Выбери любимый жанр

Я был призван в РПГ-подобный мир и получил навык [НЕТОРАРЕмания (КУКОЛДОмания)] (СИ) - "pre64" - Страница 83


Изменить размер шрифта:

83

- ...

Я затаил дыхание. Насколько я мог судить, передо мной был превосходный, высочайшего класса меч, изготовленный на островах дальнего востока.

- ...

Я инстинктивно бросаю на девушку взгляд, заметила она моё удивление или нет. Она спокойно, по-взрослому смотрит на меня, хотя я готов биться об заклад, что ей не больше 20 лет.

- Что-то не так? - выражение её лица не поменялось ни на йоту с момента входа в магазин. Неужели она настолько опытна в переговорах? Что за удивительный клиент мне попался сегодня.

Нет, не то. Мне стоит задаться вопросом откуда у девушки не старше 20 лет взялся меч, который больше подходит богатым дворянам.

- ...Нет, извиняюсь, - я удалил заклёпку, чтобы снять рукоятку. Действительно, на стержне меча стояло клеймо дальневосточного мастера, предположительно датируемое 300 годами назад. Это подлинник.

Верно. Этот прекрасный клинок я показывал вам на днях. Да... На нём действительно была выгравирована подпись создателя.

- ...Окяк-сама, где вы получили этот меч? - я не верил, что он был украден, но удостовериться стоило.

- Мне передал его мой учитель, - просто ответила клиентка. Учитель фехтования?

Я не спрашивал о профессии клиентки, но я и подумать не мог, что она фехтовальщик. Разве она не просто благородная дама, влюблённая в фехтование?

В любом случае, я вернул ей меч.

- Насколько я вижу, вы бережно обращались с мечом, как с очень важной для вас вещью.

- ...у каждого меча есть собственный характер, так что если лелеять его, он ответит вам взаимностью, - похоже она могла видеть истинную ценность мечей, - к тому же, у меня есть человек, ради защиты которого я готова даже пожертвовать своей жизнью.

После этих слов, заметно, как зарумянились её щёчки. Я задумался.

- Ну как, у вас есть мечи лучше этого?

Я тяжко вздыхаю про себя. Имевшийся на данный момент у неё клинок, был желанным оружием большинства знающих в этом толк людей. Его цена - это не та сумма, которую может позволить себе обычный авантюрист.

Но поскольку я бизнесмен, я не могу сказать ей такую вещь.

Вспоминая, какие мечи на моём складе могут превосходить этот, я ещё раз тяжко вздохнул про себя.

- Здравствуйте, - когда клиентка забрала с прилавка свой меч, от входной двери донёсся тихий голос. Пришёл новый клиент.

Интересно, что за человек на этот раз?...

Хе-хе-хе... Нет, не верно. Это был не человек.

- Извините за беспокойство, - внутрь вошла женщина-авантюрист.

Кроме того, тёмная эльфийка. Я первый раз в жизни видел представителя этой расы. Красота, которая, по-слухам, не уступает феям.

Разве вы не поняли? Обычно, эльфам нечего делать в магазине мечей...

А вы знаете, что тёмные эльфийки очень отличаются от обычных эльфов.... Э? Вы знали?...

Хоу... Так на улице Длинного Лука открылось новое заведение?... Наверное, очень фешенебельное местечко, да? А? Гвоздь программы - тёмная эльфийка с глубоким вырезом? Вау....

В любом случае... Верно. У новой клиентки также была огромная, сочная грудь, отчего я поначалу не знал куда деть глаза. На ней было такое тонкое, короткое платье...

- ...

Ей тоже с виду нельзя было дать больше 20 лет. Тот возраст, когда она уже не девушка, но ещё и не взрослая женщина. Хотя, как известно, эльфы - долгоживущая раса, так что о её истинном возрасте я мог только догадываться.

Её большие, фиолетовые глаза внимательно осматривали внутреннюю часть магазина, ища кого-то, и, через мгновение, остановились на клиентке с чёрными волосами.

- Юэла, в самом деле... Мы уже обыскались тебя.

- Керебуриру... Извини.

Похоже, клиентки знакомы. Тёмная эльфийка подходит ближе к черноволосой девушке и дружелюбно с ней беседует.

Да... Да... Вы правы. Две настолько молодые и потрясающие красавицы были вместе. Я так думал поначалу.

Такая странная комбинация, они - авантюристы?...

- Юэла, я знал, что ты будешь в этом магазине, - в проём открытой, раздвижной двери заглянула ещё одна черноволосая персона. Он выглядел моложе, чем девушки-клиентки.

На мгновение, я подумал, что это ещё одна девушка. Но голос явственно был мужской. У него был довольно женственный и нежный вид.

- а... - я сразу понял. Именно его имела ввиду черноволосая клиентка, когда говорила, что хочет защитить даже ценой своей жизни.

Первая клиентка, выражения лица которой до этого ни разу не менялось, заметно посветлела и казалась очень счастливой. Взгляд невероятно влюблённой девушки.

- ...Простите. Наверное, я слишком торопилась.

- Всё нормально, Юэла. И как тебе этот магазин? - мужчина-клиент тоже нежно улыбался, глядя на неё.

- Фу-фу-фу, это специализированный магазин, так что у меня много ожиданий.

- Вот как. Ну раз ты так говоришь об этом, Юэла.

- Да, в прошлых магазинах до этого, нам попадались лишь серийно-производимые мечи...

Из их разговора, кажется, что клиенты успели побывать в других магазинах, прежде чем зайти ко мне.

- Я спросила у владельца магазина, - черноволосая клиентка повернулась ко мне и кивнула, одарив взглядом настолько сияющих глаз, что я почти ослеп.

- ...Да - мотивированный клиенткой, я поплёлся в заднюю часть магазина за мечом. Так же, как и у вас. Все самые лучшие вещи обычно не выставляются на витринах.

- А, и ещё.

- Да? - мужчина-клиент, во-видимому, что-то хотел от меня.

- Мы бы хотели осмотреть ножи на тех полках.

В моём магазине было несколько полок, на которых были представлены исключительно ножи. Ну, в моём магазине в отличии от вашего, нет места для кухонных ножей. Хе-хе-хе.... Впрочем, у каждого своё деление товаров по группам...

Мы ведь оба ведём одинаковый по сути бизнес и наши магазины занимают хоть и небольшую, но чётко определённую нишу - мечи.

Хотя с годами, нашими клиентами всё чаще являются вычурные дворяне, до этого ни разу не державшие в руках меч.

Да и магазины мечей в столице значительно лучше, чем наши.

Ой, кажется я отвлёкся от своей истории...

- Мы можем их потрогать?

- Да, пожалуйста. Но только не касайтесь режущей кромки, - некоторые клиенты проверяют остроту лезвия проводя по кромке лезвия пальцем, что не очень хорошая идея. Надеюсь, этот вежливый клиент не станет так делать.

- Спасибо, - мужчина-клиент поблагодарил меня и рассмеялся.

- ....

У меня спёрло дыхание от его улыбки. Почему... Не знаю, почему, но... Я чувствую некую опасность от клиента.

Ну, у любого мужчины есть свои тайны.

По-первому впечатлению - он весьма деликатный и ненадёжный юноша. Казалось, он тот, кого нужно опекать. Но теперь... я не уверен в своих взглядах.

Красивые девушки, по обоим сторонам от него, очень подходили ему.

Фуух... У меня пересохло в горле... Оя-оя, у вас тоже опустела чашка, давайте я вам подолью....

Ох... Вкусно. А когда пьёте в компании, саке ещё вкуснее. Нет-нет, я совсем не льщу вам.

Э? Хе-хе... Вы такой нетерпеливый. Ну, моя история только началась.

И да, давайте закажем ещё бутылочку саке.

Кажется, вас очень взбудоражила тёмная эльфийка в моём рассказе, но спешу вас огорчить, главная героиня в моей истории - черноволосая клиентка, пришедшая первой.

Что касается неё...

- ...Вот, окяк-сама, - я принёс несколько деревянных ящиков с мечами из задней части магазина. Выбрав один из них, я передал его черноволосой клиентке, - это шедевр с островов дальнего востока и он несколько отличается от меча клиента. Он более приспособлен для реального боя...

Однако, я умолчал, что это очень ранняя работа кузнеца, ставшего мастером только спустя какое-то время. Я решил проверить клиентку. Она не похожа на фехтовальщицу.

- Вот как, - коротко ответила клиентка, затем достала шнурки и быстро подвязала рукава кимоно.

Оя... я забыл сказать вам?... Всё верно. Клиентка была полностью одета в восточную одежду.

И её мечи, и кимоно - всё говорило о культуре дальнего востока.

83
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело