Наказание браком доктора - попаданки (СИ) - Юраш Кристина - Страница 21
- Предыдущая
- 21/42
- Следующая
Шуршание юбок и лент поставило меня в тупик. Поэтому я решила осторожно заговорить с пациенткой.
- У вас что-то болит? – спросила я, понимая, что аппарат УЗИ еще не изобрели. – Может, дискомфорт какой!
- У меня ничего не болит, - едва слышно призналась пациентка.
- Вы любите мужа? – спросила я, а мне утвердительно кивнули. – Тогда в чем дело?
- Доктор Миддлтон сказал, что я – фригидная, - в тихом голосе звучало звенящее горе и нотки смирения. Красивые и грустные глаза смотрели на меня так, словно все уже кончено. А муж нужен только для того, чтобы на него ругаться, засыпать по методичный храп и чтобы с одной стороны не поддувало под одеяло.
- Ну не надо расстраиваться, зайка – лапушка! Неужели вам совсем не хочется, чтобы муж вас приласкал? – удивленно спросила я, глядя на это прекрасное и кроткое создание.
- Я понимаю, я должна! – голосом отважной воительницы заметила красавица, загоняя меня в тупик. – Но у меня ничего не получается! Выпишите мне какое-нибудь лекарство!
Она вцепилась в меня, а я отпрянула, глядя на ее сильные ручки. Никогда еще меня так не умоляли!
Устыдившись своего внезапного порыва, фригидная красавица успокоилась. Она сидела воробушком на стульчике и понуро смотрела на свои ботинки.
- Так, зовем мужа! – потребовала я, приглашая заскучавшего джентльмена. Он где-то откопал старую газету и подобие шахматной доски. Но фигурок не хватало, поэтому он с умным видом тупил на коня.
«Игровую для мальчиков! Детский уголок! С газетами, шахматами и еще какой-нибудь интересной дребеденью», - отметила я, обещая себе однажды развернуться на полную катушку. Были бы деньги.
В этот момент старые стены сверкнули дорогими обоями. Унылая кишка коридора превратилась в клуб джентльменов. Возможно даже с карточными играми!
О, как я раньше не додумалась! В этом мире решение, к какому врачу обратиться, принимают мужчины! Кажется, скоро я смогу обскакать этого старого шарлатана – клизмовика!
Стоило мне озвучить наивный вопрос по поводу постели, как сэр побагровел, покрылся мелкой крапинкой и растопырил усы.
- Что значит, я что-то делаю не так, а моя жена здорова? Сара Джейн! Пойдем отсюда немедленно! Я знал, что женщинам нельзя доверять медицину! И никогда бы не пошел к вам, если бы доктору Миддлтону не приспичило временно уехать! - произнес рассерженный муж. - Пойдем, дорогая! Делаю что-то не так! Ага!
- Ну вы могли бы подождать пару денечков, - удивилась я.
- Это вопрос безотлагательный! – строго парировал разгневанный супруг. – У меня второй раз может и не получиться!
- Так, постойте! – преградила я им путь. – Ваша супруга здорова! Никаких припадков у нее не обнаружено!
- Ах, тогда я вам покажу, что моя супруга не здорова, - предупреждающе произнес джентльмен. И сощурил глаза, словно запомнил меня. – Только учтите! Я - женат! И блюду верность супруге! А вы мадам, не вздумайте прыгать на меня! А то я вас женщин знаю! На всякий случай предупреждаю! Держите себя в руках, мадам!
Ого! Меня сейчас будут соблазнять?
Соблазнитель провел рукой по усам, словно вытер соплю. В глазах клиента читалось, что он не удивится, если я еще выслежу, где он живет, и умру у него под дверью.
- Прошу тебя, не надо, - едва слышно со слезами на глазах умоляла Сара Джейн. Видимо, шансы того, что одичавшую от буйства гормонов меня будут снимать с этого солидного джентльмена, были действительно высоки!
- Вот! - произнес чужой супруг, чем –то сбрызгивая себя.
Я ждала того непередаваемого порыва, который отключит мне голову настолько, что меня придется отгонять от джентльмена ногой!
Потом по коридору пополз запах ядреной кошачьей мочи, словно десяток половозрелых котиков соревновались в степени половозрелости и меткости.
К этому восхитительному амбре присоединился запах чеснока и еще кое-чего, словно где-то в соседнем склепе любящая семья, обделавшись от страха, фаршировала родственного вампира.
Следом был забытый и гниющий лук, селедка не первой свежести и нежный весенний аромат помойки.
- Афффф! – выдала я, словно дохающая собака.
Глаза полезли из орбит, а я ощущала все признаки надвигающегося обморока. «Это что ж я в тебя такая влюбленная!», - посмотрела я на самца с завлекательными флюидами.
Сквозь пелену удушающих слез я видела свою руку. Все помутнело перед глазами, а запах пробрал меня аж до печенки.
Что было дальше, я помнила смутно.
В памяти впечаталось, как Сара Джейн смотрела на меня со слезящимися глазами. И как я, повинуясь неосознанному порыву, бросилась к окну. Я не помню, как я умудрилась его распахнуть настежь и не выломать при этом раму.
Очнулась я, лежа на собственной кушетке.
- Я же говорил вам, - снисходительно произнес соблазнитель. – Предупреждал! Видишь, Сара Джейн, она от любви ко мне едва из окна не выбросилась! А ты!
- Я…. , - послышался грустный голос Сары Джейн. – Поэтому прошу вас выписать мне лекарство!
- Тут не лекарство! Тут мужа другого выписать надо! – возмутилась я, вставая. – Это что такое было?
- Афродозияк! – с гордостью произнес супруг Сары Джейн, первый, как недавно выяснилось, самец в окрестностях. – С фараонами! Недавнее изобретение человечества! Шаг в будущее! Его рекомендовал доктор Миддлтон в качестве лекарства от фригидности!
- Кхе-кхе, - прокашлялась я, проверяя, не хочется ли мне броситься всей тушкой на этого очаровательного немолодого человека с целью размазать по нему всю нерастраченную любовь?
В руках супруга Сары Джейн был небольшой красивый флакон, наполненный до половины. «Новейшее средство! Ни одна дама не устоит! Из десяти дам девять прыгают на стенку от желания! И девица, и вдовица сама будет проситься в ваши объятия!», - прочитала я инструкцию. Вокруг нарисованного усатого мужика цветочком рассыпались млеющие дамы.
Я вспомнила, как однажды пришла домой с работы, а на меня посмотрели загадочным взглядом. Я не поняла, в чем дело. В доме откуда-то пахло кошачьим лотком. Несколько раз молодой человек подсаживался ко мне поближе, глядя все тем же загадочным и зазывным взглядом, который я никак не могла расшифровать. Запах лотка приближался. Я стала подозрительно принюхиваться. Создавалось впечатление, что пока меня не было, в доме завелся кот, обоссал занавески и был изгнан с позором обратно на улицу.
Коварные мужские брови зазывно приподнимались и намекали на близость. Запах намекал только на близость котика.
«Ну как? Тебе нравится?», - послышался шепот. Котиков я всегда любила. «Ты меня хочешь?», - послышался вопрос, который загнал меня в тупик. «А где кот?», - спросила я, чем ознаменовала расставание и смертельную обиду! Ну еще бы! Это были мужские феромоны.
Я посмотрела на Сару Джейн. Ветер уносил афродизиак в окно и разносил по городу.
- Как видите, у нас дальше поцелуев дело не заходит, - прошептала Сара Джейн. После этих слов мне хотелось учредить орден в ее честь. – Так что выпишите лекарство от фригидности… Только хорошее! Чтобы помогало!
Не успела я сообразить, как за окном послышался истошный крик.
- Мантикора напала! Мантикора напала! Снова напала!
- А! – переглянулись супруги. – Где у вас статуя мантикоры?
- Ее пока нет. Но я уже ее заказала! Ее скоро привезут, - осторожно соврала я, видя, как Сара Джейн прижимается к мужу. Эффективность статуи мантикоры еще нужно было доказать!
- Теперь понятно, почему к вам никто не заходит! – авторитетно произнес джентльмен. – А все потому, что вы не заботитесь о жизни и здоровье пациентов! Пойдем, Сара Джейн! Мы придем только тогда, когда у вас появится защитная статуя!
Глава 37
- Защитная статуя! – передразнила я, провожая взглядом мужественную в своей фригидности Сару Джейн. - Где ее взять эту статую? А то у меня бизнес не ладится без защитной статуи! А денег как назло нет!
На улице раздавались гневные крики и горячее обсуждение происшествия.
- Предыдущая
- 21/42
- Следующая