая помолчать. 

С трудом приоткрыв веки, оглядела комнату. Тётушка нервно комкала платочек, сидя в кресле у окна. Больше кроме них троих в спальне никого не было. 

— Я всех выгнал, — бодро заявил врач, заметив мой изучающий взгляд. — Вам нужны услуги горничной? Можем позвать. 

— Нет-нет! — я мотнула головой и поняла, что погорячилась с телодвижениями. Мир закружился с новой силой. — Пожалуй, мне лучше в самом деле умереть. 

— Что?! — рыкнул Дельхарт. 

Но прежде чем он успел раскричаться, я снова сомкнула пальцы, да так, что он охнул.

Чувствительность потихоньку возвращалась, как и способность рассуждать логически. 

— Охотились не за тобой, — просипела я. 

Голос то пропадал, то возвращался, но хотя бы металлический привкус уже не так остро ощущался. Надеюсь, меня не сильно разъело внутри ядом. Не хватало ещё проблем на всю оставшуюся жизнь получить. Ну и набралось у меня претензий к Морозу, хоть записывай! 

— Отравить пытались меня, и я догадываюсь не только кто, но и почему. 

Дельхарт помолчал, пытаясь загнать поглубже явственно рвущиеся из него фразеологизмы и непереводимую игру слов. Наконец он совладал с бешенством, направленным не на меня, а на неведомых преступников, и крайне вежливо сообщил:

— Слушаю. 

— Э, нет, — дёрнула я уголком рта, что должно было означать лукавую улыбку. — Всё что я сейчас скажу, будет всего лишь голословным обвинением. Поймаем их на горячем. А для этого я должна умереть. Кроме того!

Я повысила голос, не сильно, но достаточно для того, чтобы Рис не рванулся куда-то прочь из комнат, рвать и крушить всех подряд. Внутри постепенно разливалось тепло от осознания, что угроза потерять меня чуть не свела этого сильного мужчину с ума. 

— Кроме того, «умереть» мне будет лучше и по другой причине, — продолжила я уже тише, едва слышно. — Если меня собирались отравить всерьёз, попытки будут продолжаться, пока не достигнут успеха. А так я в относительной безопасности. 

— Ты права, — шёпотом признал Дельхарт. — Но мне это всё равно не нравится. 

— Лучше попритворяться пару часов и выявить преступника наверняка, чем ждать новый яд в каждой чашке, — пожала я плечами. 

Мужчина тяжело вздохнул, но вынужден был согласиться. 

— Ой, да на кого же ты меня покинула! — взвыла вдруг тётушка из своего укрытия в углу, напугав меня и в самом деле чуть ли не до полусмерти. — Кровиночка моя, как же я брату в глаза-то посмотрю! Не уберегла мою душеньку!

Мефру Винкс аккуратно отложила рукоделие, которым занималась пока меня приводили в чувство, подошла к кровати и немного покряхтев опустилась на колени рядом с изголовьем. Подмигнула мне и заголосила с новой силой. 

Мы с Дельхартом переглянулись, и я с трудом сдержала нервный смешок. 

Страсть к актёрству у нашей семьи, похоже, в крови. 

Притворяться трупом оказалось совершенно невесело. Лежать неподвижно, стараясь выдыхать через раз, чтобы не тревожить белую простыню, которой меня суеверно накрыли, слушать причитания тётушки и сухой, сочувствующий голос доктора, выражавшего ей соболезнования так громко, что слышно было в соседнем посёлке, и при этом не ржать. 

Последнее самое сложное. 

К тому же последствия отравления давали о себе знать, и мне всё время хотелось кашлять, но приходилось сдерживаться, чтобы не нарушить маскировку. 

Рыдающую на публику мефру Винкс мужчины вывели в коридор, и на некоторое время наступила тишина. 

Я устроилась поудобнее, расслабилась и даже умудрилась задремать. Разбудил меня шорох у дверей. Ручка повернулась почти беззвучно, с лёгким едва слышным щелчком. Крадущиеся шаги приблизились к постели и замерли где-то в ногах. Я вовсе перестала дышать, осознавая, что от моего выступления прямо сейчас зависит результат расследования. Если мне не поверят…

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело