Выбери любимый жанр

Трактир ’Полярная лисица’ (СИ) - Водянова Катя - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

— Странно, но они живы и идут куда-то… сюда, — я продолжила линию от Дагры к дому и вышло немного севернее места, где остановились дети.

— Берт наверняка меня нашел, а Клара выбрала не самую простую дорогу.

— Заберем их и перебросим поближе к границе королевства, мне нужен муж, а не толпа детишек, — я позволила паутине растаять и выпустила ловчего, отчего тот сразу же приободрился и обнаглел.

— Никто и не обещал, что наша совместная жизнь будет простой и безоблачной.

Я скрипнула зубами, но спасти младших Уортов сейчас важнее, чем препираться с Саем. Телепорты мне всегда давались непросто, а тут еще наводиться приходится на незнакомую мне местность и рассчитывать на двоих. Разумнее было бы смотаться самой, но Саймон уперся, пришлось брать и его.

— Не говори им ничего о нашем договоре, — попросил он. — Побудем просто парой.

— До первого твоего взбрыка! — я снова притянула его, затем начала потихоньку ослаблять путы. — Дальше закую в цепи прямо на глазах у мелочи!

— Со мной проблем не будет.

Такой шелковый и покладистый, приятно поглядеть! Я отпустила Сая, открыла телепорт и первой шагнула туда, чтобы оказаться в самой гуще схватки. Двое подростков прижимались к стволу дерева, а на них со всех сторон напирали массивные клешники — жутковатые скорпионы-переростки, уже не ядовитые, зато способные жвалами перекусить руку.

Заклинанием я отбросила их на пару десятков метров, сковала паутиной, а оставшихся Сай распугал молниями и подбежал к детям. Старший мальчик был почти таким же высоченным, как и ловчий, только чуть изящнее, младшая девочка казалась забавным пухляшом, который только-только начинает вытягиваться в нескладного подростка.

— Это что с тобой за баба? — мальчишка налетел на меня и бесцеремонно ткнул пальцем в живот. — Нам сказали, что тебя захватили в плен одичавшие маги!

— Не знаю кто, но она очень, очень крутая! — девочка взяла меня за руку и улыбнулась. Я взглядом попросила Сая забрать других Уортов, он сразу подошел и обнял меня за плечи.

— Это Гвен, она спасла меня из плена, после мы поженились!

— Вы знакомы сколько? Три дня?

— Одиннадцать совершенно незабываемых дней! — он чуть сильнее сжал мое плечо, как намек, что точно никогда не забудет цепей, похлебки и визита его величества.

— Так здорово, что у меня теперь есть еще одна сестра! Я Берт!

Девочка, то есть мальчик обнял меня за талию, а его старшая сестра сложила руки на груди и закатила глаза. Всех будущих ловчих стригли одинаково коротко и одеждой не баловали, поэтому я спутала, хорошо еще, что не назвала их по имени, вышло бы неловко.

— Кларабель! — гаркнула она. — Не Кларисса и не Клара, терпеть не могу, когда искажают мое имя!

— Как скажешь. Если понадобишься, буду звать тебя “Эй!”, - я мило улыбнулась им и попросила собрать вещи. — Сейчас переправлю вас к самой границе королевства, оттуда доберетесь до ордена.

— Мы не вернемся, — шмыгнул носом Берт. — Хотели расспросить настоятеля, куда ты пропал, но его не было на месте, Клара такая — найди! Я и нашел, в комнате у госпожи Лейрены.

— О нет, — Сай сощурился и начал наседать на младших Уортов, — ну а дальше?

— Клара заставила блоки в стене разойтись и их увидели все, кто был в столовой. Во время ужина. Они там целовались, а рядом — запеченая индюшка! Нам все про пост твердили…

— Что вы за…, - ловчий явно хотел выругаться, но сдержался. — Хотя бы капля благоразумия должна была остаться? Зачем вы это сделали?

— Оставим их здесь? — с надеждой спросила я.

— Давай в Дагру, там есть приют для магов, пусть посидят пару дней. Там-то вы ничего не успели натворить?

Ничего себе перемены у них после моего побега! Надо будет осторожно расспросить малыша, как только избавимся от его брата и особенно сестры. Какая же противная девчонка!

— Ничего, там очень милая управляющая, госпожа Ребекка! Она будет рада услышать, что ты нашелся и даже нашел себе жену — ледяную лисицу! — просиял Берт.

— Пожалуй, наши милые малыши могут переночевать с нами, пока не придумаем, кто сможет о них позаботиться в королевстве, — я через силу улыбнулась им и сделала новый телепорт.

В последнюю нашу встречу сестра работала в таверне, как ее занесло в управляющие приютом? Наверняка и здесь замешан Флинн, ее болтливый муженек. Нельзя чтобы Ребекка узнала хоть что-то обо мне, иначе проболтается Рейгалю, а тот чуть не поймал меня однажды, может выследить и во второй раз.

Берт прилипился ко мне, как репей, и не отставал, даже когда мы добрались до дома.

— Те маги, которые захватили Сая, были очень страшными? — расспрашивал он. — Его пытали?

— Посадили на цепь и кормили помоями, — тут же влез малыш, причем глядел он только на меня. И ничего моя похлебка не помои! Вполне питательно и даже съедобно, особенно после долгой беготни по диким землям за шипоглавом и бесконечных телепортов.

— Ого! — Берт округлил глаза, а Клара по-хозяйски оглядела холл, затем большой зал.

— Не волнуйся, потом пришла Гвен и спасла меня! Моя любимая жена! — Сай чмокнул меня в щеку и сжал плечо почти до хруста. Сколько же в нем силищи? И постоянно растет! А как молниями швыряться стал? Его лис такой красавец…

Я затолкала собственную лисицу поглубже, чтобы не облизываться на Сая, и попыталась сосредоточиться на растущей семье. Повезло, что младшие Уорты не совсем крохи, но я все равно не умею общаться с детьми! С сестрой мы виделись редко, при ней всегда была гувернантка, а сама Ребекка отличалась на редкость добрым и покладистым нравом, чего не скажешь о Кларабель.

— Как романтично, дайте мне платок, высморкаю туда свою розовые сопли, — скривилась она. — У тебя явно какое-нибудь психологическое расстройство, из-за которого жертва влюбляется в своего спасителя, брат Риз поставил бы точный диагноз, — Клара подошла к Саю и толкнула его в плечо. — Так непривычно, что ты женился, еще и на старухе, но у нее хотя бы домишко неплохой, всегда хотела иметь отдельную комнату!

— Это все номера для посетителей нашего трактира, милое дитя, тебя я устрою на чердаке, пока твой братик ищет в памяти людей, готовых приглядеть за вами, — выжимать из себя милую улыбку становилось все сложнее, но я старалась.

— А, за нами не надо приглядывать, можешь расслабиться! Так что останемся здесь, пойду поищу комнату с видом на горы!

— Постой! — я отлепилась от малыша, догнала девчонку и схватила ее за руку. — Видишь ли, мы с твоим братом недавно поженились и хотели бы больше времени проводить друг с другом, а не тратить его на вас.

— Я буду стучаться, если решу к вам зайти! Где здесь кухня, кстати? Мы голодные.

— Вот там, заодно что-нибудь приготовишь.

“Если найдешь из чего!” — мысленно добавила я, но девчонка снова закатила глаза и утопала по коридору. Как же она раздражает! Просто бр-р-р! Но не воевать же с девчонкой?

А с кем надо? С королем? Первым за множество лет, кто решил дать магам поблажки? Бургомистром Дагры, столько всего сделавшим для города? Рейгалем Флинном, спасшим мою сестру? Или вот этим несчастным ловчим, который просто делал свое дело? Нет, надо просто довести до ума свое заклятье — и жить дальше спокойно, разговаривая с ними на равных, а не как затравленный зверь.

Кстати о нем, надо пойти растолочь рога шипоглава и дорисовать пару частей схемы, но для этого придется спуститься в подвал и оставить Сая наедине с его родней.

— На пару слов, — я поймала его за рукав и потащила в пустую комнату, пока Берт увлекся картинами на стенах. — Сейчас ты затаишься в комнате, а завтра я открою новый портал, ты отправишься в Дагру и закупишь все необходимое. А чтобы не было соблазна сбежать или сдать меня — младшие Уорты останутся здесь.

— Я тебе не настолько доверяю, — Сай сделал резкий шаг вперед и прижал меня спиной к двери, сам навис сверху и упер ладонь рядом с моей головой. — Ты — неадекватная магичка, которая неизвестно как собрала себе целый зверинец и грозилась убить короля, и теперь на полном серьезе предлагаешь оставить с тобой детей? Никогда!

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело