Выбери любимый жанр

Любимые женщины лорда Фэлтона (СИ) - Завгородняя Анна - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

Дориан вздохнул и удержался от того, чтобы обернуться и снова посмотреть на друга.

И на его невесту, мелькнула мысль.

Он внезапно понял, насколько сильно ему нравится Агата. Но он любит и Энтони, а поэтому не посмеет встать на пути своего друга, хотя сердце разрывается от чего-то непонятного, острого и болезненного.

А ведь он встретил Агату первый! И уже тогда она зацепила его за живое. Он помнил, как девушка птицей выпорхнула к нему в руки тогда, на балу. Вспомнил, как отозвалось его тело, когда коснулся ее плеч и рук. Как застыло сердце, едва они встретились взглядами.

«Боги всемогущие! – подумал мужчина. – Кажется, я влюблен! И в кого? В невесту своего лучшего друга!».

Осознание произошедшего заставило Дориана на миг прикрыть глаза. Сердце пропустило удар, а в мыслях кто-то насмешливый принялся напомнить Фэлтону его же представления о любви, которой, как он смел утверждать, не существовало за некоторым исключением.

И вот он сам попал в силки этого чувства, и теперь его сердце трепещет и рвется на части от любви и ревности, которые не поддаются контролю разума.

***********

Леди Эдна Уитни сидела в широком кресле напротив вычищенного камина и с долей негодования перечитывала в очередной раз приглашение, которое доставили с полчаса назад. Когда Пенелопа вошла в гостиную, то застала свою мать в дурном расположении духа. Девушка на миг застыла, рассматривая заострившийся от негодования профиль женщины, затем попыталась уйти, но успела сделать только один шаг, когда услышала ровный голос леди:

- Проходи. Я тебе хочу показать нечто интересное.

- Да, матушка, - Пенни переступила порог и леди Уитни тут же обратила на дочь пристальный взгляд.

- Видела это? – спросила она и протянула девушке тесненное золотом приглашение.

- Как я могла видеть это, матушка, если вы лично получили его недавно и еще никому не показывали? – спросила Пенни, прежде чем взять в руки изящный прямоугольник, на котором ровным почерком были выведены следующие слова:

«Уважаемые лорд и леди Уитни, приглашаем вас сегодня на семь часов вечера в особняк на Барнаби-стрит, где состоится торжественный прием и оглашение помолвки между лордом Энтони Олриджем и леди Агатой Элдридж!». И ниже красовалась подпись, которая могла принадлежать только руке леди Элинор Фэлтон и никак не Агате. Ее почерк Пенелопа Уитни знала отлично. Ведь она не раз видела, как подруга пишет письма в провинцию своим знакомым.

- Видишь, они имеют наглость пригласить нас! – резко проговорила Эдна и встала на ноги, оправив платье.

- Матушка, мне кажется, это вполне естественно, пригласить опекуна на помолвку, - Пенни возненавидела себя за то, что фразу не произнесла, а промямлила. Но ее мать сейчас казалась не просто напряженной. Нет, она просто излучала злую энергию и могла ответить резче, чем обычно.

- Это немыслимая дерзость! – воскликнула леди Уитни. – Что эти Фэлтоны вообще берут на себя? А Агата? Столь открыто выражает неповиновение!

- Но, матушка, мне показалось, что она и вправду заинтересована этим лордом Олриджем, - сделала еще одну попытку Пенни.

- Ты говоришь глупость! Помолвка еще не свадьба. Эта хитрая девица наверняка задумала обвести нас вокруг пальца! О, знаешь, Пенни, как на ее месте поступила бы я? – женщина посмотрела прямо в глаза дочери и Пенелопе стоило огромного труда не отвести глаза.

- Как, матушка?

- Я бы тоже нашла простачка, который бы согласился на подобный фарс. Несколько месяцев была бы помолвлена с кем угодно, а по достижении совершеннолетия, разорвала бы помолвку, получила наследство и жила так, как заблагорассудится, - высказала свои мысли леди Эдна.

Пенни вздохнула. Агата не казалась ей настолько расчетливой. Да, она была девушка с характером, но не до такой степени.

Но что, если мама права?

Что, если перед ней в доме Фэлтонов разыграли целое представление? Агата ее обманула?

- Боги наградили меня бестолковым супругом и глупыми детьми, - высказалась леди Уитни и забрала из руки дочери приглашение. – О, мы пойдем туда. Ты, моя дорогая, должна сиять как свежая роза. Не сомневаюсь, что в доме Фэлтонов будет много молодых неженатых мужчин. Но главное, мы должны каким-то образом не допустить помолвку.

- Отец может сказать свое слово, - предположила Пенни. – Он ведь отвечает за Агату до того, как ей исполнится двадцать один! Он ее официальный представитель и имеет право запретить ей выходить замуж.

- Мы как раз и попробуем использовать его статус, чтобы предотвратить помолвку!

Пенни замялась. Она не могла понять, почему родители, и, в частности, матушка, не желает просто отпустить Агату? Леди Эдна заметила откровенное непонимание на лице у дочери, потому что произнесла:

- Моя дорогая, ты желаешь навсегда остаться в невестах?

Пенни моргнула.

- Да, твой дражайший отец промотал все наше наследство. А кому понадобится невеста без приданного? – леди Эдна подошла к дочери, наклонилась к ней так, что их лица почти соприкоснулись. – Нам нужны деньги Агаты. Поэтому, если ты еще, моя дорогая, не поняла, подопечная твоего отца должна выйти замуж за твоего брата. Тогда все ее деньги и деньги старшего Уитни достанутся нам, как и должно быть.

Пенелопа отпрянула.

- Вижу, теперь ты сообразила все, как надо, - леди Эдна довольно усмехнулась. – Я надеюсь, что ты будешь нам помогать и будешь на нашей стороне. Это в твоих же интересах.

- Неужели отец проиграл все наши деньги? – ахнула девушка.

- Да. Я прежде не говорила вам об этом, не хотела расстраивать, надеялась, что все еще будет хорошо. Признаться, я думала, что брат вашего отца оставит свои деньги и земли нам, а не этой девчонке, у которой и так всего достаточно. Но нет. Наследство мы не получили. Но я считаю, что мы просто обязаны взять свое.

- Персиваль знает? – спросила девушка и тут же сама ответила на собственный вопрос. – Вижу, знает.

- Перси, хоть и глуп, но понимает свою выгоду от этого брака, - пожала плечами хозяйка дома. – Итак, дорогая, ступай к себе. Этим вечером мы все идем к Фэлтонам и я очень надеюсь, что Агата вернется с нами в наш дом и свободной женщиной, а не помолвленной с каким-то деревенщиной!

Пенелопа отвела взгляд. Ее мать посмотрела на приглашение с трудом удержавшись от того, чтобы не смять его и не швырнуть на стол.

Нет, они отправятся на прием, и она сделает все, что угодно, только бы вернуть Агату и свои деньги назад.

Или девчонка станет супругой Перси, или…

Эдна холодно улыбнулась.

Думать о крайних мерах не хотелось. Всегда стоит надеяться на лучшее. И она надеялась, понимая, что данный вечер решит все.

Глава 10

Признаюсь, но я очень удивилась, когда вошедшая в гостиную моих покоев горничная сообщила:

- Леди Элдридж, к вам модистка.

Модистка?

Я отложила книгу и велела впустить гостью. Сара посторонилась и незнакомая леди лет сорока от роду, ступила в комнату. Следом за ней вошли еще две девушки, обе держали в руках плетеные корзины довольно приличных размеров.

- Добрый день, леди Элдридж, - проговорила старшая женщина.

Я окинула взглядом ее простое платье, но оценила пошив и дороговизну ткани. В наряде не было ничего вызывающего или бросающегося в глаза. Не на первый взгляд. Но стоило приглядеться, и можно было отметить изящные тонкие кружева, какие обычно доставляют с востока, и умелую вышивку, плетущуюся по рукавам и подолу.

- Мое имя миссис Дженкинс, миледи, - модистка присела в книксене, а я встала с дивана и ответила ей приветственным кивком.

- Но… - начала было я.

- Это я пригласила леди Дженкинс, - прозвучал голос и в комнату вошла леди Элинор. Она довольно улыбалась и казалась почти счастливой. – Вы же не можете, моя дорогая, на собственную помолвку выйти в платье с чужого плеча, - заметила она.

Я внимательнее пригляделась к модистке и вдруг поняла, что женщина – маг.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело