Выбери любимый жанр

(Не) любимый демон (СИ) - "Василена" - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Глава 21

Девочка заплакала и потянулась ручками к Лере. Она, не задумываясь, подалась вперед и бережно взяла малышку на руки, Арчибальд хмуро взирал на супругу, но возражать не стал, он молча ждал ответа:

- Я согласна, - не отрывая взгляда от ребенка произнесла девушка, чувствуя на себе прожигающий взгляд демона, - согласна на любые условия…чтобы быть рядом с ней…

- Тогда распорядись, что бы собрали вещи и переоденься, мы уезжаем немедленно, - спокойным голосом отдал приказ демон, но внутри бушевали противоречивые эмоции. Он был в ярости от того, что Элория скрыла факт рождения малышки и если бы он не оказался бы здесь, то не известно, как сложилась судьба дочери. Демон боялся себе признаться, что рад, что супруга согласилась вернуться и находиться рядом с ним и дочкой.

- А как же…ты не снимешь браслет? – Лера шокировано смотрела Арчибальда, - я думала…думала, что ты…

- Нет, - Арчибальд отрицательно покачал головой, - моя магия сейчас не стабильна, поэтому мы сейчас перенесемся порталом в императорский дворец, ведь ты так хотела пожить в столице, - язвительно произнес демон.

- Я…- удивленно охнула девушка и вопросительно смотрела на демона.

- Что здесь происходит? – в комнате раздался громкий голос Роберта.

- Аааа, мой дорогой тесть, - издевательски протянул Арчибальд обернувшись лицом ко входу, - по-моему, Вы, забыли сообщить, что у меня родилась дочь, - с каждым словом в груди демона росло негодование и ярость мешая трезво соображать. Лера увидела, как напрягаются мышцы спины мужчины и в испуге отошла вглубь комнаты, ее примеру последовали Нэнси и миссис Стоун.

- Арчибальд, я…тут такое дело, - растерянным голосом начал объяснять Роберт. Он все это время сидел у себя в комнате и долго не мог уснуть, ожидая новостей от дочери, но услышав громкий рык демона скорей поспешил узнать, что происходит, - понимаешь, я не знал, Арчибальд, прошу поверь мне…

- Семейка лгунов, - презрительно фыркнул демон, - тебе повезло, что я рано узнал о дочери…но не расслабляйся, мы поговорим позже и в другом месте…- в голосе Арчибальда граф уловил скрытую угрозу, от которой на его спине выступил холодный пот, связываться с императорскими ищейками у него желания не было.

- Арчибальд, - как можно мягче произнес граф, - я был не в курсе всех обстоятельств – это правда, поверь мне! Элория потеряла память…

- Не утруждай себя глупыми объяснениями, я давно уже понял, что все здесь пропитано ложью и мы СЕМЬЕЙ, незамедлительно покидаем Ваше поместье дорогой тесть, надеюсь, как можно реже лицезреть вашу персону в моем замке, - подвел итог демон, выделив последние слова, подтверждающие самые страшные догадки Роберта.

- Может, останетесь до утра, я распоряжусь, что бы вам подготовили лучший экипаж, - растерянно промямлил Роберт, мысленно пытаясь найти выход из сложившейся ситуации. «Нужно задержать их подольше и срочно сообщить Герберту, он знает, что делать!» - кричал старому графу внутренний голос, и он был с ним полностью согласен, - «Если Арчибальд заберет ребенка я погиб!» - от этих мыслей граф Бушар вздрогнул и схватился за сердце.

- Роберт, ты забыл, что я - демон и могу перемещаться порталом, вместе с семьей, - снисходительно напомнил Арчибальд разметая в щепки последнюю надежду ведьмака.

- Но все же это как-то…, - промямлил Роберт, не зная, как задержать до утра зятя.

- Арчибальд, можно с нами поедет миссис Стоун и Нэнси? – тихо спросила Лера, тактично вклиниваясь в мужской разговор.

- Нет, мне достаточно соглядатаев в замке, - резко отрезал демон, не отрывая тяжелого взгляда от тестя.

- Ну знаете…это безобразие! Оскорблять меня в моем же доме! - возмутился Роберт, сделав шаг вперед.

- Знаю! Поэтому и говорю…- флегматично произнес демон. Сейчас обретя дочь внутри не было грызущей боли или удушающей тоски, будто все вернулось на свои места.

- Хотя бы миссис Стоун…на первое время, - взмолилась Лера, боясь остаться одной в незнакомой местности.

- Нет. Довольно. - хладнокровно отрезал демон, - нам пора, вещи отправите каретой, они в ближайшее время не понадобятся, - раздраженный пустой болтовнёй Арчибальд открыл портал и, взяв супругу за локоть потянул за собой. Светящийся проход закрылся и погас.

- Что уставились!? – рыкнул в сторону прислуги Роберт, - пошевеливайтесь, собирайте вещи, Элиза, как будет все готово, сообщишь, - заявил ведьмак, повернувшись к служанке, - поедешь, присмотришь за Элорией, будешь писать каждый день, что-то не нравится мне ее поведение, - задумчиво проговорил Роберт, уставившись в темноту комнаты.

- Но, господин…- подала голос миссис Стоун, - милорд сказал…

- Кто твой хозяин?! – грубо перебил ее Роберт. Он был просто в бешенстве, весь план пошел прахом, а придумывать новый, не было времени, к тому же он не знал, что стало известно Арчибальду.

- Вы, - тихо ответила пожилая женщина.

- Тогда делай, что говорят, - рыкнул в ответ Роберт и покинул комнату.

Глава 22

Роберт, на трясущихся ногах, спустился по лестнице в свой кабинет. Чтобы немного успокоится он подошел к барному столику и налил полный стакан янтарной жидкости. Залпом, выпив все содержимое, мужчина со стоном рухнул в кресло, закрывая глаза ладонью. «Что же теперь делать? Как выпутаться из сложившиеся ситуации? Если не вернуть девчонку в ближайшее время, можно было прощаться с роскошной жизнью аристократа, а то и встретиться со смертью…» - от тяжелых мыслей его отвлек звонок кристалла связи.

- Приветствую тебя, Герберт! Ты уже в курсе, так же? – обреченно спросил Роберт, увидев хмурое лицо собеседника.

- Естественно или ты думал я захотел узнать о твоем самочувствии? - раздраженно фыркнул ведьмак, резко откинувшись на спинку резного кресла, - я жду подробностей!

- Я хотел избежать скандала с разводом и вернуть дочь Арчибальду, но эта растяпа, как-то умудрилась все испортить…- лепетал Роберт в свое оправдание.

- Отправил бы Элорию в замок демона, а ребенка передал мне и дело с концом, - рявкнул герцог, - нет же тебе нужно было показать свое превосходство…

- Герберт, что мне делать? – с мольбою в глазах проговорил Роберт.

- Ты должен немедленно вернуть ребенка, мой орден рассчитывает на его энергию…

- Как я заберу у демона ребенка?! – вскричал Роберт, подрываясь на месте, - я что похож на самоубийцу? Ты представляешь если Арчибальд узнает, что я хотел отдать его дочь для жертвоприношения! – в гневе визжал ведьмак, - они так начнет копать…

- Твой долг плюс сорок тысяч сверху! – издевательски протянул Герберт, не обращая на истерику собеседника, - или ты забыл про долг?

- Может найти другого ребенка… - с грустью поинтересовался Роберт, ведь еще есть время.

- Где же ты так быстро найдешь ребенка с такой силой? К тому же на девочке наш браслет, по нему можно выйти на наш след.

- Может Элория подойдет? – с надеждой спросил Роберт, пытаясь всеми способами спасти свою шкуру.

- Нет, ты сам выдал ее за этого демона, мне она была нужна невинная, а сейчас от нее толка не будет или ты думал, что я испытываю нежные чувства к твоей дочери? – спросил растерянного графа и не дождавшись ответа громко рассмеялся, смутив Роберта еще больше.

- Но ты же продолжал ухаживать за ней, зачем?

- Мне нужен был ребенок, - раздраженно повторил Герберт, - у нас был договор: я – получаю ребенка, а она – деньги и свободу. Мне плевать на ее судьбу, - он начал выходить из себя, - не теряй времени, Роберт, - рыкнул герцог и прервал связь. Пожилой ведьмак заковыристо выругался под нос и снова направился к барному столику за добавкой, потому что на трезвую голову его мозг отказывался работать.

Тем временем Арчибальд с семьей выходил из портала в зале императорского дворца.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело