Выбери любимый жанр

ЗУ 2 (СИ) - Выборнов Наиль Эдуардович - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

Поднявшись на второй этаж, я двинул вперед по коридору, мимо множества закрытых дверей. Похоже, что это было что-то вроде общежития, но соседи тут жили дружно и были честными людьми, потому что везде царил порядок.

Я увидел парня, который потянул на себя шкаф, опрокидывая его, и загораживая мне проход. Подбежал, поднырнул под покосившимся предметом мебели, двинул дальше, и скоро выскочил на небольшой балкончик.

На соседнем здании был точно такой же, и парень был там. Повернувшись, он показал мне средний палец. Нет, он мне уже нравился, эдакий отчаянный псих.

Парень скрылся в следующем коридоре Придется лезть.

Я перебрался через перила, оттолкнулся пятками, и скоро повис на перилах соседнего балкона. Вниз смотреть не хотелось, пусть я и знал, что там всего-то пара метров, и при падении мне ничего не грозит. Но все-таки я заставил себя затащить свое тело наверх.

Кое-как перевалился через бортик, заглянул в коридор, и увидел за углом мелькнувшую спину. Ладно, яйца в кулак, пора бежать дальше.

Поднявшись на ноги, я побежал, оказался на лестнице, двинул по ней вниз, а выскочив на улицу чуть не столкнулся лбами с Джо. Подозреваю, что он не сунулся в здание, а решил перекрыть второй выход из него.

Только сейчас до меня дошло, что надо вытащить пистолет. Предупредительный выстрел, ствол, направленный в спину, и голубчик остановится, никуда не денется.

Парень уже бежал через дорогу, одна из машин отчаянно засигналила, но остановиться не успела, и сбила его. Фрэнки кубарем прокатился по дороге, мы рванули к нему, причем Джо на ходу показал жетон.

Парень уже пытался подняться, но мы подхватили его под руки. Он дернулся один раз, второй, но осознав, что ему не вырваться, оставил свои попытки.

Выглядел он нормально, стоял тоже ровно. Похоже, что больше испугался, чем действительно получил травмы.

– Зачем бежал, дурачок? - спросил я, застегивая на нем наручники.

– Да пошел ты, легавый. Я тебе ничего не скажу! Я невиновен, слышь! Ничего не знаю, ни о каких фальшивых деньгах!

Мы потащили его в сторону машины, Джо сел на водительское сиденье, а я устроился на заднем вместе с нашим пленником. Пистолет я при этом держал в руке. Ясное дело, что стрелять в курицу, несущую золотые яйца я не стану, тем более из легального ствола, но это лишний аргумент, который должен пресечь возможные попытки побега.

Мой напарник тронул машину, и мы поехали по улице. Зеваки, конечно, все видели, но что они могут рассказать? Что двое легавых прихватили с собой известного жулика? Так ведь местные должны быть в курсе о делах Фрэнки. Никто не станет удивляться, и уж тем более звонить в полицию.

– Что ты знаешь об Альберте Галтиери, Фрэнсис?

– О ком? - переспросил он.

– Не надо со мной играть, - проговорил я. - Нам ничего не стоит заехать сейчас в любую из подворотен, а потом пристрелить тебя. Что думаешь, обставим все, как попытку побега?

– Точно, - кивнул Джо. - Так и сделаем.

– Ладно-ладно, не надо так напрягаться! - тут же проговорил Фрэнки. - Да, я знаю Альберте. Солдат мафии из семьи Тотти. Семьи уже нет, а он остался.

– Почему он не уехал из города? - спросил я.

– Да откуда мне знать-то, я с ним даже не знаком! - фальшивомонетчик играл убедительно, да только вот врать нам смысла не было. Мы и так знали правду.

– Опять врешь? Поворачивай.

– Не надо! У него был какой-то бизнес, он собирался что-то делать, чтобы снова подняться. Но это все, что я знаю.

– И ты напрямую связан с этим бизнесом, - сказал я. - Именно ты собирался печатать для него фальшивые деньги. Альберте уехал из города вчера ночью, но перед этим все нам рассказал.

– Уехал? - спросил Росси. - Черт. Так вы, что, не федералы что ли?

– Точно, - кивнул я. - Так что можешь расслабиться, посадка тебе не грозит. Или наоборот, смотря как пойдут дела.

– Придурки, - буркнул он. - Расстегните мне руки, быстро! Я пойду в полицию! Это вообще-то похищение!

– Не пойдешь, - покачал я головой. - Меня зовут Томми Бонпансьеро. Слышал обо мне?

Фрэнки поперхнулся следующей репликой. Естественно он слышал обо мне, слава о нас с Джо, как о людях, которые спасли дона Гвидичи во время засады в соборе, широко разошлась. Как и то, что мы теперь владеем районами соседними с этим.

– Мистер Бонпансьеро? - спросил он. Ну да, ветка авторитета работала, теперь, когда он узнал, кем я являюсь на самом деле, программные алгоритмы требовали от него обращаться именно так. – К чему весь этот маскарад? Вы могли просто прийти ко мне, и поговорить. Я ведь очень сильно вас уважаю, про вас говорят, что вы человек чести.

– Думаешь? - спросил я. - Вы с Альберте собирались вести дела на моей территории. И никто из вас не пришел ко мне, и не спросил разрешения. Я уж не говорю о том, чтобы заслать мне долю, вам бы это и в голову не пришло, верно?

– Ну… - протянул он.

– Я знаю все, что происходит в моем районе, ты понял? Альберте попытался провернуть эту схему за моей и ему пришлось уехать. Ты прямо замешан в этом.

– Но сеньор, - проговорил он. - Я не хотел… Я даже не думал о том, что буду работать с ним, он просто украл оборудование, и вывез его. Мне некуда было податься…

– Ты мог прийти ко мне, и рассказать, - сказал я. - И мы бы вместе подумали над решением этой проблемы. Да на самом деле и проблемы-то не было бы, все просто решилось бы само собой. Я бы заставил Альберте выплатить мне долю, ему бы не пришлось уезжать, все были бы довольны. А что теперь, когда я узнал об этом случайно?

Ложь, повторенная множество раз, становится правдой. Теперь, когда у Фрэнки спросят, куда делся его бывший босс, он ответит, что уехал из города. А мне только это и нужно. Тем более, что никаких сомнений он не выказывал, и вопросов не задавал.

– Что же, мистер Бонпансьеро?

– Теперь все иначе. На тебе долг, мой друг, и его придется отрабатывать. И поверь, сбежать не получится, как не получилось и у Галтиери. Я выдоил его досуха, все, что у него осталось - это одежда. С тобой же все может оказаться гораздо хуже, думаю, что тебе нечем платить.

– Нечем, сеньор, - покачал он головой.

– Тут есть варианты. Оборудование осталось у меня. Если ты будешь работать со мной, то… Сколько тебе собирался платить Галтиери?

– Два процента от напечатанных денег. Он собирался делать их много и быстро, ему срочно нужны были средства. У него были планы.

Надо же, не сдался. Что он собирался делать? Собрать выживших солдат Тотти, усилиться соучастниками, и основать новую семью? Влить их в игорный бизнес в Неваде, как делают многие? Но дурак дураком, конечно. Кто же печатает фальшивые деньги много и сразу, обязательно ведь спалишься. Это надо делать медленно, постепенно. Иначе никак. Торопливость нужна только при ловле блох, для всего остального же требуется тонкий расчет.

– Я сказал ему, что деньги нужно печатать в небольших объемах, - тут же продолжил Фрэнки. - Так меньше риска попасться.

– Мы никуда не торопимся, - выдохнул я и, наконец, убрал пистолет.

Расстегнул наручники на запястьях парня, спрятал их в карман - еще пригодятся. Открыл окно, и закурил.

– Деньги печатать будем небольшими объемами, - сказал я. - И только после того, как разберёмся с крышей и каналами сбыта. Потом постепенно нарастим производство. Что там по качеству? Сложно отличить твой продукт от настоящих денег?

– Все базовые элементы защиты мы можем скопировать, - сказал Фрэнки. - У нас подлинное клеймо, может быть, вы слышали про ограбление банка четыре года назад? Вот тогда-то мы их и получили.

Четыре года назад я еще не играл в игру, так что об этом не слышал. Но подлинные клейма - это хорошо.

Я посмотрел в окно, и понял, что эти дома уже видел сегодня. Джо просто катается по району. Как говорил один известный в кругах большой человек и знаковый игровой журналист: "Я просто катаюсь по городу, и мне это очень нравится. Я так город изучаю. Ну а вам хорошего вечера".

10
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело