Выбери любимый жанр

Императрица поневоле (СИ) - "Айрис" - Страница 52


Изменить размер шрифта:

52

А после всего этого, Роберт добавил совсем маленькими буквами — «я обнаружил поврежденную карету».

Глава двадцать четвертая. «Подготовка»

Всем большое спасибо за терпение. Ноутбук снова в порядке и я могу продолжить радовать вас историями. Однако спешу сообщить, что график выхода продолжения слегка изменился. Теперь оно будет выходить через день из-за моего второго проекта «Павшая Империя». В скором времени выйдет продолжение, которым я сейчас и занимаю.

Спасибо за внимание и приятного прочтения!

***

Прошло уже пару дней после того, как я получила письмо из дома. И все это время у меня из головы не выходила одна единственная мысль — покушение на родителей сдвинулось почти на четыре месяца. Неужели мое поведение так сильно способно изменить даже это событие? И что тогда мне делать в будущем и как уберечь семью от смерти?

Я, конечно, предполагала, что такое могло случиться. Но предположения и свершившийся факт — это две резные вещи. У меня от волнения подрагивали кончики пальцев. Мне хотелось просить все и вернуться домой, но сдерживало лишь то, что Адам в таком случае точно убьет всю мою семью. Потому что он псих.

Я прикрыла глаза и вспомнила сегодняшнее утро.

Оно началось с того, что от громкого треска я, перепугавшись, вскочила. Оглянувшись, чтобы понять, откуда идет шум, я была в ужасе. В двери моей комнаты зияла дыра. Адам расколошматил дверь непонятно откуда взявшимся топором.

В тот момент, когда он входил ко мне в комнату с этим самым топоров в руках, я ощущала дикий, ни с чем несравнимый ужас. Не сумев открыть дверь, запертую на ключ, он просто сломал ее.

Шум разбудил фрейлин, комнаты которых находились прямо напротив моей спальни. Они повыскакивали из своих спален, испуганно выглядывали из-за дверей и с опаской и осуждением смотрели на Адама.

Император же, сделав дело, выбросил топор на пол, приказал рыцарям пригласить плотника и с улыбкой заявил, что всегда мечтал поменять эту дверь. После всего этого, он спокойно пригласил меня на завтрак, который прошел в гнетущей тишине.

И вот теперь я сидела в кабинете, в полном смятении. Я никогда не думала об этом раньше, но почему он так себя ведет? Неужели дело все только в том, что он блаженный? В Императорской семье были частые случае безумия. Но Адам не был похож на сумасшедшего. Если не считать некоторых моментов.

— Ха… — устало выдохнула я, пряча лицо в ладонях.

Но не успела я предаться унынию, как в дверь постучали.

— Ваше Величество? — дверь слегка приоткрылась, впуская в кабинет Анну.

— Да, что случилось? — я подняла взгляд.

Анна, закрыв за собой дверь, подошла к столу и тихим, переходящим на шепот голосом, сообщила:

— Ваше Величество, леди Карлина попросила сообщить, что леди София прибудет сегодня после обеда с подарком.

— Это очень хорошо, — я улыбнулась.

После разговора с Камелией и Анной, мы задумались о том, как можно пронести большое количество противоядия, не вызвав подозрений у Адама и Арсилии. Лучшим вариантом оказалась леди София, которая уже бывала в замке раньше. От нее, скорее всего, не будут ждать ничего подозрительного. Но, на всякий случай, я попросила сделать ящик с двойным дном. Если ее попросят показать, что в подарке она всегда может возмутиться такому обращению с принцессой. Так как она является представительницей дружественного Королевства, досматривать ее не должны.

— Еще что-нибудь? — спросила я Анну, которая, переминалась с ноги на ногу.

— Да, Ваше Величество. Мы бы хотели сегодня устроить посидели к вашей комнате, — как-то неуверенно сообщила леди Тройел.

— О, — я удивленно замерла, а затем с недоумением посмотрела на девушку. — Я не против, конечно, но это против этикета и…

— Мы просто переживаем, — зачастила Анна, открыто смотря мне в глаза. — А что если Его Величество придет к вам ночью?

Я нахмурилась. Если честно, то я тоже об этом думала. Но не подозревал, что мои фрейлины тоже этим озабочены. Нежели они хотят, с риском для своей жизни, остаться со мной?

— Вы уверены, что хотите этого?

— Да, Ваше Величество, — кивнула Анна куда увереннее.

— Но это опасно.

— Один мудрец как-то сказал — «дай рабу власть и он весь мир поставит на колени». Аристократы хотели бы, чтобы власть была у тех, кто знает, что с нею делать, — Анна посмотрела на меня и улыбнулась.

Так. Если я правильно поняла, аристократы (думаю, меньшинство пока что) возмущены тем, что Арсилия начала получать больше власти. Она демонстрировала это на балу в честь Императрицы. Такое поведение мало кому бы понравилось. С другой стороны Адам. Он был наследником Императорской крови. Чистокровным. В отличие от того же Конрада, который был рожден бастардом.

— Я вас поняла, — ответила я через пару мгновений. — В таком случае, полагаюсь на вас за организацию нашего мероприятия. Кстати, дверь уже стоит новая?

— Да, Ваше Величество. Плотник только что ее закончил.

— Хорошо, — я кивнула и взяла в руки документ. — Если на этом все, то можешь идти. И передай всем мою большую благодарность.

Я подняла взгляд и улыбнулась, очень надеясь, что это не выглядело жалко.

— Конечно, Ваше Величество! — Анна радостно улыбнулась и через мгновение скрылась за дверью кабинет.

Я же, вздохнув, отложила документ в сторону и задумалась. Я не доверяла фрейлинам и горничным. И даже Софии я не доверяла в полной мере. А что если противоядие будет еще одним ядом? Подвергать свою жизнь опасности было бы глупо. Поэтому стоило все проверить, как только противоядие окажется в моих руках.

Да, до этого момента, приходилось рисковать и полагаться на людей, которым я не доверяла. В конце концов, есть мне надо было хотя бы раз в день. Даже если бы я готовила себе сама, не факт, что в продуктах не могло бы находиться яда. Поэтому и приходилось делать вид, что все хорошо.

***

До обеда время пролетело незаметно. Мы с девушками собрались в малом зале и приступили к трапезе. В этот раз Адам не мешал нам своим присутствием, поэтому атмосфера была уютной и веселой. Фрейлины нашли общий язык между собой, что не могло меня не радовать. Даже робкая Карлина словно бы обретала уверенность в себе, когда общалась с ними. И это было хорошо. Я не помнила, чтобы в прошлой жизни она вообще выходила в свет. А после нескольких лет моего брака, я узнала, что Карлина Мюрей скончалась.

После обеда, без бдительных горничных, я переоделась в нежно персиковое платье и собрала волосы в косу. Горничных я отправила помогать фрейлинам. Я-то одеться самостоятельно была в состоянии. Не первый год этим занималась, а вот им следовало помочь.

Эх, а горничных все-таки не хватает. Следует посмотреть еще пару вариантов? Займусь этим уже после дня охоты, который приближался неумолимо быстро.

Встрече единодушно решили провести в саду. Погода была прекрасной — солнечные лучи изредка перекрывались пушистыми облаками, принося прохладу и облегчение. Под кронами цветущих деревьев было одно удовольствие пить чай. Поэтому горничные расположили в саду большой стол, удобные, обшитые мягкой обивкой стулья и даже поместили шатер так, чтобы лучи солнца ни в коем случае не попадали на кожу девушек.

Я удовлетворенно покивала, поблагодарила Сарию, которая руководила всем процессом и наконец-то смогла немного расслабиться. Я все еще чувствовала себя нервно после утреннего происшествия. Да и из-за известия о том, что покушения на мою семью начались.

Может, стоило отправить их куда-нибудь в другую страну? Я думаю, София бы не отказалась принять их у себя во дворце. Но я не могла доверять ей полностью. Да и Роберт с папой будут упрямиться.

— Ваше Величество, — из раздумий меня вывел голос Софии.

Я вздрогнула и подняла взгляд. Принцесса Северного Королевства стояла около меня и обеспокоено улыбалась. На ней было светло желтое платье, которое очень сочеталось с сегодняшней погодой. Рядом с девушкой стоял мужчина, державший деревянную коробку, обмотанную синей лентой.

52
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело