Выбери любимый жанр

Служанка из чайной лавки (СИ) - "Марушка Белая" - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

- Но выбор императрицы – дело непростое! – выразил сомнение император и тут все чиновники заулыбались. Кажется, сейчас каждый из них примерял на роль первой леди этого государства свою сестру, дочь или внучку. Это же сразу такой почет и такая власть! Ох уж эти хитрецы!

В итоге министры решили составить список подходящих невест для Его Величества и устроить смотрины с конкурсами. Будущая императрица должна быть идеальной во всем, чтобы стать матерью будущих наследников. Будут наследники, значит, власть не перейдет в чужие руки. И никакие сестры или генералы не смогут захватить ее. А еще, когда появятся наследники, можно будет спокойно устранить императора и законным путем стать регентом при маленьком принце.

Такое было во все времена и во все династии, что в этом мире, что в моем мире, думала я. Это понимали Его Величество, генерал и все присутствующие. Но по законам все было правильно и логично.

Далее стали обсуждать другие вопросы. Уйгурский Князь хотел лично приехать и поблагодарить Его Величество за освобождение пленных уйгуров в городе Гусуне. А также обсудить какие-то торговые договоренности. Мирный визит планировался совсем скоро и генерал Ян Шэнь должен был обеспечить их безопасность во время пребывания здесь.

Потом было еще несколько тем про строительство дамбы в каком-то уезде и про налоги.

Вскоре, все разошлись. А я взяла на заметку Верховного Жреца. Какую цель он преследует? Почему против нашего с генералом брака? При этом министр чинов наоборот, поддерживает?

Император попросил меня задержаться и пройти с ним в Малый Зал. А мой любимый Ян отправился обсуждать со своими воинами операцию по сопровождению Уйгурского Князя.

- Ну что, Лариса? Как тебе такое? Расстроилась?

- Я правильно поняла, что мы не сможем пожениться с генералом, пока ты себе не найдешь императрицу? – спросила я.

- Правильно. И это значит, нескоро, потому что жениться на ком попало, я точно не буду.

Я вздохнула. Кроме свадьбы были еще незавершенные дела.

- Мы до сих пор не знаем, кто покушался на генерала и присылал дурман в черных шкатулках супруге министра наказаний, - задумалась я.

- Тот, кто удерживал в плену западного врача, - ответил Макс.

- Но кто именно, как узнать? Ждать Бао Тана?

- Конечно, свидетельские показания от западного врача не оставят сомнений. Но круг подозреваемых сильно сужается, - предположил он.

- Если исключить министра наказаний, министра церемоний и казначея, то остаются Верховный Жрец и министр чинов, - подсчитала я, - Значит, сконцентрируемся на них?

Император кивнул, но продолжил:

- Или еще кто-то, кого мы не учли.

- Макс, я думаю, - предложила я, - Когда тебе начнут искать невесту среди родственников чиновников, станет понятно, кто так жаждет власти!

- Ты забываешь, что покушаются не на меня, а на твоего генерала! – еще больше запутал меня он.

- Кстати, Верховный Жрец против нашей с ним свадьбы, а министр чинов за, - проговорила я, задумавшись.

Император нервно прошелся по красивому паркету, длинный подол его дорогой одежды зашуршал, он развернулся и сказал:

- Верховный Жрец не верит тебе. Ему кажется, что принцесса Далилан Цао ненастоящая!

- Чем это мне грозит? – заволновалась я.

- Пообщайся с ним, выясни его мотивы. Он не дурак и обвинять тебя не будет, ведь это я признал в тебе свою сестру.

- Ох, вот не хотела я вникать в эти дворцовые интриги! – заворчала я и поплелась в свой павильон. Слуги, которые ждали меня у входа, бодро зашагали рядом и сзади. Стражники затопали чуть поодаль.

А в моих покоях меня ждал сюрприз. Хрупкая девушка, испуганно озиралась и увидев меня удивленно произнесла:

- Лан?

- Это ты, Шан? – обрадовалась я и бросилась обнимать служанку, - Нам надо многое обсудить!

Глава 31. Встреча в саду

Моя бывшая служанка была шокирована всеми этими событиями. Она никак не могла поверить, что теперь будет жить во дворце. Во избежание утечки лишней информации, я не стала делиться с ней всеми своими секретами. В итоге я просто рассказала Шан, что оказалась потерянной принцессой. А дядя сам себе нажил неприятностей и пусть лучше посидит в тюрьме. К счастью, девушка не стала расспрашивать, а лишь кивнула и уточнила, зачем принцессе такая простая она.

- Шан, если ты хочешь остаться с Мэй, я не буду против! – мягко проговорила я и посмотрела на нее.

- Что вы, Ваше Высочество! – она бухнулась на колени, - Я же так мечтала жить в столице! А уж во дворце это вообще, не знаю, как выразить. Госпожа, я за вас жизнь отдам!

- Ладно, вставай! – разрешила я и увидела, какой фанатичной преданностью вдруг засветились ее глаза. Кажется, Шан прониклась. С одной стороны это хорошо, может, я смогу доверять ей? А с другой стороны, для нее безопаснее было бы остаться в Гусуне. Во дворце слишком много опасностей. Надо бы ее подготовить.

Я прошла к столику, села и попросила Шан сесть рядом. Она подошла, но села прямо на пол и по ее виду было понятно, что отныне так и будет. Да, наверное, так лучше. Пусть окружающие воспринимают ее лишь как служанку, а не подругу. Я поделилась с ней своими мыслями:

- Шан, я очень доверяю тебе и иногда буду просить выполнять небольшие секретные поручения, хорошо? – дождавшись уверенного кивка девушки, я продолжила, - Никому, кроме меня, Его Величества или генерала Ян Шэня ты не можешь подчиняться. Пожалуйста, будь осторожна и в случае расспросов изображай полное неведение.

Шан кивнула еще раз, осознанно и осмысленно. Она понимала, где находится. И я начала проводить инструктаж.

- Во-первых, никого просто так не пускай в мои покои. Вредные служанки ни свет, ни заря заходят и начинают меня одевать и причесывать. Поэтому сама, пожалуйста, следи за моим расписанием и как-то заранее, что-ли предупреждай? Терпеть не могу посторонних, но я вынуждена следовать правилам дворца.

Шан понимающе улыбнулась, а я продолжила.

- Еще важный момент. Не принимай никаких писем, шкатулок, подарков и прочее. Если найдешь под дверью – ни в коем случае не открывай, слышишь? Это смертельно опасно! Один раз нам так змею подкинули! – я дождалась, пока девушка осознает и широко распахнет испуганные глаза, - Да! А еще могут принести яд и мы с тобой обе отправимся за границу миров. Поэтому осторожнее.

- Да, Ваше Высочество, я поняла! – кивнула девушка и стала ждать следующие пункты инструктажа.

- Генерал Ян Шэнь для меня стал самым важным человеком, но ему угрожает опасность. Его несколько раз пытались убить, когда мы жили в поместье и один раз пытались подставить, когда мы уже были во дворце. К счастью, здесь нападать в открытую они опасаются, и я не знаю почему, - задумчиво рассказала я.

Шан робко предположила:

- Возможно, они где-то поблизости? Может, в самом дворце и именно поэтому не хотят действовать рядом? Хотят отвести подозрения?

- Хм, а ты молодец, - похвалила я девушку, она сделала те же выводы, что и мы, - У нас есть круг подозреваемых лиц, но нет никаких доказательств.

- Я буду помогать вам, Ваше Высочество! – твердо сказала Шан и я выдохнула.

Все-таки еще один надежный человек рядом это хорошо!

- Кстати, узнай, примет ли меня завтра Верховный Жрец для беседы? Можешь спросить у моего евнуха.

- Да, госпожа.

Тут в дверь постучались. Служанка бросилась открывать и замерла на пороге, не желая пропускать посетителя.

- Кто там? – удивилась я.

- Какой-то наглый охранник с уродливой родинкой! – возмущенно ответила Шан и продолжала держать дверь.

- Ха-ха, пропусти его! – засмеялась я, ведь человек с родинкой в нашем окружении был только один, - Ли, заходи!

Слуга Ли протиснулся в дверь и очень недовольно покосился на мою служанку. Потом вспомнил, что находится в покоях принцессы и низко поклонился.

- Ваше Высочество, вам письмо! – он протянул конверт, Шан нахмурилась и посмотрела на меня, ожидая моего одобрения.

46
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело