Выбери любимый жанр

Сесилия или брак по-расчету (СИ) - Муравьева Ирина Лазаревна - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Сесилия, заметив мое замешательство, неожиданно взяла инициативу в свои руки.

-Идем,- скомандовала она, резко разворачиваясь вправо от магазина, из которого мы вышли.

Не имея иного выбора, я последовал за ней. В конце-концов, Сесилия знала старый город. Она прожила в нем почти всю свою жизнь.

Но увы, Сесилия привела нас вовсе не к тайному выходу из города. Напротив.

Где-то вдалеке вовсю кричали сирены мобилей скорой помощи. Ночную тьму начали разрезать прожекторы. А мы стояли возле дома "друзей" Сесилии, в который она меня приводила когда мы забирали кошек.

Сесилия достала из цветочного горшка ключи и скоро мы оказались внутри.

В доме все так же неприятно пахло. И стены покрывала все та же плесень. Только теперь я, кажется, знаю что это.

Сесилия побежала наверх. Там, в одной из небольших комнат, уже лежал готовый рюкзак и сменная походная одежда. Сесилия спешно начала переодеваться, я же прислонился к дверному косяку и просто смотрел на нее.

Я догадывался: по обрывкам фраз, по выражению ее лица, по недовольству графа, что Сесилия действительно была связана с дурной компанией. Но я надеялся, что она лишь симпатизировала их радикальным взглядам(что часто бывало в нашем погибающем мире), но нет...

Сесилия уже почти собралась, а я все смотрел на нее и видел словно впервые в жизни. Впрочем, разве это не так? Я женился на девушке, не зная о ней ничего, кроме имени. Теперь пора расплачиваться.

-Ты хорошо подготовлена,- холодно сказал я.

Сесилия, в этот момент запихивающая в рюкзак какие-то пакетики с различными веществами, подняла на меня глаза.

Между нами повисло молчание. Затем губы Сесилии искривились в неприятной усмешке. На секунду мне даже показалось что ей больно.

-Значит, ты думаешь примерно как мой отец,- спокойно ответила она,- Молодец, Алан, далее пойдешь в департаменте. Если, конечно, от департамента хоть что-то останется,- выплюнула она последнюю фразу.

-А что мне думать?!- спросил я,- Здесь полно химических реактивов, у тебя уже собрана сумка на случай побега. Скажи, Сесилия, что мне думать?

-Постарайся не думать ничего,- услышал я сзади незнакомый голос, и, не успел я обернуться, как меня огрели по голове чем-то тяжелым.

Глава 45 Шкиль

Просыпаться было болезненно. Голова разламывалась. Во рту стоя солоноватый привкус крови. Плюс что-то ярко светило мне прямо в глаза, вызывая сильную боль.

-Алан Тракер.- услышал я чей-то голос.

С трудом я открыл глаза и тут же пара сильных рук подхватила меня по бокам.

-Алан Тракер вы обвиняетесь в пособничестве террористическим группировкам. -монотонно продиктовал голос.

Кто это был я так и не узнал из-за фонарей, направленных мне в лицо.

Сразу после оглашения вердикта, меня сильнее перехватили за руки и поволокли вон.

Затем, приложив к мобилю лицом, на мои запястья нацепили наручники. После-запихнули внутрь мобиля и повезли. Куда? Я, кажется, догадывался. Для террористов и их пособников есть одно место-Шкиль. Самая старая и страшная тюрьма наше страны. Шкиль находился на изолированном острове в помещении старой крепости. Вела к нему всего одна насыпная дорога. И, насколько я знаю, из Шкиля никто никогда не сбегал. Так же, как никто никогда не покидал эту тюрьму не в деревянном ящике. А говорил же мне Сэм, когда я еще только собирался на встречу с графом, что я закончу именно так...

Мои ожидания оправдались. Мы приехали в Шкиль. Меня выволокли из машины. Провели сначала в одну комнату-где внимательный и сонно-спокойный мужчина в очках записал все мои данные(от номера карточки граждонина до роста и веса), а потом- по длинному темному коридору- меня поволокли дальше. На этот раз на дознание.

Здесь о Шкиле было много слухов. Начиная с того, что Шкиль не гнушается пытками, подобными средневековым, и заканчивая тем, что в этой тюрьме для дознания преступников используют самое современное оружие.

Что ж, похоже я сейчас это проверю.

Меня усадили на стул, закрепили руки и ноги, чтобы я не дергался, и оставили одного. Интересно, это начало пытки или я просто жду часа допроса?

Оказалось второе, так как уже через пару минут в комнату вошел Итан Енсли собственной персоной. Честно, я даже был немного почтен.

-Господин Тракер,- ледяным голосом начал чеканить Итан,- Вы обвиняетесь в связи и пособничестве террористической организации Роза Нации. Признаете ли вы свою вину и готовы ли сразу дать показания?

-Нет.- ответил я.

И на этом мой культурный разговор с господином Енсли закончился, ибо я тут же получил в челюсть.

-А теперь слушай меня, говнюк,- Енсли навис надо мной, злобно сверкая глазами,- Тебя взяли в одной из лабораторий группировки, так что даже не отрицай своей причастности к делу.

-Взяли?- я сплюнул на пол кровь,- Насколько я понимаю, меня нашли на полу без сознания. Не очень-то похоже, что я был там по собственной воле.

-Строишь из себя жертву?- прошипел Енсли, но уже чуть менее уверенно.

-А если я действительно жертва? Вам не приходило такое в голову?

Енсли был немного растерян. Похоже, мне повезло. Итан Енсли был в числе приглашенных на бал. Он видел весь этот кошмар. И сейчас, похоже, все еще находился в шоке. Что было мне на руку.

-Жертва, говоришь,- ухмыльнулся Енсли, обходя меня сзади.

Внезапно, он резко схватил меня за волосы и откинул мою голову назад.

-Но может ты скажешь, что стало с твоей милой женушкой? Где она сейчас?

-Я не знаю.

-Не знаешь...- Енсли отпустил мои волосы,- А знаешь ли ты, что на балу департамента погибли почти все, с кем она танцевала?

Нет. Я не знал. И отказывался верить в это.

-Вы думаете, это Сесилия?- спросил я более себя, чем Енсли.

Мужчина оскалился.

-Вопросы здесь задаю я!

-Конечно. Так же как и то, что вы должны быть знатаком людей с вашим-то опытом. И вы знали мою жену. Сами танцевали с ней на этом чёртово балу. Ваша дочь дружила с Сесилией. Так скажите, по-вашему, это сделала она?

Итан Енсли обалдел от подобной наглости. И да, я был через чур самоуверен. Но я должен был знать. Для себя. Мне было это важно...

Вместо ответа, в комнату, где со мною "разговаривали", вошел какой-то мужчина.

-Господин Енсли. Мы задержали еще двоих, - доложил он.

Енсли кивнул. Потом указал на меня.

-Позаботьтесь о господине Тракере, пока я буду говорить с его друзьями.

После Итан Енсли ушел, а меня снова выволокли из комнаты. Хотя, ей богу, я мог бы и сам выйти. Но, видимо, в Шкиле были в моде иные методы.

Конец моего путешествия ознаменовала камерой, где меня и оставили ждать судьбу. Вот так и закончился для меня бал департамента.

Глава 46 Бесплатный сыр...

Бесплатный сыр только в мышеловке. И ловушка за мною захлопнулась.

Шкиль- самая страшная тюрьма нашей страны-теперь вполне может стать моим домом. Хотя и ненадолго. Все знают- в Шкиле долго не живут.

Зато обстановка располагает к размышлениям.

Серая пустая камера. Маленькое окошко, через которое едва пробиваются первые лучи солнца.

Руки мои связаны. Во рту-привкус крови.

Что еще делать, как не поразмышлять. О жизне, судьбе и своем браке?

Я ухмыльнулся.

Да, какой же я все-таки был дурак. Теперь, думая гад началом всей моей истории, я прекрасно понимаю, почему граф решил сплавить дочь с рук.

Сесилия не только симпатизировала террористам: она была в той или оно степени замешана с ними. И, учитывая то, какой превосходный химик моя жена, я боюсь представить себе, насколько сильна вина Сесилии во всем произошедшем.

Граф, конечно же, не мог позволить себе иметь такую дочь. И, пока о "маленьком секрете семьи" не узнали другие, он выдает Сесилию замуж. За малозначительного человека, работающего в департаменте. Это решает для графа много проблем. Во-первых, он высылает Сесилию из центра, где средоточатся и живут все главные шишки страны. Во-вторых, граф избавляется от улик в своем доме. Теперь и Сесилия и ее блокноты по химии по праву мои. К тому же, мелкую сошку из департамента( такую как я) очень легко контролировать. Хах... Конечно, никто не мешал Сесилии заниматься противозаконной деятельностью, будучи замужем. Или это не так? Теперь, обдумывая все, я полагаю что за нами все это время следили. И не только недотепа Кенни.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело