Выбери любимый жанр

Подземелье Кинга. Том X-XI (СИ) - "Тайниковский" - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

— Сложно сказать, — в этот раз, к разговору присоединился старый вожак, а по совместительству еще и верховный шаман львайвов, который до этого просто сидел, курил свою трубку и слушал. Это именно с ним предводителю тигранов удалось заключить перемирие и объединиться, против вольферов и кочевых племен.

Странно, что, зная угрозу, исходящую от союза Риносов и Корвуксов, Бладфанг, вообще решил напасть на Ур’Руки и Симбара

— Может, кто-то объяснит? — все же попытался я узнать ответ.

— Этот корвукс. Он появился в племени не так давно, и он…, — львайв задумался. — Он очень странный…

Хм-м, интересное описание…

— А как давно он появился? — спросил я, и получил вполне ожидаемый ответ.

Появился этот корвукс практически тогда, когда и я, поэтому не нужно было быть гением, чтобы догадаться, что тоже трейсер.

— А почему странный? — решил все же уточнить я.

Симбар хан задумался.

— Мне кажется, он бессмертный, — ответил он. — Я сам лично видел, как ему наносили смертельную рану, но потом он появляется, будто бы и не было этого ничего, — ответил шаман львайвов и все сразу встало на свои места.

Этот корвкус точно был одним из наших.

— Я с ним разберусь, — спокойно ответил он.

— Хм-м, — Симбар явно не верил в правдивость моих слов.

— Он очень силен и он…, — старый вождь вдруг замолчал и задумался, видимо, решая говорить мне то, что он знает или нет.

— Говори, — надавил я.

— Он избранник Р’Хеоши, — обреченно произнес львайв.

Я усмехнулся.

— И что? — прямо спросил я.

— Но ведь его избрал сам Бог дикости! — ошарашенно ответил шаман, которого видимо, удивил мой снисходительный ответ.

— Я, наверно, не говорил, — спокойно произнес я. — Но я тоже избранный, причем, сразу двух богинь, — добавил я и по шатру, где шел совет вождей племен прокатилась волна удивленных перешептываний и взглядов полных недоверия в мою сторону.

Я улыбнулся.

— Не верите? — прямо спросил я.

— Я видел своими глазами, как один из сыновей Силуны — Бог попутного ветра, помог моему флоту быстрее добраться до моей родины, — произнес Ур’Руки, — Плюс, вы же видели тех змей, которые пришли Кингу на помощь. Разве это для вас не доказательство? — с вызовом бросил он другим вождям зверолюдов.

— А еще, в моем подземелье есть тотем Вальтурга, который часто посещает мою деревню, — упомянув бога кровавой вражды, я вдруг вспомнил о его даре.

Я активировал скрипторий и достал из него накидку, подаренную им.

— Вот, если еще кто-то во мне сомневается! — произнес я, накидывая ее на плечи шкуру неизвестного мне животного.

Ого! — удивился я, когда накидка произвела больше впечатления, чем слова о том, что я избранный сразу двух Богинь.

В шатре тут же начались оживленные разговоры, споры, а пару вождей, даже чуть не сцепились друг с другом.

— Тихо! — громко сказал Симбар хан, и все разговоры тут же стихли. Видимо, слова старого львайва имели вес, среди других племен зверолюдей. — Скажи, что будет, когда все племена Фангонира присягнут тебе в верности? — прямо спросил он, смотря мне в глаза.

— Мне от вас, нужны только ресурсы. Взамен я обещаю, остановить кровопролитные войны между вашими племенами. В последующем, я создам совет, куда войдут все предводители всех племен от мало до велика и уже на нем, вы будет решать свои вопросы. Я же со своей стороны, обещаю, как можно меньше вмешиваться в дела Фангонира и играть роль гаранта безопасности на нем, — поделился я с зверолюдами своими мыслями.

— И зачем тебе это? — подняв руку вверх, чтобы другие замолчали, спросил Симбар хан.

— У меня свои цели, — спокойно ответил я.

— И ты можешь дать клятву на крови, что будет так, как ты сказал? — спросил старый шаман.

— Да, без проблем, но сразу уточню. Я не потерплю бунтов. Те, кто пойдут против меня, будут жестоко наказаны. Также, как я уже говорил, от Фангонира мне нужны ресурсы. Их количество будет обоговариваться, но они должны будут поставляться мне каждую неделю, не раньше и не позже. Ну, и сами понимаете, что я вряд ли останусь доволен, если поставка их задержится. Я ясно выражаюсь? — прямо спросил я.

— Мы можем обсудить твои слова? — немного подумав, спросил старый шаман.

— Да.

— Правильно понимаю, что те, кто не захотят присоединиться, будут…

— Верно, — холодно ответил я.

— Ясно, — львайв устало вздохнул. — Дай нам час.

— Хорошо, — ответил я и вышел из шатра вместе с Инаром и Гиросом.

Оказавшись снаружи, я осмотрелся по сторонам и понял, что на фоне других зверолюдей, мои шарканы смотрятся куда как брутальнее и опаснее.

Хотя, чему тут удивляться, учитывая, что даже среди самых рослых львайвов, они возвышались над ними в минимум полтора раза.

— Как думаешь, какое решение они примут? — спросил бывший некромант.

— Не думаю, что в их интересах от него отказываться, — произнес Гирос.

— Согласен. Для них, оно оптимальное, — кивнул я.

— Ну, а если все же нет?

— Ты уверен, что хочешь услышать это? — прямо спросил я.

— Геноцид? — спросил Инар и я молча кивнул.

— Ясно, — мой ответ ему явно не понравился. — Надеюсь, они примут верное решение.

— Этот Симбар, у них там, вроде умный. Не думаю, что он захочет истребления своего клана. Плюс, опять же, им выгодно заключить союз, хотя бы сейчас и с помощью Кинга решить вопрос с корвуксами и другим трейсером, — произнес бывший эльф и посмотрел на меня. — Я ведь правильно понимаю, что среди них он есть?

— Да. Я это понял, когда он сказал, что он возрождается, — ответил я Гиросу.

— Вот и я также, — кивнул трейсер. — Как думаешь, с ним возникнут проблемы?

— Кто знает, — я пожал плечами. — Если он такой же отмороженный на всю голову как, например, Фейк, и в придачу опытный и сильный, то могут, — честно ответил я.

— Но ты же сильнее! — возразил Инар.

— Не факт, — улыбнулся я его наивности. — Во всей инфосети найдутся много кто может оказаться опытнее и сильнее меня.

— Ты имеешь ввиду таких ребят, как Фейк? — спросил бывший некромант.

— Он не показатель, — ответил я. — Я уверен, что среди опытных трейсеров, наверняка, много адекватных ребят, которые не будут, просто ради опыта, выжигать целые деревни или вроде того.

— А я думаю, действия этого Фейка вполне логичны, — присоединился к разговору Гирос.

— Ты что такое говоришь?! — сразу же воскликнул Инар.

— Подожди, дай ему договорить, — мягко произнес я. — Что ты хотел этим сказать? — спросил я бывшего эльфа.

— Все просто. Невозможно оставаться вменяемым, когда ты прожил столько. Мои мысли и воспоминания, конечно путаются, и в памяти огромные прогалы, но даже когда я, прожил несколько тысячелетий, я уже понимал, что во мне что-то меняется. Вино больше не приносит удовольствия, женщины холодны, убийство своего противника не приносит восторга, как это было ранее. Все это уже было. Много раз. А теперь представьте, что подобное, вы пережили не один, не два и даже не десяток раз, а сотни или тысячи?! — ответил Гирос и посмотрел на меня. — Странно, вообще, что ты не превратился в такого же, как Фейк, — добавил он и огляделся по сторонам. — Я сейчас, — он пошел в сторону зверолюдов, которые что-то распивали и вернулся уже с бурдюком чего-то явно алкогольного. — Давно хотел попробовать, что здесь пьют, — пояснил он и сделал глоток, явно собираясь просто перевести разговор в другое русло.

А ведь он был прав. Почему я…

— Нет. Не могу! — вдруг, снова заговорил бывший эльф. — Кинг, а ты уверен, что ты не такой же социопат, как Фейк? — прямо спросил он.

— О чем ты?! — снова вспылил Инар, но я и в этот раз остановил паренька.

— Ты ведь к тому, что я потерял память? — уточнил я.

— Да. Откуда ты знаешь, что именно в эти — забытые участки, ты не творил что-то, вроде того, что творит Фейк? — задал он вполне логичный вопрос.

— Гирос!

— Все нормально, — остановил я бывшего некроманта. — В его словах есть смысл, — задумчиво произнес я. — Извините, мне нужно кое о чем поговорить с Андромедой, — сказал я ребятам, и отошел от них подальше.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело