Выбери любимый жанр

Целитель Азаринта (ЛП) - "Рейгар" - Страница 136


Изменить размер шрифта:

136

Несколько месяцев она тренировалась в одиночестве в своей каменной комнате, и ее умение медитировать было единственным, что удерживало ее от безумия. Она слегка улыбнулась при воспоминании, радуясь, что у нее еще не было такого усиленного обоняния. В конце концов, ее экскременты были погребены под кусками камня, но, учитывая ее тогдашнюю диету, это было не так уж и важно.

После этого последовали дополнительные тренировки и ее первое знакомство с новым миром, в котором она оказалась. Мир, полный магии, но когда она встречала людей, она чувствовала себя очень похожей на ее предыдущий мир. В конце концов, Мас был мужчиной. «Тогда я должен найти другие расы… вот они действительно существуют». эльфы не казались Илее чем-то лучше, но она точно знала, что есть и другие.

Подземелья, монстры, некроманты и путешествие позже привели ее сюда. В темной пещере в сопровождении группы выживших, которые потеряли друзей и товарищей из-за древних машин, охраняющих их затерянный город, давно забытый их вероятными когда-то гордыми владельцами. «Хотя интереснее, чем фастфуд… это точно…» — подумала она, когда легкая улыбка быстро появилась и снова исчезла.

— Что ты собираешься делать после этого? Лоркан тихо шел рядом с ней до самого вопроса. Он был в шлеме, на доспехах было видно больше вмятин и порезов, чем раньше. Скорее всего, ему придется отдать его на капитальный ремонт или даже купить новый. Группа Илеи все еще носила дварфийские доспехи, это было последнее, о чем она думала в тот момент.

«Я не знаю.» — сказала она и несколько минут тихо шла. «Путешествуйте больше. Не лезь в экспедиции… — сказала она, на что он кивнул.

«Ты не несешь ответственности ни за одного из них, Лилит. Они все решили приехать сюда, зная о рисках». — сказал он спокойно.

— И все же это больно. сказала она на его замечание, человек правильно угадал с его предположением.

— И все же это больно. — сказал он, прежде чем они снова объединились во взаимном молчании.

«Мне нужно некоторое время в одиночестве, за пределами городов. Может быть, попробовать мои крылья еще немного…» она улыбнулась, когда сказала это пару минут спустя. В конце концов, мысль о парении в небе была заманчивой.

— Не могу сказать, что не завидую тебе. — сказал Лоркан.

«А ты? Какова твоя история? И куда отсюда?»

«Еще один день, Лилит, если мы встретимся снова. А пока, как и вы, я возьму отпуск. Несмотря на то, что мы потеряли многих в этом стремлении, мы получили довольно много информации и товаров. Хотя большая часть его все еще там, теперь мы знаем, где его взять. Преторианцы, скорее всего, вернутся на место своего упокоения через некоторое время. Это не я вернусь туда, хотя…» Упоминание преторианца вернуло Илею вспышку косы, пронзившей ее живот, и она быстро закрыла глаза, сосредоточившись на своем дыхании.

— Вы уверены, что хотите продолжить путешествие? — спросил мужчина, в его голосе сквозила легкая тревога.

«Я в порядке. Уравновешенный образ жизни не совсем для меня, если у меня есть возможность просто улететь, когда захочу. К тому же я не так давно этим занимаюсь, думаю, со временем… у меня это получится. она ответила.

— Что вы можете, а можете и нет. Не бойтесь поговорить с кем-нибудь, даже сильным иногда нужна помощь». — сказал Лоркан.

«Удивительно прогрессивно для человека, носящего металлическую броню и использующего меч для борьбы с монстрами».

— Не беспокойся обо мне. Лоркан смотрел на нее пару секунд, пока шел, почему-то тогда Илеа чувствовала это по-другому. Своей сферой она увидела слезу, стекающую по лицу мужчины под шлемом, но предпочла не подглядывать. Ни слезинки, чтобы убедиться.

— Я навещу друзей. — сказала она через некоторое время. «И я найду здесь людей, которых искал…»

— Значит, не друзья? — спросил Лоркан, по-видимому, преодолев свой быстрый сентиментальный момент.

Илеа махнула рукой, но остановилась, когда поняла, что ее все еще немного трясет. «Не совсем. Ну, может быть, один из них… Я хотел бы знать, где они и почему они сделали то, что сделали.

— Хм, я понял. Что ж, надеюсь, ты их найдешь. Телепортировался отсюда? — спросил он, и она кивнула. Они были достаточно далеко от других, чтобы слышать без навыков или развитого слуха, но Илеа устала держать все при себе. Лоркан тоже казался ей заслуживающим доверия. Она усмехнулась своей способности разглядеть кого-то, заслуживающего доверия.

«Ну, с Дейлом и Уолтером вроде все в порядке, значит, я не так уж и плоха…» — подумала она.

Они продолжали молчать в течение следующего часа. Все закаленные авантюристы привыкли не есть в течение длительного периода времени, и все, что у них оставалось, отдавали выжившим помощникам из экспедиции. Однако кузнец, который был с группой Илеи, отказался от всего этого.

— Останавливаемся… — подошли они к подземному озеру, еще сияющему своим нетронутым блеском.

«Здесь мило…» — сказал кто-то и кивнул, остальные молчали.

«О чем это?» — спросила она у Джереми, который стоял рядом с ней. Он посмотрел на нее немного растерянно, но затем кивнул.

«Место для прощания. Часто восстанавливать нечего или слишком опасно доставать то, что осталось…» Один из выживших выстрелил в брандмауэр над озером, и через пару десятков метров тот с шипением погас.

Ледяное копье последовало за ним, разорвавшись на осколки, отразившие свет наверху. Затем последовали новые заклинания, и Илеа увидела, как некоторые люди закрыли глаза, некоторые возносили молитвы, а другие просто стояли. Однако все они уважали ритуал, и Илеа тоже нашла его несколько катарсическим. Прошло десять минут молчания, пока время от времени продолжали выпускаться заклинания.

Затем группа молча двинулась дальше, приближаясь к Корню, и Илеа уже приветствовала еду. «Обязательно постараюсь запастись готовой едой… и молоком для проверки выдоха…» — подумала она, когда они выходили из туннеля.

Вопреки обычно оживленной атмосфере деревня авантюристов была совершенно пуста. Подумав, что она что-то упустила, Илеа посмотрела на остальных, но они выглядели такими же сбитыми с толку, как и она. — Что-то не так… — сказал воин.

«Держитесь вместе.» — сказал Лоркан, когда они подошли к воротам.

«Раздевшись дочиста…» Илеа смотрела на магазины и улицы Корня, пока они шли. Некоторые вещи были разбросаны, как будто люди ушли в спешке. Подойдя к воротам, Илея увидела, что на них стоит больше людей, чем раньше. Все они были в тяжелой броне, и заклинания начали сиять, как только экспедиция появилась в поле зрения.

Некоторые из них снова исчезли по мере приближения. «Стой! Кто ты?! Заявите о своем бизнесе в Dawntree! — крикнул кто-то у ворот, когда Джаспер подошел.

«Я Джаспер Хорим. Лидер экспедиции Вилочного Копья. Мы возвращаемся домой… — сказал он, и последние заклинания исчезли при упоминании его имени. «…что, черт возьми, происходит?»

«Тогда заходите, вам более чем рады. Открыть ворота!» — закричал мужчина, и ворота быстро открылись. Илеа заметила мага, использующего какую-то форму магии, которая охватила их всех, когда они вошли, а затем кивнула другому человеку в доспехах.

— Он ничего не изменил во мне… значит, он проверил нас? Хотя для чего… — подумала она, когда к Джасперу присоединился человек, который с ними разговаривал. Она отметила, что он был воином 160-го уровня.

«Мистер Хорим, они вернулись. Эльфы вернулись, и город заперт». — сказал он шепотом, но Илеа услышала его, как будто он стоял рядом с ней.

«Эльфы… ну, мне просто повезло, что они нападают на тот город, в котором я сейчас нахожусь…» — подумала Илеа, и ее мечта о красивой пушистой постели и сытной еде мгновенно испарилась.

— Они взломали? Джаспер спросил, на что мужчина покачал головой.

— Агор, тогда пойдем доложим Бьорну, ты разберешься с деталями. Все остальные приезжайте в поместье Вилочного Копья, Агор доставит вас туда. сказал он и убежал.

«Было приятно познакомиться с вами, Лилит. Тогда до следующего раза, может быть, тогда у нас будет время для историй». — сказал Лоркан, когда его охватило красное пламя, быстро преследовавшее Джаспера.

136
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело