Выбери любимый жанр

Дракона не выбирают (СИ) - Иванова Ольга Владимировна - Страница 58


Изменить размер шрифта:

58

Я неуверенно улыбнулась в ответ.

— А еще вы проявили себя в другом, более важном деле, — продолжила леди Макдауелл. — Ваши заслуги в нем неоценимы. Поэтому сегодня я хочу сделать так, — и она бросила свой жетон в чашу с моим номером.

— Леди Макдауелл, — справившись с изумлением, сказала уже я, — вы тоже очень сильный конкурент. И ваша кондитерская действительно достойна всех прошлогодних побед. Я считаю, так будет правильно, — и я опустила свой жетон в чашу «Розочки».

Макдауелл снова усмехнулась и покачала головой. Потом посмотрела на меня с озорным прищуром:

— А не угостите ли вы мне своим фирменным напитком, леди Хайд? Хочу в полной мере насладиться его вкусом.

— Вы о кофе? С удовольствием, — я тоже улыбнулась. — А с вас тогда ваше божественное безе. У меня так и не получилось создать нечто подобное.

Макдауелл кивнула:

— У меня как раз осталось несколько штучек.

И мы вновь обменялись улыбками.

Как и планировалось, к оглашению результатов прибыла Сесилия. Все голоса уже считались при ней, после чего она торжественно объявила:

— С перевесом всего в несколько голосов победила кондитерская… «Мятная мечта»! Ей в лидерстве уступила «Сахарная розочка».

Я чуть не завизжала от радости и кинулась на шею Эрику. Потом были объятия с Шерри, Фридой, Леоном… Меня ринулись поздравлять другие знакомые, постоянные клиенты и люди, которых я даже не знала. Хоть я и надеялась на победу, но сейчас не могла в нее поверить. У меня получилось! Все получилось!

Сесилия лично вручила мне значок победителя — заветный желтый флажок. Я сразу отправилась в свое кафе, чтобы повесить его у двери. Там-то нас с Эриком и нагнал адвокат Лаф.

— Леди Хайд, еще раз мои поздравления, — сказал он.

— Благодарю, — отозвалась я, мыслями все еще порхая в небесах от счастья.

— Судья Бьорк тоже передает свои поздравления и напоминает, что два месяца прошли, и вы можете вновь попытать удачу с иском. Если, конечно, не передумали.

— Это он о чем? — Эрик с подозрением посмотрел на меня. — Что за иск?

— А… — я чуть замялась. — Чтобы расторгнуть наш брачный договор.

— Расторгнуть? — Эрик помрачнел.

— Но он и так всего на полгода, лорд Хайд, — напомнил Лаф. — Когда сроки выйдут, вы перестанете быть супругами, а леди Хайд сможет получить свое вознаграждение. Вы же сами составляли условия. Ну а леди Хайд после вашей мнимой казни хотела расторгнуть его раньше, чтобы вернуться домой.

— И адвокат посоветовал мне подать в суд, — вставила я.

— Ах, адвокат сам посоветовал? — с непонятной интонацией протянул Эрик.

— Ну вы же сами просили вести меня с вашей супругой так, чтобы отвести от себя и вас все подозрения, — отозвался Лаф.

— Вы прекрасно справились со своей ролью, у меня и мысли не возникло, что вы знаете куда больше, чем кажется, — сказала уже я.

— Так что с иском? — уточнил Лаф, пряча усмешку.

— Оставьте нас, господин адвокат, с женой наедине, будьте добры, — попросил Эрик, при этом глядя только на меня.

— По-моему, пришло время это обсудить, — сказал он, когда мы остались вдвоем.

— Похоже на то, — я вздохнула и неловко улыбнулась.

— Что собираешься делать? Все еще хочешь вернуться домой? — Эрик заметно нервничал.

Нервничала и я.

— Я не знаю, — призналась потом. — У меня там сестра… А тут…

— А тут?

— Тут ты, — тихо ответила я, взглянув ему в глаза. — И кофейня. И все остальные… Но как подумаю, что больше никогда не увижу свою сестру, свой родной город…

— Проблема только в этом? — Эрик тоже испытывал меня взглядом.

— Наверное, да.

— А если у тебя будет бессрочный пропуск для посещения своего мира?

— А такое возможно? — я сразу воспрянула духом.

— Для твоего мужа нет ничего невозможного, забыла? — он усмехнулся и шутливо щелкнул меня по носу. — Хотя… Ты собираешься оставаться моей женой? Когда истекут полгода договора.

— А ты моим мужем? — я уже улыбалась расслабленно и игриво.

— Я подумаю, — Эрик привлек меня к себе.

— Тогда я тоже подумаю, — в пику ему ответила я.

— Долго думать — плохо, — заговорщицки произнес Эрик, наклоняясь ко мне ближе. — Для нас обоих, — и я не успела даже вздохнуть, как он меня поцеловал.

— Подумала? — спросил потом, отрываясь от моих губ.

— Как в такой момент можно думать? — отозвалась я, пытаясь выровнять дыхание.

— Думай быстрее, иначе опять заколдую, — пригрозил Эрик. — Через поцелуй. Я тут изобрел парочку заклинаний на случай, если ты будешь сопротивляться. Так какой твой ответ?

— А твой? Ты тоже не ответил, — напомнила я ехидно.

— Да, — он посерьезнел. — Мой ответ: да.

— Мой ответ тоже: да, — сказала я тоже без улыбки. — И я остаюсь с тобой.

Но Эрик тут хитро улыбнулся:

— Вот видишь! Заклинание все-таки подействовало.

— Какое заклинание? — я изогнула бровь.

— Которое я наложил на тебя во время поцелуя.

— Ты действительно это сделал? — я ударила его кулачком по груди.

— А ты как думаешь?

— Думаю, что ты блефуешь.

— Ну, как знать…

— Эрик!

— Идем домой, — он со смехом обнял меня за плечи. — Хочу попробовать на тебе еще парочку заклинаний…

— Эй!..

— Уверяю, леди Хайд, вам понравится…

Эпилог

Спустя четыре месяца

— Все, дорогая, мы побежали, — я чмокнула сестру в щеку и сняла с себя передник. — Ты тоже не задерживайся. В семь жду тебя.

— Главное, подарок не забыть, — усмехнулась Алена и обратилась к очередному покупателю. — Чего желаете?

— Эрик? — я посмотрела на мужа, который уже второй час с интересом изучал кофемашину.

— Надо сделать что-то подобное у нас, — изрек он задумчиво и нажал на кнопку. В чашку двойной струйкой потек кофе.

— Я тоже думала, что надо бы купить нам такую же в «Мечту», — сказала я. — Да и домой не помешает.

— Купить нельзя. Нужно разрешение для переноса вещей из одного мира в другой. Да и источник энергии у нас разный.

Н-да, тут я не подумала. Электричества как такового в Паннаэле нет, там все работает на магических потоках особой природы. Поэтому электроприборы из нашего мира не смогут работать в Паннаэле.

— Уверена, ты что-нибудь придумаешь, — я взяла шубку и накинула на себя. — Одевайся, у нас еще много дел. Такси я уже вызвала.

Эрик надел пальто, и я который раз мысленно отметила, что в нем он выглядеть весьма импозантно и стильно.

Мы вышли на улицу, и пока ждали такси, я с затаенной радостью оглядела вход в кофейню. И вывеску «Мятная мечта». Да, теперь и в моем родном городе была «Мечта», та самая, к которой я так стремилась. А скоро здесь же откроется еще одна кофейня под тем же именем.

Месяц назад нам удалось получить деньги из банка, которые полагались мне по брачному договору, и решено их было пустить на то, что я и планировала: кофейню в моем мире. Конечно же, она тоже стала «Мятной мечтой». И вот совсем недавно свершилось ее открытие! Успех был феерический, но особенно меня порадовало лицо Артура, которого я тоже пригласила на данное мероприятие со своей женушкой. Ох уж эта его хорошая мина при плохой игре… К тому же я узнала, что дела их кофейни идут не так уж хорошо. Присутствие Эрика тоже не прибавило Артурчику радости, и это кислое выражение лица моего бывшего я не забуду никогда. Месть, конечно же, сладка, что и говорить…

Так вот, теперь я часто навещаю свой мир и сестричку, которая стала управляющей нашего кафе. На удивление, Алена справляется с этим неплохо. Вот что значит одна кровь!

Сестра тоже иногда заглядывает в Паннаэль. Опущу рассказ о том, как она среагировала на мое новое место жительства, иначе это займет много времени. Главное, что сейчас мы можем с ней видеться часто. Благодаря особому статусу, которым наделила нас королева Сесилия, мы теперь с Эриком можем свободно перемещаться из Паннаэль в мой мир в любое время. У Алены, как моей сестры, те же привилегии. Вот и сегодня я жду ее на своей свадьбе. Да-да, вторая и окончательная. Брачный договор недавно закончился, и мы решили с Эриком уже официально узаконить наши отношения. Об этой свадьбе мало кто знал, поскольку только самые близкие были в курсе всей аферы Эрика с фиктивным браком, для остальных же я так и оставалась леди Хайд, без всяких сомнений.

58
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело