Выбери любимый жанр

Ненасытность (СИ) - "Hessinarien" - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

— Ерунда. Мне всегда доставляло удовольствие избивать мужчин, — хмыкнула она. — Кстати, ты очень мило попытался спасти меня вчера. Хоть это и выглядело немного жалко.

— Пожалуйста, не надо так больше рисковать, — глядя в сторону, с некоторым усилием сказал Марк.

— Я делала так тысячу раз. Никакого риска там и в помине не было, — немного удивленно сказала она.

— Но ты ведь была пьяна…

— Что!? Да будет тебе известно, вампиры не пьянеют! — пылая праведным гневом ответила Кирай.

Марк не нашелся что на это возразить и спросил, станет ли парень, которого она укусила, вампиром.

— Нет. Для того, чтобы превратить человека в вампира, нужно укусить его в шею, да и то может не выйти. Ладно, хватит болтать. Я ухожу, постарайся не влипать в неприятности.

Кирай закрыла за собой дверь. Она немного сердилась. Вампир искренне не понимала, почему Марк считает то, что она сделала, неправильным. Еще и пытается повлиять на ее поведение, наивно полагая, что это вообще возможно.

Однако мысли об этом быстро сменились мыслями о предстоящей задаче — раздобыть карту болот, через которые лежал путь к Ширской возвышенности.

На первый взгляд дело звучало просто. В каждом городе практически любой член гильдии картографов был готов за умеренную плату наметить вам ориентиры, по которым необходимо двигаться, но сейчас все было иначе.

Местные предпочитали обходную дорогу, ведущую вдоль болота, но Кирай уже выяснила, что они не успеют дойти по ней до деревень за один переход. Ночевать в лесу вдвоем не представлялось хорошей идеей, а следующий караван отправлялся только через два дня, поэтому выбора не оставалось.

Да, многие жители заходили на край болота за грибами, ягодами и целебными травами, но им, как и большинству путешественников, не было нужды переходить его насквозь.

Существовал также небольшой риск того, что ее обманут, но с вампирами таких шуток не шутили. Бессмертие, хоть и относительное, имело свои преимущества.

Все это она успела обдумать, спускаясь на первый этаж.

— Где гильдия картографов? — спросила Кирай, подходя к хозяину таверны.

— Она находится в центре, но они сейчас много просят за свою работу. Лучше отправьтесь в гильдию путешественников, это неподалеку от южных ворот.

“Картографы много просят за свою работу, это странно“, — подумала она, на выходе из трактира привычным жестом накидывая капюшон на лицо. Пусть Ритан и был дружелюбен к вампирам, но солнце дружелюбнее от этого не становилось.

Марк не может позволить себе дорогую карту. Конечно, вампир могла бы купить ее на свои деньги, но с чего бы ей это делать?

Кирай быстро скользила по узким улицам вдоль каменных разномастных домов — скромные одноэтажные домики здесь соседствовали с огромными, огороженными заборами особняками. Это разнообразие отчасти объяснялось тем, что город возник очень давно, и всю свою жизнь перестраивался: часть домов разрушилась от старости, часть была выкуплена богатыми купцами и переделана под их вкус.

Людей на улице было немного. Вампир явно не привлекала ничьего внимания, но отчего-то ей казалось, что кто-то следует за ней по пятам.

Попытавшись уйти от преследования, или хотя бы избавиться от этого неприятного ощущения, она попетляла по улицам, и, спустя примерно полчаса зашла в небольшое, старое, но довольно приличное здание гильдии путешественников.

Внутри, в скромно обставленном помещении, украшенном парой старинных карт в рамах был только толстый лысеющий мужчина с аккуратной бородкой. Он сидел за столом прямо напротив входа и что-то писал, не обращая на нее внимания.

Кирай коротко постучала по двери. Мужчина встрепенулся, отложил перо, поднял на нее голову и поправил очки, придавая себе представительный вид.

— Добрый день, гильдия путешественников, чем можем быть полезны?

— Мне нужна карта для перехода через ританские болота.

— Как странно, вы уже второй человек, — мужчина запнулся, но, как ни в чем ни бывало, продолжил дальше, — обращающийся с подобными просьбами за два дня. Но увы, единственный, знавший точные ориентиры, недавно отправился в Мейтон. Болота — это довольно опасное место, вы точно уверены, что не хотите пойти в обход?

— Нет, это слишком долго, — проигнорировав оговорку, она покачала головой. — Куда еще можно обратиться?

— Вы можете попытать счастья в гильдии картографов, если еще не были там, но скорее всего они попросят слишком много и будут делать ее слишком долго. Наверняка это из-за проектов местного лорда, по слухам, он буквально завалил их запросами…

Про это ей уже было слушать неинтересно, поэтому Кирай быстро поблагодарила его и вышла на улицу. Что ж, она мало надеялась на успех, но попытаться было необходимо. Работу нужно выполнять хорошо.

Спустя еще где-то полтора часа она выходила из гильдии картографов крайне недовольная: вампир долго ждала, пока кто-нибудь из них соблаговолит уделить ей пару минут, и все это для того, чтобы узнать, что карта будет готова в лучшем случае через три дня, когда никакого толка от нее уже не будет.

Злясь на себя из-за невозможности что-либо изменить, Кирай решила сначала выпить немного вина в таверне, а потом уже подниматься в комнату.

— Удалось найти карту? — вежливо спросил хозяин таверны.

Кирай недовольно покачала головой, медленно цедя вино.

Кто-то сел справа от нее. Вампир даже не потрудилась повернуть голову, погруженная в мысли о своей неудаче.

— Это ты ведь тот вампир, который прибыл вчера вместе с человеком? — раздался юный голос справа.

Кирай повернула голову, сощурив глаза на соседа. Им оказалась молодая девушка с длинными светлыми волосами и крупными желто-зелеными глазами. На поясе у нее вампир сразу заприметила рапиру.

Девушка обладала настолько миловидной, почти кукольной внешностью, что Кирай невольно подумала, что здесь ей совсем не место. Да и ее одежда, хоть и неброская, выглядела дорого для подобного заведения…

— Ты осознаешь, что я могу убить тебя примерно за десять секунд? — глядя на нее с недовольством, спросила Кирай.

Сбоку от девушки тут же возникла плечистая фигура в темном плаще. “А, ты еще и с охраной”, - подумала тут же вампирша. Она в целом не была настроена на разговоры, да и эти странности во внешности девушки почему-то напрягали ее.

— Ага, а еще я осознаю, что ты не будешь делать это по такому мелкому поводу.

“И вообще я уже как будто где-то слышала эту фразу…”, - подумала светловолосая.

— Алисия… — раздался предостерегающий голос хозяина плечистой фигуры.

Девушка с рапирой недовольно дернула плечом и зачем-то скрестила указательный и средний палец правой руки.

— Что ж. Если что-то нужно — говори. У меня нет времени трепаться с отпрысками королевской свиты, — Кирай встала, намереваясь уйти.

Алисия мгновенно побагровела, вскочила на ноги, но практически сразу взяла себя в руки и мило улыбнулась.

— Тебе нужна карта болот, не так ли? Давай сыграем на нее! — нарочито небрежно она достала из сумки бумагу с зарисовками и надписями и развернула перед вампиром, давая ей рассмотреть.

— Я играю только в Юнио, — Кирай нахмурилась, но она явно была заинтересована. — До пяти сотен.

— Без проблем. Если выиграешь — я отдам тебе карту. Если я выиграю — ты познакомишь меня со своим человеком.

— Какая-то невыгодная для тебя сделка, — вампир сощурилась. — Но так как ты все равно проиграешь — я согласна.

— Я не проиграю, — Алисия улыбнулась. — По рукам!

Они сели за свободный стол. Плечистый мужчина с серьезным лицом, обладавший старым шрамом поперек рта, по-видимому, от удара мечом, встал позади Алисии, скрестив руки на груди. Похоже, он был не очень доволен происходящим, но девушка не особенно обращала на это внимание.

Она достала две довольно новые колоды — было видно, что их часто использовали, но благодаря хорошему материалу они выглядели вполне прилично — и дала Кирай их осмотреть на предмет скрытых меток.

10
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ненасытность (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело