Выбери любимый жанр

Узы крови (СИ) - Осадчук Алексей - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Алексей Осадчук

Узы крови

Глава 1

– Зачем вам всё это? Какова истинная причина?

Этот вопрос лейтенант Венсан задал мне на пятый день нашего с ним знакомства. Я как раз закончил манипуляции с алой и изумрудной энергиями, которые активно переливались из соответствующих крудов в организм моего пациента.

Все эти дни Теодор Венсан был немногословен. Я то и дело ловил на себе его внимательные взгляды. Понимаю. Присматривался, а теперь, наконец, решился на откровенный разговор. Я, кстати, если честно, уже заждался. Несмотря на вид этакого увальня и рубахи парня, Теодор Венсан на самом деле обладал острым умом и очень жестким характером. Собственно, так мне его описал барон фон Гольц.

– В искреннее желание помочь страждущему, я так понимаю, вы не верите? – усмехнулся я, пряча в карман оба круда.

Проследив взглядом за моей рукой, лейтенант, лежавший в своей постели, вернул мне усмешку:

– С подобными иллюзиями я распрощался еще в семилетнем возрасте, когда вся моя семья умерла во время чумы, и когда мой дом вместе с трупами моих родных был сожжен «чумной когортой». А потом был приют, обитатели которого и выбили из меня все эти глупости…

– Понимаю…

– Неужели? – в голосе Венсана слышался неприкрытый сарказм. – Если не ошибаюсь, вы выросли в тепле и уюте под присмотром нескольких нянек и камердинера?

– Мы же сейчас говорим о прощании с иллюзиями? – спросил я, сев на стул напротив кровати Венсана и положив ногу на ногу. – Бастард, хоть и признанный, всегда остается изгоем. А если уж его отец вдруг оказывается заговорщиком и отдает душу богам на эшафоте, о каких иллюзия может тогда идти речь? Так что я вас прекрасно понимаю, пусть мы с вами и прожили в разном достатке. Что же касается вашего вопроса… А что вы сами думаете по этому поводу?

– Если честно, я теряюсь в догадках… – ответил Венсан. – Но некоторые соображения у меня все-таки есть.

– Любопытно… Я вас внимательно слушаю.

– Помогая мне, вы пытаетесь привязать к себе нового коменданта Западной крепости.

– И как? Получается?

– Жан Тассен – человек чести, – жестко ответил Венсан. – Но он не болван. Как, собственно, и я. Мы знаем правила этой игры. Так даже проще.

– Согласен, – кивнул я. – Без иллюзий жить всегда проще. Но истинная дружба и преданность – это не иллюзия. Это реальность. Она выше чувства благодарности.

– Хотите сказать, что, помогая мне, пытаетесь обзавестись преданными друзьями? – снисходительно улыбнулся Венсан.

– А почему бы и нет? – пожал плечами я. – Если я не ошибаюсь, настоящая крепкая дружба именно так и зарождается.

– А может, все дело в том, что через меня и Тассена вы хотите присосаться к денежному потоку от контрабанды? – глядя мне прямо в глаза, холодно произнес Венсан.

– Полагаете, у меня есть шанс? – не отводя взгляда, спокойно спросил я.

– А почему нет? – насмешливо хмыкнул Венсан. – Луи де Рогана вам удалось убрать, как и его прихвостней, Броссара и Буке. Теперь дорога открыта, тем более, что Тассен, по гроб вам обязанный за мое лечение, препятствий чинить не будет.

– А вы? – спросил я. – Будете благодарны? Или будете чинить препятствия? Я ведь в тот раз не шутил. Вы обязательно встанете на ноги. Вы ведь уже и сами это понимаете. За последние пять дней вы уже должны были почувствовать изменения в вашем теле.

– Да, – слегка смутившись, хриплым голосом ответил Венсан. – Я чувствую… – А потом, взяв себя в руки, твердым голосом добавил: – И да, я умею быть благодарным. Вы лечите меня, взяли мою жену и мою дочь в свой дом, помогли продвинуть по службе Жана… Со мной проблем не будет. Более того, я сделаю все, о чем вы меня попросите. Даю вам в этом свое слово. Однако есть одно «но»…

– Я вас внимательно слушаю…

– Как только я пойму, что вы угрожаете моим близким, я вас убью.

Голос Венсана был ровным и ни разу не дрогнул. На меня сейчас смотрел опасный хищник, пусть и смертельно раненый, но готовый за своих близких в любой момент перегрызть горло любому.

– Я вас услышал, лейтенант, – кивнул я.

– Но вы не ответили на главный вопрос, – напомнил мне Венсан.

– Вы о денежном потоке и контрабанде? – переспросил я. – Врать не буду, этот бизнес мне интересен, но я пришел к выводу, что в этом вашем потоке мне ловить нечего.

– Даже так? – усмехнулся Венсан.

– Ой, да бросьте вы, – взмахнул я рукой. – Все прекрасно понимают, что ссылка де Рогана и его приспешников – явление временное. Очень скоро те, кто его сюда продвигал, попытаются снова взять все под свой контроль. Либо пришлют нового «де Рогана», либо, что более вероятно, попытаются договориться с новым комендантом. Воевать с ними бессмысленно. Вы уже на своей собственной шкуре испытали это. А если учесть тот факт, что я уже примерно догадываюсь, кто именно стоит на вершине этой пирамиды – меня просто сожрут и не подавятся. А ведь в крепости еще сидит мэтр Жакоб как представитель «Янтарной гильдии», за огромные деньги получившей привилегию от короля находиться здесь на фронтире и скупать всякую мелочевку навроде когтей, клыков и всяких кореньев из Тени, которые перепродают дикие после отлива.

Я демонстративно начал загибать пальцы.

– Итак… Покровители Луи де Рогана, «Янтарная гильдия», нечистые на руку агенты тайной канцелярии, бургомистр и его покровители… И это только та информация, что лежит на поверхности… Не многовато ли присосавшихся?

– Но при всем при этом вы намерены приобрести здесь особняк, укрепляете свои позиции среди офицеров Западной крепости и на днях встречаетесь с бургомистром, – криво усмехнувшись, заметил Венсан. – А ведь вас уже освободили от службы в Западной крепости и очень скоро вы отправляетесь в столицу. Как-то все вышеперечисленное не вяжется с вашими утверждениями о нежелании погреть руки на контрабанде, вы не находите?

– Вы упустили одну деталь, – покачал головой я.

– Какую же? – удивился Венсан.

– Самую главную, – ответил я, достав из кармана крупный фиолетовый круд, при виде которого Венсан громко сглотнул. – Как я уже упоминал, этот бизнес мне интересен, но у меня нет ни малейшего желания, как вы выразились, «греть руки» на чужом денежном потоке. Во-первых, мне не нравится весь этот бардак, а во-вторых, этот поток, хм… не такой уж и денежный… И неудивительно – при наличии стольких-то нахлебников.

– Не совсем понимаю… – начал было Венсан.

Но я его перебил:

– А вам еще рано что-то понимать, лейтенант. Всему свое время.

Поднявшись со стула, я спрятал в карман круд и поправил сюртук.

– Кстати, – замер я возле двери. – Приготовьтесь, завтра переезжаете в мой особняк. Лечение продлится больше месяца, я не могу каждый день тратить время на поездки к вам. Кроме того, очень скоро вы сможете самостоятельно передвигаться, что обязательно привлечет много ненужного внимания. Для этого утром мои люди демонстративно вас вывезут из города, якобы, на лечение в ближайший крупный город к целителю, работу которого, якобы, оплатят офицеры Западной крепости, а потом вечером вы вернетесь инкогнито назад в Тулон. Поживете в моем особняке до полного выздоровления вместе с женой и дочерью.

Сказав это, провожаемый задумчивым взглядом Венсана, я вышел за дверь.

* * *

– Господин, – на пороге двери в мой кабинет появился Бертран. – К вам Эрик Жюдор. Прикажете впустить?

Я оторвал взгляд от чтения очередного послания Кота, моего «инфобота» из Сардана. Он сообщал мне о том, что цены на продовольствие, ткани, железо, шерсть и оружие в независимом графстве Макон резко скакнули вверх и продолжали расти. Хм… И неудивительно. Кому война, а кому мать родная. Кто-то идет на смерть, а кто-то набивает карманы.

Кроме того, Кот сообщал, что существенно повысились цены на рынке рабов, в особенности – на крепких мужчин. Ранее он информировал меня о расплодившихся в графстве и за его пределами командах рекрутеров, охотившихся за молодыми крепкими мужчинами, которые должны были пополнить ряды воюющих армий.

1
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело