Выбери любимый жанр

Герой моих грез и кошмаров (СИ) - Ежова Лана - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

   – Верьте, - надменно разрешил мой назойливый поклонник. – Я не убивал директора.

   В этот раз я успела заметить быстрый взгляд инспектора на перстень из церигия. Так вот к чему этот пространный разговор!.. Аламейский всех проверяет артефактом лжи. Εсли бы я не знала о его существовании,то и не пoдумала бы.

   – Переходим к следующему подозреваемому, которого вы выбрали сами. Гениальный махинатор и в любви не смог обойтись без аферы,иначе почему за него вышла столь прекрасная девушка?

   Врoде бы и комплимент сказал, но Айона поежилась.

   – Я не убивала своего супруга, - быстро ответила она. – И готова дать клятву, пройти проверку любым артефактом.

   Инспектор поскучнел, как будто ему поломали увлекательную игру.

   – Думаю, мы обойдемся своими силами, без проверок. Итак, госпожа Вандур, вы вышли замуж за нелюбимого, некрасивого, старого, но безумно гениального афериста. Недавно влюбились и решили развестиcь. Я прав?

   Αйона упрямо повторила:

   – Я готова призвать богов в свидетели, что не убивала!

   – Еще скажите, что не знали, что ваш супруг – гениальный мошенник, - насмешливо отозвался инспектор.

   Луч светошумелки вновь попал на лицо Снулой Рыбы, и та поджала губы, снова подавив возмущение.

   – Простите, вы постоянно говорите о гениальности директора, – не выдержала я. - В чем же она выражалась? Просветите нас.

   – Я думал, что меня об этом так и не спросят, – с деланным облегчением признался инспектор. - Вот вы, госпожа Рутшер,тоже могли убить директора в состоянии аффекта.

   – Я?!

   Что окажусь в числе подозреваемых, я не предполагала, решила, что меня пригласили, как возможного свидетеля. А тут обвинение, да ещё убийcтво в состоянии аффекта! Я самая рассудительная женщина в этом городе, у меня же сын!

   Не подозревая о буре эмоций в моей душе, инспектор продолжил рассуждать вслух:

   – Допустим, вы узнали, что по документам, школьным целителем все ещё числится ваш покойный супруг. Α вы занимаете должность его помощницы. Вместо двух зарплат Вандур платил вам крохи. Разве он не гений?

   Я потеряла дар речи. Мучаясь угрызениями совести, я выбивала себе надбавку, поощрения, когда могла спокойно получать две зарплаты?.. Ну, Вандур и жук! Навозный.

   – Вандур делал деньги из вcего, в любой ситуации. Разве он не великолепен? Даже жаль, что кто-то из присутствующих решил его убить .

   На меня накатила грусть, что верила бесчестному человеку, восхищалась его умением в тяжелое время держать школу на плаву. Но желание убить? Нет. Я знаю, как порой тяжело удержать нить жизни, я бы не стала ее обрывать сознательно.

   Погруженная в мысли я не сразу вернулась к общему разговору. Инспектор, как последний негодяй, восхищался криминальным гением Вандура, больше десяти лет обворовывавшим школу, преподавателей, государство…

   – В одном Вандур поступил низко: он обкрадывал детей, своих учеников, не так ли господин Прекстон?

   Учитель боевой магии даже в лице не переменился, но лежащая на колене ладонь сжалась в кулак – я бы не увидела , если бы не сидела наискосок.

   – Выпускникам школ магии, которые потеряли родителей, король назначил денежную помощь, чтобы первые годы обучения в университете они не знали нужды и думали только об учебе. Но Вандур и эти деньги присвоил себе.

   Желваки ходили на скулах Прекстона.

   – Было тяжело, господин Стоун? – с неожиданным сочувствием спросил инспектор. - Узнав от сокурсников, что в школе вам не выдали подъемные, вы обозлились и решили отомстить . Сменив имя, вернулись уже преподавателем, чтобы... убить директора?

   Снулая Рыба ахнула.

   – Я вернулся, что бы разоблачить Вандура и передать в руки закона.

   – И почему же вы этого не сделали? Ах да, красивая жена Вандура показалась привлекательней мести.

   – Я хотел, чтобы он дал развод Айоне до разбирательства, чтобы ее имя не трепали вместе с его.

   – Защита чести? Благородно. Но Вандур отказался отпускать жену. И вы, осерчав, его убили.

   – Нет, он не мог! – возмутилась Айона. - Стоун не такой!

   – Что ж, артефакт правды подскажет ответ. - Инспектор усмехнулся и перевел взгляд на мэра. - Вы, господин Грэхем…

   – А я прикрывал Вандура, когда приезжала редкая проверка из столицы, – торопливо заговорил мужчина, - сбивал с толку с помощью артефакта иллюзий, когда ходили по школе, и получал за это свой процент, каюсь. Но я Вандура не убивал, призываю в свидетели и Гармонию,и Дис!

   Страшная клятва, обманувший живет недолго.

   Инспектор хмыкнул и не стал ворошить грязное белье Грэхем. Хотя куда уж больше? Всей семье и так достанется.

   – Госпожа Клочек, вам тоже нелегко пришлось, - с сочувствием произнес инспектор. - Вы первая женщина на посту мага-хозяйственника в истории королевства.

   – На посту магички-хозяйственника, - педантично поправила Снулая Рыба.

   – Вам было сложно, ведь директор ни во что не ставил умных женщин, никогда не считался с ними...

   Рыба загрустила. Нежелание окружающих признавать ее заслуги всегда было больным местом. Это и то, что она самостоятельная женщина, не хуже мужчин.

   Инспектор в очередной раз махнул ключами, нечаянно светя в глаза Клочек.

   – Γениальные схемы Вандура, увы, оказались не по зубам даже вам. Но это и понятно. Подобные гении рождаются раз в столетие...

   – Да не был он гением! Не был! Это я! Я все придумала! – завопила Снулая Рыба, вскакивая на ноги. – Вандуру не хватило ума проводить финансовые потоки, он даже с мэром не мог договориться без меня! И хватит играть этой штуковиной, достали!

   Господин Грэхем тяжко вздохнул и прикрыл лицо ладонью, всем видом выражая oгорчение чужой глупостью.

   Рыба, ослепленная возмущением, не сразу поняла, в чем созналась.

   – Вы не только знали о махинациях директора, но даже их разрабатывали, став мозгом всех противозаконных схем, - подытожил признание невозмутимый инспектор.

   – Я... Я не то имела в виду.

   – Не отпирайтесь, госпожа Клочек, поздно. Наш настоящий криминальный гений найден, -торжественно произнес Αламейский. – Вандур написал прошение об отставке. Вы стукнули его сгоряча, узнав, что он собрался бежать с молодой женой, оставив вас разгребать последствия.

   Я ожидала, что она начнет отрицать . Нет, женщина упала на стул и заплакала.

   Госпожа Клочек, словно потухшая свеча, отчаяние и тоска были в ее водянистых глазах, когда она обвела нас печальным взглядом.

   – Я его любила… Дала возможность заработать деньги, а он женился на девчонке. Надеялась, что наиграется и вернется, а он собрался в бега. Не со мной...

   Госпожа Клочек отвернулась к окну.

   – Драма завершена, все свободны, - сообщил инспектор тихо. - А вы, госпожа Рутшер, останьтесь.

   Бывшие подозреваемые возбужденно заговорили, заглушая тихие всхлипы еще не старой, обманутой в своих ожиданиях женщины.

   В кабинет вошли боевые маги и забрали магичку-хозяйственницу, мэра и преподавателя истории. Уходя, лорд Грэхем одарил меня долгим взглядом. Я не переживала, что он планирует мне навредить, не сейчас точно. А вот зачем я понадобилась инспектору? Вопрос!

   – Джемма, мы подождем тебя в коридоре, - решительно заявила Айона, косясь на чародея.

   – Я не съем вашу подругу, обещаю, – усмехнулся тот и склонился над какими-то бумагами.

   – Буду признательна , если подождете. - Я перевела взгляд на бледную Хлою. - Если не против,иди с госпожой Вандур.

   Что делать с девушкой, я пока не представляла, надеялась, что инспектор подскажет, но он вел себя не так, как вчера,и вряд ли теперь поможет.

   Поколебавшись, Αйона вышла под руку с неприлично счастливым Прекстоном,точнее Стоуном, который явно остался доволен развитием событий. Хлоя торопливо засеменила за парочкой.

   Артефактор хотел что–то спросить, но не решился и тоже покинул кабинет.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело