Выбери любимый жанр

Мама-фея для чертят (СИ) - Бахтиярова Анна - Страница 58


Изменить размер шрифта:

58

Глава 24. Излишки магии

Каталина не понимала, на каком она свете. Спит или бредит.А дети... Они уже кинулись к ней. Крепко обхватили ручонками, Одри громко всхлипнула, а Стивен прошептал:- Наконец-то мы тебя нашли, мама.Она качнулась, теперь не веря ушам.- Что ты сказал? Как ты меня...Голова пошла кругом. Но две пары глаз смотрели с радостью и надеждой.- Ты ведь поедешь с нами домой? - спросила Одри.Каталина опустилась перед детьми на колени, чтобы лица были на одном уровне. Ей всё ещё казалось, что это сон. Но реальный до невозможности.- Мне так жаль, - прошептала она. А потом заговорила громче. Собственный голос свидетельствовал, что всё происходит наяву. - Жаль, что всё так случилось. Я очень хотела к вам вернуться, но была очень далеко. В другом мире. Пути назад не существовало. Долго. Но я старалась, очень старалась это изменить.Она вытерла пробежавшие по щекам слезинки.- Почему ты не сказала сразу? - спросил Стивен. - Ну, кто ты такая. Мы бы обрадовались.Теперь в глазах обоих детей мелькнула тень обиды, и сердце их матери тревожно зачастило.- Мне не разрешили, - призналась Каталина честно, решив рассказать всё, как есть - В другом мире есть маги. Они очень сильные. Я на них работала. Меня посылали в разные миры - в тела других женщин, чтобы выполнять важные поручения. Эти маги... они... - бывшая фея взяла детей за руки. - Они обладают даром предвидения. Знают, когда должно случиться нечто очень плохое. Поэтому отправляли таких, как я, не дать случиться ужасным вещам. В замке Шантарель у меня тоже было задание. Не позволить вашему дяде жениться на Эсме. Маги считали, что этот брак приведет к беде. Но они поставили условие. Мне обещали свободу и жизнь в родном мире только после того, как я растрою свадьбу. Мне запретили рассказывать, кто я такая. Иначе бы отозвали назад. Навсегда. Но оказалось, что остаться я не смогу. Считалась, что душа Джеммы погибла, когда девушка упала с лестницы. Но маги ошиблись. Душа просто заснула, а потом... Потом снова появилась, и... всё стало очень непросто.Каталина говорила и видела, что дети ей верят. А еще ощущала кожей взгляд Джонаса, но пока не решалась на него посмотреть. Боялась реакции. Она столько времени лгала, притворялась кем-то другим, хотя знала о его чувствах.- Но теперь у тебя есть свое тело, - проговорил Стивен. - Значит, ты сможешь поехать с нами, верно?Каталина едва сдержалась, чтобы не зарыдать от горя.Ну что за несправедливость?! Дети всё знают. Радуются и готовы простить обман. А она теперь привязана к фейскому городу.- Я... я... я бы очень хотела, но...- Что “но”? - наконец, вмешался Джонас, подойдя ближе. - Вы откажетесь от возможности быть рядом с собственными детьми?В его голосе зазвучала сталь, и Каталина задрожала. Но пересилила страх и посмотрела мужчине в глаза.- А если у меня нет такой возможности? - спросила тихо.Повисла пауза. Дети смотрели испуганно, Джонас хмуро. А потом он проговорил:- Одри, Стивен, мне нужно поговорить с вашей мамой. Наедине. Мы отойдем на пару слов, хорошо?Девочка опасно свела брови. Каталина знала это выражение лица. Применение магии было не за горами. Но Стивен взял сестру за руку.- Пусть поговорят, - шепнул заговорщицки. - Так надо.Каталина поднялась с колен и отошла вместе с Джонасом в сторону. Но прежде поцеловала сначала дочь, потом сына. А пока шла за их дядей, сердце стучало, как безумное. Хотелось кинуться мужчине на шею. Прижаться к груди и выплакать все горести без остатка. Но она едва смела на него смотреть. Ему полагается злиться. Или даже ненавидеть обманщицу. Да, он приехал. Вместе с детьми. Но, наверняка, это из-за Одри. Маленькая полуфея вынудила дядю угрозами, как делала это не раз.Они остановились метрах в двадцати от детей. На краю площадки.Джонас молчал. Не решался начать или ждал, что заговорит она? Каталина не знала. И всё же первая нарушила тишину.- Мне сказали, что всё получилось. Эсме вышла замуж за Полсона.- Да, - подтвердил Джонас. - Они поженились тайно. На следующий день после вашего... хм... исчезновения. Родня Эсме попыталась бушевать, но быстро пришла к выводу, что новоявленные супруг - отличная партия. Газетчики поведали слезливую историю любви, и всё быстро устаканилось. Разве что дядя Лука точит на меня зуб. Но сделать ничего не может. После очередного колдовства Одри, едва он пытается предпринять что-то против нас или просто сказать гадость, падает в обморок, а потом на пару дней теряет дар речи. Отменять колдовство Одри не намерена.- И не нужно. Пусть ваша дядюшка держится подальше. Это хорошо и для вас, и для детей, - Каталина даже улыбнулась уголками губ. Полуделовой разговор помогал собраться с мыслями. - А как Джемма? Надеюсь, она и тётушка Глория в порядке? Бедной девочке сильно досталось. У меня сложилось впечатление, что она совершенно забитая и не способна противостоять ни опекуну, ни кому-то другому.Джонас вздрогнул, снова вспомнив, как вела себя Джемма Кин, превратившись в саму себя. Абсолютно ничего общего с женщиной, которую он привык видеть. И вот теперь эта самая женщина стояла перед ним, но выглядела чужой. Но только на первый взгляд. С каждым ее словом Джонас всё явственнее понимал, что это, действительно, она. Всё было знакомо до боли: интонация, мимика, поворот головы.

Глава 24. Часть 2

- Джемма... она... - Джонасу было странно произносить это имя. Оно вызывало и сладость, и горечь одновременно.  - Леди Джемма в порядке. Были неприятности. Едва вы нас покинули... да-да, не по своей воле, я знаю. В общем, гувернантку похитили. Хьюго Роджерс проник в замок посреди ночи. Ему помогла Иветта, знавшая все ходы и выходы. Это была месть глупой девчонки. Кухарке Коре на спалось в ту ночь. Она увидела их из окна и разбудила меня. Похищение мы не предотвратили, но вовремя ворвались в дом Роджерса. Он пытался жениться не девушке. В ту же ночь. Мы помешали брачному обряду, а Одри... она превратила всех вокруг в зверей. Понадобилось две недели, чтобы вернуть им настоящий облик. Знаю, было абсурдом брать с собой ребёнка. Но без девочки мы бы не справились. Леди Джемму надо было спасать. И срочно.- Значит, теперь у вас всё в порядке? - Каталина постаралась, чтобы голос не дрогнул.- У нас? - переспросил Джонас, не до конца поняв вопрос. - У нас всё было не очень просто. Вы исчезли, дети переживали, приходилось присматривать за домом, полным зверья. Тут помог Полсон. В смысле, не со зверьем. Он заставил Роджерса держать язык за зубами и не предъявлять претензии. После превращения в самого себя, разумеется. И его слуг тоже. Пригрозил им, что будут последствия. Из-за участия в похищении. В общем, Полсон нас всех выручил. А леди Джемма... Она живет у расколдованной тётушки. У них всё хорошо. Насколько я знаю. Я не видел ее со дня переезда. Однако накануне нашей поездки сюда, я говорил с госпожой Глорией по телефону. По ее словам, леди Джемме нужно время, чтобы прийти в себя после всего случившегося. Но она на пути к душевному выздоровлению.Из слов Джонаса Каталина сделала вывод, что никакой романтики между ним и настоящей Джеммой не наметилось. Однако он сказал: “дети переживали” после ее - Каталины - исчезновения. Только дети. Не он сам.- Надеюсь, Иветта получила по заслугам.В глазах Джонаса вспыхнул мстительный огонь.- У нас состоялся разговор, после которого она унесла ноги так быстро и так далеко, насколько смогла. Еще и Одри подсобила. Пообещала, что Иветта превратится в корову, коли еще хоть раз приблизится к нашему городу. Пожалуй, этой угрозе девчонка поверила сильнее, чем моим. Быть может, стоило запереть ее в темнице. Но на суде пришлось бы констатировать, что и мы нарушил и закон, взяв штурмом дом Роджерса.- Правильное решение, - похвалила Каталина.Они немного помолчали. Оба чувствовали пристальные взгляды наблюдавших за ними детей и понимали, что пора переходить к главному.- Значит, вы не поедете с нами? - спросил Джонас прямо.Каталина постаралась сдержать мгновенно навернувшиеся на глаза слёзы.- Я бы хотела. Очень. Ведь именно таким был план. Быть рядом с детьми, с которыми я оказалась разлучена на годы. Мне жаль, что пришлось лгать и притворяться, - она решилась посмотреть на Джонаса. - Впрочем, я и не притворялась большую часть времени. Была собой. Просто выглядела иначе. Правду я сказать не могла. И всё же... Помните, я говорила, что вероятно не смогу остаться в замке Шантерель и просила не торопить события. Я уже знала, что Джемма жива. Понимала, что мне не позволят остаться в ее теле. Не хотела, чтобы вы... - она запнулась, но договорила. - Чтобы вы питали иллюзорные надежды. Я не пыталась играть с вашими чувствами. И мне, правда, жаль, что всё закончилось столь печально.Сердце Джонаса забилось сильнее. Она говорила так, будто все ее прежние слова, сказанные в замке Шантарель были настоящими. О чувствах к нему.- Вы были женой моего брата, - проговорил он тихо.- Да. Даже сбежала ради Мэтью из родного дома. От своего народа. Но после его смерти... - Каталина снова сделала паузу. - Пока я годами работала в других мирах, предотвращала беды, я могла думать только о детях. А еще считала, что мое сердце не излечится никогда. Представить не могла, что в нем найдется место... Простите, - она выставила ладони вперед, ибо Джонас невольно сделал шаг ближе. - Не стоит об этом. У меня тоже были надежды. Наивные. Но они оказались иллюзией.- Не обязательно. Вы ведь можете поехать с нами. Жить рядом с детьми. А остальное... - он мягко улыбнулся, вновь ощущая невероятное притяжение. - Остальное пусть идет своим чередом. Как вы и просили, не будем торопить события.Но Каталина покачала головой.- Я не смогу отправиться с вами, не смогу жить с детьми, - проговорила с надрывом. - Феи сумели создать это тело, использовав остаточную магию, которую вы считали призраком. Но оно, увы, привязано к фейскому городу. Я пробовала уйти за его приделы. Магия заканчивается. Я просто... падаю и не могу пошевелиться. Жизнь начинает утекать. Капля за каплей. Нравится мне это или нет, придется жить здесь. Или... не жить вообще.Джонас побледнел. Он ехал сюда с очень разными чувствами. Сам не очень представлял, как вести себя с Каталиной. Опасался, что та посмотрит холодно. Безразлично. Однако она была всё той же женщиной, с которой он общался раньше. Которую целовал и мечтал оставить рядом с собой навсегда. А теперь... Теперь она говорила, что это невозможно из-за магии? Не из-за ее желания или, скорее, нежелания, а из-за треклятой магии!- Должен быть способ это исправить, - проговорил он через силу. - Феи же очень сильные. Королева сильная. А если они не хотят, может... Одри сумеет что-то сделать. Сами знаете, ее магия вечно бьет через край.

58
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело