Выбери любимый жанр

Послений герцог - Валентинов Андрей - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

— Вот это да! — попытался улыбнуться Гамбетта. — Вот это герцог! Так вы меня отпускаете?

— А вы что, до сих пор не поняли? Несколько дней никуда не высовывайтесь, а то мне, как вы понимаете, не жить.

— А если вас арестуют за похищение?

— Пусть, — усмехнулся Фухе. — Посижу на баланде. Думаю, они до меня не доберутся. Но потом мне может понадобиться ваша помощь.

— Да-да, — заторопился журналист, — я дам вам телефон, — и он назвал номер, — там будут знать, где я. А теперь постойте!

И Андре Гамбетта испустил душераздирающий крик.

— Так будет натуральнее, — пояснил он. — Давайте сюда ваш нож!

Отобрав у Фреда наваху, он полоснул себя по руке и обильно оросил кровью оружие и самого Фреда.

— Просто великолепно! — заявил он. — А теперь надевайте мою шляпу.

— Зачем? — крайне удивился Фред.

— У них так принято — носить шляпу жертвы. Это их убедит окончательно.

— Ну, бывайте, мсье журналист, — произнес Фухе, — извиняюсь, что так вышло. И статьи ваши пропали…

— Что вы, господин Фуше, у меня надежно спрятана еще пара экземпляров, — усмехнулся Гамбетта. — Я человек запасливый. А вы не забудьте номер телефона: вдруг я вам еще пригожусь.

Появление Фреда в шляпе журналиста действительно произвело на Кустопсиди и чернорубашечников наилучшее впечатление.

— О-о-о, господин Фухе! — уважительно произнес горбун. — Я вижу, вам знакомы наши обычаи! Но вам нужно почистить пиджак. Прошу в машину!

И Кустопсиди предупредительно распахнул перед Фредом дверцу своего ландо.

15. ПОЧТИ СЕМЕЙНАЯ СЦЕНА

Вечером этого же дня Фухе, как и обещал, подкатил к особняку герцогов Отрантских и дернул за шнурок звонка.

— Привет, Флю! — сказал он, когда дверь отворилась. — Вот и я. Родители еще не вернулись?

Почтенная чета Моруа еще не вернулась из Ниццы, и особняк оставался в полном распоряжении двух молодых людей.

На следующее утро Фред и Флорентина пили кофе на гигантской кухне, обложенной старинной голландской плиткой. Фред дымил «Синей птицей» и просматривал газеты. Увидев заголовок «Новое о похищении Андре Гамбетты», он вчитался.

— Какой ужас! — заявила Флю, заглядывая в газету через плечо Фреда. Бедняга Гамбетта! Они его убили!

— Подкинутая ко входу в дом мсье Гамбетты его окровавленная шляпа, читал Фухе, — оставляет мало надежд увидеть отважного журналиста живым… группа крови… эксперты…

— Какой кошмар! — еще раз констатировала впечатлительная Флю.

Фред читал далее:

— «Разоблачительные статьи… неизвестные злодеи…» Ну, это опустим. Ага, вот: «В последний час»!

Фухе прочитал и чуть не выронил газету.

— Что тут? — удивилась Флю и также прочла: «Нашему корреспонденту стало известно, что сегодня ночью неизвестный позвонил в полицию и сообщил, что похитил и убил Андре Гамбетту некто Фердинанд Фуше, потомок известного интригана времен Первой Империи Жозефа Фуше, герцога Отрантского. Стало известно также, что Фердинанд Фуше недавно прибыл в Париж из великой, хотя и нейтральной державы. Объявлен розыск похитителя и убийцы.»

«Ну все, — похолодел Фухе. — Теперь мне крышка!»

Он не ожидал такого быстрого поворота событий. Быть арестованным во Франции, имея постановление о высылке — не лучшая участь для эмигранта!

— Что с тобой, Фред? — испугалаоь Флю. — Причем здесь ты? Ты знал этого Фердинанда? Боже, а я живу в доме, принадлежавшем этим герцогам!

Фухе несколько иронично посмотрел на Флю:

— Я действительно знал Фердинанда. Дело в том, бедная моя Флю, что настоящая моя фамилия Фуше. Я и есть Фердинанд Фуше, последний герцог Отрантский!

Флорентина побледнела и в ужасе схватилась за горло. Но семейная сцена так и не состоялась: за дверью послышались чьи-то шаги.

«Неужели полиция? — успел подумать Фред. — Быстро успели, однако!»

Дверь открылась, и на пороге вырос Аксель Конг. Пораженная всеми этими сюрпризами Флю без сил опустилась на стул.

— Доброе утро! — поздоровался Конг насколько умел вежливо. Извините, мадмуазель, что пришлось отпирать входную дверь отмычкой, но дело, увы, не терпит отлагательств. Нам надо сматываться, Фред!

— Привет, Аксель! — сказал Фред. — Ты из-за этого? — и он указал на газету.

— Чушь! — мотнул головой Конг. — Успокойтесь, мадмуазель, ваш кавалер не убивал этого писаку.

— Кто вы, мсье? — выдавила из себя Флю.

— Я? Младший лейтенант Конг, приятель этого юного оболтуса. Собирайся, Фред!

— Аксель, — заявил юный оболтус, — мне надо бы минут на десять зайти в кабинет герцога Жозефа.

— Совсем спятил? — поразился Конг, вытаскивая Фреда из комнаты. — О ревуар, мадмуазель! — прокричал он ничего не понимающей Флю и потащил Фухе по лестнице к выходу.

— Что за спешка, Аксель! — решился возмутиться Фред уже в машине. — В конце концов я… Что случилось-то?

— Два часа назад Горгулов убил Поля Думера. Горгулова взяли, и на первом же допросе он назвал Габриэля. Не исключено, что назовет и тебя. Надо сматывать удочки!

— Убил Думера! — только и ахнул Фухе. — Президента Франции! Вот дела-то! А что же французы? Ты им разве не сообщил?

— Конечно, сообщил, — пожал плечами Конг, ведя машину на полной скорости куда-то за Сент-Антуанское предместье. — Сообщил, но сам видишь, чем все кончилось.

— А кто меня заложил? — решил спросить Фухе. — Кустопсиди, конечно?

— Конечно, он.

— А ля Рок знал?

— Ну, ты требуешь от меня невозможного! Откуда мне знать? Может, Кустопсиди и сам проявил инициативу… Нам-то от этого не легче!

— И то верно, — согласился Фред.

Авто подкатило к старому, потемневшему от времени двухэтажному дому. Конг затормозил.

— Вылезай, — сказал он Фреду. — Приехали на Страшный Суд.

— А судьи-то кто? — поинтересовался Фухе, но ответа не получил. Конг открыл своим ключом дверь, они поднялись по темной лестнице на второй этаж. Дверь прямо перед ними растворилась, и знакомый Фреду голос произнес:

— Прилетели, хе-хе, голубки? Ну, просим, хе-хе, просим пожаловать!

16. НОВЫЙ ГРАЖДАНИН

Фухе тут же узнал их попутчика — липового авиатора капитана Кальдера.

— Смелее, смелее, господин, хе-хе, Фуше, то есть теперь, хе-хе, Фухе, проходите! — продолжал он. — Расскажите о своих, хе-хе, парижских шалостях!

— Алекс здесь? — вместо приветствия спросил Фухе.

— Здесь, здесь, спит, хе-хе, отсыпается в соседней комнате, хе-хе, устал больно.

— Его бы надо скорее переправить к нам, — сказал Конг. — Его не должны здесь сцапать.

— Не спешите, хе-хе, лейтенант, — охладил его энтузиазм Кальдер. Ведь господин Габриэль, как и господин, э-э-э… Фухе, лишен вида на жительство в нашей великой, хотя и, хе-хе, нейтральной державе.

— А что же теперь будет? — спросил вконец растерявшийся Фухе.

— Будет очень просто, — ответил вместо Кальдера Конг. — Если Франция обратится к нам с требованием о выдаче тебя и Габриэля, мы сообщим, что означенные лица высланы из нашей державы, и ответственность за них несет страна их пребывания, то есть сама Франция.

— Точно, хе-хе, точно, — согласился Кальдер.

— Куда же мы денемся? — мрачно спросил Фухе.

— А вы не спешите, хе-хе, не спешите, молодой человек, наставительно произнес Кальдер. — Посидите, хе-хе, чайку попейте. А заодно лейтенант вам расскажет, как все это, хе-хе, произошло.

Все уселись за стол и стали пить прекрасный китайский чай, составляющий, очевидно, слабость капитана.

— Наша контрразведка еще год назад стала заниматься, Добрым Другом, начал Конг. — Поэтому меня внедрили и вывели на него. Вами с Алексом мне приказал заняться именно Добрый Друг. Очевидно, его заинтересовал твой титул и то, что Алекс — русский эмигрант. Кроме того, оба вы не имели нашего гражданства. Добрый Друг, как ты сам, Фред, понимаешь, тесно связан с ля Роком, и полковник попросил подобрать ему исполнителей для террористических актов. Остальное тебе, вроде, ясно.

9
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело