Выбери любимый жанр

Домашний учитель для чудовища (СИ) - Голотвина Ольга - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Теперь нотки гордости были настолько явственными, что их заметил и сам рассказчик. Он смущенно кашлянул:

— Безобразие, разумеется… Ладно, сокращу рассказ. Викки прятала беглеца в домике, воровала для него еду и обезболивающую мазь, читала ему вслух «Маугли». Наконец этот идиот Уориш, начальник охраны, все-таки обнаружил киборга и, не поставив меня в известность, вызвал для скорости полицейских, а не авангардистов: филиал «АванGARDа» на Шире один и далеко. За киборгом явился заместитель начальника с двумя констеблями. Прибыли быстро, сработали чисто и профессионально, приняли управление киборгом. Я застал как раз момент, когда обгоревшего гарда уже заводили во флайер. И увезли бы, если бы не Викки. Она появилась на балконе второго этажа и заявила, что спрыгнет вниз, если ей не вернут братика.

Браун на минуту замолчал. Очень серьезно взглянул в глаза Сандре:

— Она нас не особо испугала. Под балконом стоял наш Грег, я успел ему сказать: «Если спрыгнет — поймай!» А у Грега реакция уж как-нибудь получше нашей, он тоже гард, но из брюсов. Выглядит не так внушительно, как шварцы, зато по скорости и мобильности обставит влегкую. Так что сама по себе угроза Викки меня не испугала. Тут в другом дело… понимаете, я видел ее лицо… Клянусь вам, это было не требование избалованной девчонки: «Если не купите игрушку — умру всем назло!» Видите ли, в ней моя кровь. А мы уж такой чертов род… простите, мисс… что если всерьез чего-то хотим — будем добиваться, пока живы. Не примем неудачи. Голову разобьем — или пробьем ею стену. У меня, когда я был чуть постарше Викки, тоже было очень серьезное желание. Я тогда дважды убегал из дому — и все-таки добился своего. И я понял: ну, уедут полицейские, им-то все равно… а мне Викки что, на цепь сажать, чтоб не отправилась на поиски братика?

Сандра слушала очень внимательно, запоминая все, что относилось к будущей воспитаннице. Если Браун не преувеличивает, ей, Сандре, еще придется столкнуться с их милой фамильной чертой…

— И еще я заметил важную вещь: этот киборг, стоя лицом к флаеру, ухитрился повернуть голову и посмотреть на балкон, на Викки. Под приказом! Это, знаете ли, впечатляет… Словом, никто никого не увез и с балкона тоже никто не прыгнул. С полицейскими и гардистами, которым те все-таки успели сообщить о сбое, я разобрался быстро. Это здесь я живу под скромной фамилией Браун. А гардисты знали, с кем имеют дело. И понимали, что моя корпорация уж как-нибудь не беднее их занюханного «АванGARDа»…

Сандра и бровью не повела. Всем своим видом она старалась выразить как можно более одобрительное внимание и готовность немедленно приступить к работе. Идеальная воспитательница для вашей дочери, мистер Браун или как вас там, и даже не вздумайте думать иначе!

— Киборг остался у нас. У меня нет сомнений в его разумности. Я купил его у Мак-Роя — попробовал бы тот не продать! Викки назвала его Рэнди и ни на шаг не отходит от братика. Ожогов уже нет: мы пригласили хорошего мастера сделать ему пластику. Сейчас дети играют в саду.

Внезапно Сандру пронзила резкая неприязнь к этому человеку, настолько беспечному, что оставляет своего ребенка наедине с неуправляемым киборгом. Сам-то он может доверять этому Рэнди, но рисковать дочерью!.. Ведь говорил же — «все равно что забавляться с гранатой без чеки»…

И вдруг ее словно кольнуло: дети! Он сказал «дети». Не дочь, не ребенок, а…

— Думаете, все уладилось? — продолжил Браун с мрачноватой усмешкой, лишь подчеркивающей серьезность тона. — Как бы не так! Все стало еще сложнее. Потому что у меня тоже появилось желание. Свое. Я уже сказал, что делают в нашей семье, если чего-то хотят. А я хочу сына. Этого сына — да-да, мисс Леман.

Его взгляд налился тяжестью:

— Ваше право — считать меня рехнувшимся фантазером. Но прошу не забывать, что за спиной этого рехнувшегося фантазера стоит некоторое количество миллиардов. Рэнди вызывает во мне сильное отцовское чувство. И я сделаю все, чтобы Рэндольф Браун — ну, пусть пока Браун — был официально, юридически признан человеком, моим сыном и одним из наследников. И он получит часть моего состояния — а если у человека есть хотя бы пара миллиардов, то кому какое дело, сидит ли у него в голове чип с какой-то программой? У меня есть уже два плана на этот счет, оба требуют хороших затрат, да мне плевать. Но в любом случае надо, чтобы мальчишка — а это мальчишка! — научился быть человеком. Это и будет вашей работой, мисс Леман.

Сандра онемела. Ей придется воспитывать и обучать киборга?! Да еще и киборга со сбоем, неуправляемого, в десять раз более опасного, чем любой маньяк с бензопилой?

Этот человек — сумасшедший…

Но он прав. Он — сумасшедший с миллиардами. Спорить с ним немыслимо. И разве Сандра после первого разговора с ним не сказала себе, что ради мамы и сестры будет заниматься хоть с бронежабой?

А сумасшедший с миллиардами сказал доброжелательно:

— Вероятно, мисс Леман, вы хотели бы взглянуть на ваших подопечных. Ко мне в кабинет сходятся изображения всех внутренних камер. Сейчас сделаю запрос…

И небрежно погрузил пальцы в виртуальную клавиатуру — и почти сразу воскликнул:

— Вот они, полюбуйтесь!

Разом изменился вид за окном. Исчез пруд, возникли яркие клумбы, окруженные высокими деревьями.

Сандра глянула на стакан в своей руке (как только не выронила на ковер!), аккуратно поставила его на подставку и подошла к окну.

В саду метрах в трех над клумбами на игровом гравикресле летала девочка в шортах и маечке. Рыжие волосы растрепались, щеки раскраснелись, улыбка до ушей: девочка старалась поймать золотистую птичку.

А на земле с пультом в руке, управляя движениями птички, стоял… не человек, нет. Гард. Причем явный шварц, если судить по росту, ширине плеч и рельефной мускулатуре, отчетливо прорисовывающейся под тонкой футболкой. Будь он человеком, его бы приняли за культуриста или тяжелоатлета.

Мысли метались, словно золотая птичка в саду. Почему мистер Браун не сказал, что его киборг из шварцев? Почему Сандра сама об этом не подумала, сразу записав его в брюсы или джекки? Шварц — модель не новая, на Прозерпине таких как раз было больше всего. Брюсы мельче, и хоть по тактико-техническим характеристикам шварцев и превосходят, но при этом не такие громоздкие и… пугающие? Почему мистер Браун не сказал?..

А это что-нибудь изменило бы? Нет? Ну так какие проблемы?

Никаких проблем!

Губы растянулись в привычной улыбке сами, на рефлексе. Дышать ровно. Смотреть. Улыбаться.

Тот, из зала ожидания № 2, тоже был шварцем… Ну и что с того? Это не станет проблемой. Не должно. Бронежаба, помнишь? Всё. Проехали.

Дышать. Улыбаться. Смотреть.

Это — твой ученик. тебе нужно его узнать. Рассмотреть. Запомнить. Изучить во всех подробностях. Тебе с ним работать.

Шварцу, что управлял хаотичными метаниями золотой птички, на вид было лет двадцать с небольшим. Темноволосый, накачанный. Синий спортивный костюм сидит в облип, словно вторая кожа. Лицо с крупными чертами, брови сдвинуты, выражение остается серьезным и сосредоточенным.

Типичное такое выражение гарда при исполнении…

— Все время старается быть под креслом, видите? — довольно сказал Браун. — Страхует. Он всегда ее страхует, хотя приказа никто не давал.

Игрушечная птичка метнулась к дереву и скрылась в кроне. Викки направила гравикресло туда же, но ветви мешали ей добраться до добычи. Киборг мгновенно вскарабкался на дерево и, вынырнув из листвы, протянул птичку Викки. Хоть он и выглядел массивным, но передвигался легко и стремительно.

И точно так же легко и стремительно мог бы не схватить птичку, а оторвать голову смеющейся рыжей девочке… без приказа… Раз он уже действует без приказов, то что его остановит?

Как раз в эту минуту Браун провел рукой сверху вниз по раме окна. «Картинка» приблизилась, увеличилась, и мисс Леман увидела прямо перед собой два лица. Девочка хохотала, наморщив веснушчатый нос. А киборг оставался серьезным…

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело