Выбери любимый жанр

Ярар. Начало (СИ) - Грехов Тимофей - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

***

После выхода из бухты паруса корабля наполнились попутным ветром, и наша путешествие в страну эльфов началась.

— Граф, — обратился я к Оливье, — Вы точно решили начать жизнь с чистого листа? — и я увидел тоску в глазах графа, который смотрел на удаляющийся Кейптаун.

— Да, молодой княжич. Боюсь у меня не осталось выбора! — ответил граф.

— Но Вас же будут искать?

— Ярар, мне очень приятно твоё беспокойство. Но это оскорбляет мои чувства! — И посмотрев на меня продолжил. — Завтра утром мой дом загорится, а после в нём найдут обезображенное тело. И всё, больше не будет Оливье Ля Фер. Вместо него появится Анри Ля Фисто. Молодой граф, который после несчастного случая остался сиротой. Его родители были известными учеными, но корабль потерпел крушение, и он один выжил.

— И Ваша легенда сможет пройти проверку? — Его легенда была до банального проста.

— Разумеется. Ведь в ней нет и слова лжи. Разве что в кораблекрушении никто не выжил. Но этого никто не сможет доказать. Земель у графа нет, его предки растранжирили всё. После крушения Анри лишился памяти. Так что много вопросов быть не должно. Всегда можно сослаться на отсутствие памяти после крушения.

Я подумал, что граф слишком быстро сориентировался. Когда он только успел всё подготовить? С другой стороны, я не знал всех ресурсов графа. И по большому счёту мне было не сильно интересно.

С самого отплытия я заметил пристальное внимание Талка и графа ко мне. Они старались проводить как можно больше времени рядом со мной. Особенно Талк воспевал мне хвалебные речи. Подчеркивая, что я уже достаточно взрослый и так и быть он расскажет мне страшную тайну.

Будь на моём месте ребенок девяти лет, определённо повелся бы. Однажды я не выдержал и спросил у Талка напрямую чего он хочет. И он на ходу сочинил историю, что всегда мечтал о сыне, таком как я. Разумеется я дослушал его.

— И жили они долго и счастливо, — произнёс я, когда Ка Дель закончил.

— Что-что? — Талк не сразу понял о чём я. Я же не стал дожидаться пока до него дойдут мои слова и ушёл. Лапшу на уши он вешал слишком топорно.

Я задумался о том стоит ли мне оставаться жить в Элинской империи. Позже я рассказал об этом разговоре Элин. Она пообещала поговорить с братом. Но в её голосе я услышал сомнение.

— Элин, а чем занимается твой брат?

Она поджала губы. Так она постоянно делала, когда думала стоит ли отвечать или нет.

— Ярар, я могу ошибаться, скажу, как думаю. Я сама не знаю, чем он занимается. Дело в том, что Талк старше меня почти в три раза. С такой разницей в возрасте мы мало общались. Потом я получала образование, и почти сразу вышла замуж. Талк же всегда всё знал. Он мог спокойно прийти в университет, и часами разговаривать с ректором. И все старались угодить ему. Напрямую я никогда не спрашивала, но мне кажется, что он связан с тайным сыском. Поэтому я и написала домой, потому что знала, что брат сможет узнать кто ты и откуда.

Я решил сменить тему. Элин не знала, что мне сказать, чтобы успокоить. И я спросил про Инессу. Мне было интересно узнать, что решила делать графиня Ля Крианс.

Пока у неё просто не было выбора. Оставаться девушке одной на Африканском континенте было нельзя. Поэтому, когда мы начали сборы, даже не спрашивали, что та намерена делать. Но в Элинской империи она сможет послать домой весть о том, где находится. И тут возникает вопрос о статусе. Инессе придётся отвечать, где она пропадала всё это время. И обязательно вскроется, что она была в рабстве. А это по сути позор навесь род Ля Крианс. И она не сможет рассчитывать на удачное замужество, да и на замужество в принципе. Никто не захочет породниться с бывшей рабыней. Как бы цинично это не звучало, но Инессе лучше было оставаться пропавшей без вести.

— И зачем тебе понадобилась Инесса? — спросил я.

— Она маг воды, — недодумываясь ответила Элин.

— А я целитель, — тяжело вздохнув, сказал я. Она сначала не поняла о чём я. Но осознав, схватила меня за руку, и сказала.

— Ярар, ты неправильно меня понял! Вы разные! Я не стану отрицать, что одной из причин твоего освобождения стало то, что ты целитель. И ты сам это должен понимать. Но я не собиралась менять свою жизнь и плыть домой, сбегая из Египта. Всё, что сейчас происходит, это вынужденные меры. Ты же для меня стал, как часть семьи. — Элин расплакалась, но всё равно продолжала говорить. — Мы же жили, как семья! Я бы очень хотела вернуть это время.

Я обнял Элин. Мне было стыдно, ведь я обвинил её в циничности в отношении себя.

— Прости, Элин! — не отпуская её, сказал я. — Мои слова были необдуманными. Ещё раз прости!

Понадобилось время, чтобы ей успокоиться, после чего я спросил у неё.

— А если я вернусь в Славянскую империю, то значит вокруг меня тоже будут ходить слухи?

— Сложные темы для разговора ты выбрал. Да, слухи определенно будут. Но парням проще. Тем более ты был рабом совсем короткое время. Ты сможешь пройти осмотр, который подтвердит, что ты не подвергался сексуальному насилию.

— Как это?

— Существуют специальные артефакты. Ими проверяют чистоту невесты. Яр, ты прочитал много медицинских книг, должен понимать о чём я говорю. — Я кинул. — Герек осматривал тебя после того как тебя избили кнутом. Поэтому я уверенно об этом говорю. К тому же парням проще. Если кто-то опорочит твою честь, ты сможешь вызвать его на дуэль. Но ты Де Тьер, и многие подумают, прежде чем открывать рот в твою сторону.

Наш разговор был прерван громкими криками, исходящими с палубы. Решив узнать, что там происходит, мы поднялись наверх.

— Элин, Ярар, вот вы где! — подбежал к нам Талк. — Все уже внизу, спускайтесь немедленно.

— Брат, что происходит? — спросила Элин.

Талк взглядом показал нам за спины. Когда мы повернулись, увидели корабль. Он шёл следом по нашему курсу. Белые паруса оттенял развевающийся на верхушке мачты флаг «веселого Роджера» со скрещенными костями и черепом по середине.

Все члены корабля готовились к бою. В толпе я увидел Зеса, который, как и граф Ля Фисто, надел доспехи. Талк тоже уже был готов к бою. Он подтолкнул нас в сторону люка, но я вырвался.

— Я помогу, — сказал я. И побежал в каюту доставать свои арбалеты.

У меня их было три штуки. Вначале их было больше, но один забрал Зес, а остальные остались в особняке графа. Моих сил не хватало, чтобы взвести их. А на этих был рычаг. Талк что-то кричал мне в спину, но к этому моменту пиратский корабль приблизился к нам слишком близко. Открывая дверь в каюту, я услышал крик капитана. Среди пиратов был маг.

Я быстро зарядил арбалеты, и побежал обратно.

— Медленно, медленно, — говорил я вслух, пытаясь успокоиться. Я занял позицию как раз на входе в каюты. И через щель в двери готовился к выстрелу.

«Дзинг» оповестил меня звук о выпущенном болте. Не дожидаясь пока стрела долетит до своей цели, хватаю второй арбалет. Приоткрываю дверь шире и нажимаю на курок второй раз. Расстояние было ближе, поэтому увидел, как пират, не имея никакого доспеха, упал с болтом в груди. Третий выстрел я уже не успел сделать. На палубу обрушилась волна, которая повалила почти всех на ней, включая и меня.

На секунду наступила тишина, но почти сразу сражение продолжилось. Повсюду раздавались крики людей, звон клинков.

На одном арбалете намокла тетива, и когда я стал заряжать его, она не выдержала и порвалась. Хорошо хоть меня не задела. Бой между магами продолжался.

Я увидел, как граф сражается против мага воды. И он явно проигрывал. В море водному магу сложно что-то противопоставить.

— Водное лезвие — вихрь — умри скотина! — услышал я женский крик.

Подняв глаза увидел, что граф принял все атаки на щит. После чего в мага воды полетели огненные снаряды. Ля Фисто старался выйти на ближний бой. Тогда как его противница не давала ему этой возможности. На палубе повсюду была вода, и стоило графу сделать шаг в её сторону, она совершала атаки откидывая того назад. Но щит пока пробить не смогла. Граф, как мне показалось, держался против водного мага только за счёт опыта. Потому как сила была на её стороне. Магесса увернулась от шаров, но те, словно бумеранги, полетели в обратном направлении. Не ожидая атаки сзади, она почти пропустила удар. В последний момент появилась ледяная стена.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело