Выбери любимый жанр

Хозяйка замка Эдвенч (СИ) - Ром Полина - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

Так что месяц эйпрел был, пожалуй, уже одним из череды спокойных, занятых работой и немного моей личной жизнью.

Протекала она несколько странно, но мне очень нравилась. Барон, прекратив кавалерийские наскоки и попытки обнять меня, как только дверь в кабинет закрывалась, постарался со мною подружиться. Это было несколько необычно и довольно волнующе.

Часто, обсудив дела замка и его маленькие проблемы, мы просто разговаривали. О разном. Он рассказывал мне про удивительный город Аджанхар, про свою службу у марджара Арханджи.

Насколько я смогла разобраться, марджар – аналог герцога в Англитанских землях. Но меня интересовала не столько его служба, сколько жизнь обычных людей там, обстановка домов и архитектура, а еще сказки и мифы тех земель.

Особенно меня чем-то зацепила легенда про огненную птицу Фейлис, которая сгорала и возрождалась в собственном пламени. К сожалению, барон знал не так много этих самых историй. Зато, обладая хорошей памятью, я сделала пару вполне себе приличных набросков домов Аджанхара.

Это были красивые низкие строения, расположенные вокруг небольшой башни с купольной крышей.

-- Конечно, леди Элиз, солдаты жили в казарме. Но я пользовался особым расположением марджара, и мне был выделен такой вот дом для проживания. Смотрите, вот здесь располагалась кухня, здесь мои покои. Вот в этом пристрое жили слуги и работники.

-- Много у вас было слуг там?

-- Шестеро и…

Тут он замолчал, почему-то смутившись, а я ткнула пальцем в рисунок:

-- Лорд Хоггер, а вот тут что? Мне кажется, самый красивый вид на сад именно из этого крыла дома.

-- Оставьте, леди Элиз… Я уже и не помню, что там находилось.

Он явно врал, но я, пожалуй, догадалась и сама. Восточная страна предполагала гарем. Изводить его вопросами не было смысла, и я попросила рассказать про сад.

-- Я накидаю примерный план, – он начал быстро чертить на листке, попутно объясняя: – Центр сада – чаша Большого фонтана. На самом-то деле он не был таким уж большим, да и дом мой на фоне остальных не слишком роскошен и мал. Но называть центральный фонтан «Большим» – это, скорее, местная традиция. Страна предгорная, так что со склонов проведено множество труб до самого города. Есть там такое интересное растение, полое внутри и не гниющее. Оно может быть просто гигантским! Эти трубы склеивают в длину соком какой-то пальмы. И весь город изобилует фонтанами и искусственными водопадами…

В свободное время я много работала над планами башни, рассчитывая ремонт и комнаты. Один из вариантов очень нравился мне самой. Думаю, что и лорд Стортон его высоко оценит.

Весна грянула так активно, что однажды, выйдя утром из замка, я поняла: все, зима больше не вернется. Неделя, а то и меньше, и снег сойдет окончательно. Пора было думать о посадках. Еще зимой я решила, что нет смысла покупать зелень и местные пряности на рынке. Вполне можно вырастить большую часть в замке.

Может быть, мне и не стоило баловать барона инициативой, но я очень хотела, чтобы у меня появилось некое дело вне стен замка. За зиму я изрядно вымоталась среди бесконечных числом, но замкнутых комнат и коридоров. Кроме того, на этот мини-огородик можно будет приглашать леди Миранду и её няньку.

-- Раньше у мамы был небольшой аптекарский огород – задумчиво сказал барон. – Выбирайте себе рабочего, леди Элиз.

Так я впервые серьезно столкнулась с местными травами, цветами и пряностями, а, заодно, и с травницами.

Первое знакомство нельзя назвать приятным. Крестьянка, у которой я спросила на рынке семена укропа, с восторгом заявила, что готова поставлять в замок любые травы:

-- …и по очень даже сходной цене, прекрасная госпожа! Уж лучше меня никто не разбирается!

-- Благодарю, но мне хотелось бы купить именно семена.

Семенами она тоже торговала, только меня поразило количество лишнего мусора в каждом мешочке. Даже я, человек далекий от огородных работ, понимала, что если такое посеять, чуть не половина растений не будет укропом. Я зависла, разглядывая мелкие зернышки? Перебирать вручную? Но ведь кроме укропа мне нужны и другие травы. Посадить слепнуть горничную?

Отказавшись от покупки, чем вызвала обиду и даже возмущение, я отправилась навестить мадам Синт, дальнюю родственницу капитана Арса.

Зимой я поддерживала с ней дружеские отношения, и каждый раз, когда приходилось ехать в город, выбирала час времени на чаепитие с ней. Привозила какую-нибудь сладость к столу и вволю болтала с дружелюбной вдовой.

Мадам была единственной женщиной в этом мире, которую совершенно не волновал мой статус. Она всегда была мне рада и никогда не отказывала в добром совете. Еще в свой второй визит я показала ей, как вяжут фриволите, и с тех пор стала для нее чем-то вроде наставницы.

Вот и сегодня, когда двери ее дома гостеприимно распахнула Силен, ее горничная, мадам Синт поспешила мне навстречу:

-- О, леди Элиз, давненько вы меня не навещали! Я никак не могу сообразить, как сделать аккуратный переход между вот этими виньетками… Впрочем, прошу прощения, – перебила она сама себя. – Давайте сперва выпьем чаю!

Я даже рассмеялась от удовольствия – так мне приятна была эта вдова, некоторая ее торопливость и легкость в общении.

-- А я, как всегда, к вам за советом, мадам Синт.

-- Значит, как всегда? Сперва чай, потом дела?

-- Да, мадам!

Именно тут, всего за час общения, я и получила замечательные советы по устройству микро-огородика.

-- А главное, чистотел этот растет вдоль дорог всегда, так что просто выкопайте себе кустики да и посадите. А он от поноса – первое дело!

Рассказывала мадам охотно, а в заключение добавила:

-- Это бы вам, милая леди, в Вольнорк скататься. Там тетка одна есть, так и кличут её – тётка Мажина. Вот уж кто понимает в травах, да и сушить умеет. Я всегда у нее покупала. Живет, конечно, на самой окраине города, но продает честно и без брака. Сама все и собирает, и сушит. Да и чистюля какая! Впрочем, леди Элиз, если поедете к ней, сами все и увидите.

Глава 35

Я думала, что барон просто отпустит меня на пару недель, но он, кажется, даже удивился такому моему предположению:

-- Как можно, леди Элиз? Что будет с вашей репутацией?!

Я растерялась и не нашла ничего лучше, чем ответить:

-- Господин барон, от моей репутации и так одни клочки остались. Так какая разница?

-- Большая разница, леди Элиз, – недовольно буркнул барон. – Но к Берту вы одна не поедете!

Я только плечами пожала. Хочет терпеть неудобство – его проблемы.

В замок лорда Стортона мы приехали с бароном и Дебби в конце весны. Первое, что я увидела, выходя из кареты: Милли, гордо стоящую в дверях башни. Милли, у которой живот, что называется, уже лез на нос. Мне стало жаль бестолковую девицу, однако в дальнейшем выяснилось, что все не так и плохо.

50
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело