Выбери любимый жанр

Опять беременна (СИ) - Муравьева Ирина Лазаревна - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

А ведь именно в этом кафе она впервые увидела в Роберте ту его сторону, что он столь отчаянно пытался скрыть от всех.

И вот теперь- она его невеста. От этого осознания все внутри Каролины переворачивалось. Ведь она уже была невестой- для Курта. Восемь месяцев и семьдесят дней назад она уже смаковала на губах это слово «невеста», только теперь все было иначе. Тогда она представляла пышную свадьбу, и как они с Куртом умчат ото всех на шикарном кабриолете. Конечно, с ними будет их малыш. Но тогда в сознании Каролины ребенок был чем-то розовым, в люльке, упакованный в кружево и обернутый атласной лентой.

Теперь все было иначе. Под сердцем рос и бил в живот ножкой самый настоящий ребенок, ради которого она просто обязана была найти выход из круговорота дня. А рядом был человек, с которым она хотела быть. Не на шикарной свадьбе. И не в медовом месяце на островах. Каролине достаточно было быть рядом. В горе и радости. И само слово «невеста» звучало уже иначе. Теперь они с Робертом были связаны. И вместе они решат эту загадку.

Роберт тем временем подошел к мальчишке за столом заказав.

-Привет, Алан. Ты не позовешь мне миссис Кловер.

Паренёк сперва опешил отчего это случайный посетитель знает его имя, но вскоре взял себя в руки и деловито спросил, кто Роберт такой и откуда он знает их Мардж.

-Меня зовут Роберт Верлом. Она была моей няней. Очень давно,- ответил Роберт.

Алан кивнул, скрылся на кухне, и очень скоро появился вместе с невысокой женщиной средних лет. У нее были рыжие курчавые волосы, очки и очень аккуратная одежда, в которой Каролину поразила белизна идеально отглаженного фартука.

-Роберт Верлом!? – всплеснула женщина руками,- Ты ли это?

День 75

Мардж слушала долго и очень внимательно. Всю сумасшедшую историю. От начала и до конца. И Роберт знал что она выслушает и поймет. Как это уже было один раз. А тогда он был в гораздо худшем состоянии чем сейчас.

-И нам нужно как-то вытянуть у Тэдди кто заказчик,- закончил Роберт. -А на все у нас не более восьми-девяти часов. Мардж, вы поможете нам?

Хоть голова и шла кругом, женщина все же кивнула. Она знала Роберта мальчишкой- всегда таким серьезным, ответственным. Тогда ей было жаль его. От других слуг она слышала, что мать Роберта умерла когда тому не было ещё и года. Что-то с автоаварией. Затем мальчик долго был без материнской ласки, пока его отец не женился вновь. По слухам распускаемым прислугой, повезло какой-то из его секретарш. Новая мисс Верлом, при которой имела честь работать и Мардж, больше интересовалась магазинами и светскими тусовками, чем делами семейными. Роберт и ее собственный сын Курт переходили от няни а няне, каждую из которых хозяйка в последствии гнала за шиворот за ту или иную мелкую провинность. Мардж была очередной в веренице несчастных рабынь. Но благодаря миролюбивому нраву и природной мудрости, она смогла продержаться дольше остальных. Не каких-нибудь два- три месяца, а целых полтора года. За это время мальчики прикипели к ней. У них появились свои ритуалы. Свои маленькие секреты. И Мардж знала что ребенком Роберт никогда не врал. Даже по мелочам. И поэтому она верила ему взрослому.

-Я право не специалист детективного жанра,- поправила Мардж съехавшие на нос очки,- Но, предположим, кто-то правда желает твоей смерти. И этот кто-то хорошо заплатил твоему механику, чтобы он пустил воздух тебе в тормозной шланг. Но этот Тэдди, он ведь обустроил все так, словно все произошедшее -несчастный случай. Не в его интересах попадать в просак из-за заказа. Значит, если оплошность случится, он будет пытаться выйти на связь с тем, кто заплатил ему. Не так ли?

В силу своей натуры, Мардж робко улыбнулась. А Роберт был готов расцеловать старушку. Вот что значит: свежий взгляд!

День 76

Все случилось необычайно быстро. Так быстро, что первые пару минут Тэодор Соун с трудом осознал: что же, черт возьми, происходит?

Он копался в своем самодельном гараже, когда к дому подъехало сразу несколько полицейских машин.

Из одной из них вышел высокий мужчина в деловом костюме. Плавно подойдя к Тэдди, он представился инспектором Бродреком.

-Мистер Соун, вы обвиняетесь в умышленном причинении вреда, а так же покушении на жизнь мистера Роберта Верлома.

Тэдди несколько опешил, но тут краем глаза увидел в одной из машин робко вжимающегося в сидение Гилберта. Вот откуда ветер дует… Что ж…

Двое полицейских, вышедших в след за инспектором, надели на Тэдди наручники, посадили в машину(куда он с его ростом помещался с большим трудом) и вся процессия направилась в полицейский участок. По прибытию в который, Тэдди сразу же попросил сделать один телефонный звонок. Конечно же не своему адвокату, а тому человеку, который должен был этого адвоката обеспечить.

День 81-82

Роберт вздохнул с облегчением. У них был номер. Добыть его было отдельной сложностью, но к счастью инспектор Бродрек отдал им его, после того как Роберт рассказал про их «день сурка» и , как положено в подобных случаях, подробно описал действия каждого в полицейском участке на момент времени. (Конечно, ведь это была уже не первая попытка достать заветные цифры).

Бродрек был человеком сухим, прагматичным. Он не верил в мистику и чудеса. Но тут, по странному стечению обстоятельств, именно «День сурка» оказался тем самым фильмом, на который он пригласил будущую жену на первое свидание. А этот Верлом, он знал столько( вернее был столь хорошо подготовлен) что Бродрек решил рискнуть, чтобы узнать в чем его игра.

По крайней мере так старый инспектор оправдывал свои действия, совершенные под странным желанием хоть раз оказаться в центре чего-то необычного. Того, во что он сам никак, конечно же, не верил.

И Роберт получил номер. Ровно за несколько секунд до того, как их с Каролиной день снова перезагрузился.

День 82

-И как мы теперь узнаем заказчика?- спросила Каролина, глядя на бумажку, где Роберт выцарапал заполненные им цифры.

-Можно снова обратиться в полицию,- рассудил Роберт,- Но я немного устал от этих ребят за прошедшие две недели. Поэтому предлагаю спросить у иного «профессионала». – и он многозначительно поднял голову наверх.

-Ты хочешь сказать что Курт может вычислить звонящего по телефонному номеру?- удивилась Каролина.

-Чем-то подобным он точно хвастался,-хмыкнул Роберт,- Можно и попробовать.

-Чур без меня,- мрачно ответила Каролина.

-Все ещё ревнуешь его к Веронике?

-Нет. Просто надоело смотреть на его голый зад.

Роберт пожал плечами. Мол : как хочешь. Каролина удалилась на кухню, а Роберт направился в спальню к «блудному брату»

-Тут-тук,- не утруждаясь стучаться по настоящему, произнес Роберт, облокачиваясь на косяк открытой двери брата.-Позволь оторвать тебя от этого увлекательного занятия, Курт.

Младший братик замер как был: в Веронике.

-Роберт,- рявкнул он,- Что ты себе позволяешь ?!

-Не столь много как ты,- холодно ответил Роберт,- Так ты позволишь себя отвлечь?

Вероника теперь уже стояла в позе собаки. Курт примыкал к ней.

-Что-то важное?- недовольным голосом спросил он.

-А сам как думаешь? Или считаешь мне интересно стоять тут и смотреть на тебя?

По тону брата Курт понял что все серьезно и ему правда придется отвлечься.

-Хорошо,- фыркнул он. Оторвался( во всех смыслах) от Вероники и принялся натягивать джинсы.

-Я не займу его долго,- улыбнулся Роберт опешившей даме,- Так что можете не менять позу.

Надев джинсы и рубашку, Курт вместе с братом вышел из спальни.

-Только давай быстро,- недовольно пробормотал он.

-Все зависит от твоего мастерства, братец,- улыбнулся Роберт.

Братья спустились на первый этаж и вошли в отцовскую библиотеку, где Курт сел за компьютер и стал быстро стучать пальцами по клавишам.

Роберт молча наблюдал за братом. Ему вспомнилось, что если он сам хотел стать пилотом, то Курт мечтал быть крутым хакером. Очередная мечта, разбившаяся о реалии семейного бизнеса, так как отец считал что его сыновья должны быть полезны семье. А это исключало хакеров и пилотов и списка возможных профессий. Впрочем, Курт все же преуспел в программировании, что можно было видеть по тому, как быстро сейчас мелькали данные на мониторе компьютера.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело