Выбери любимый жанр

Богоборцы 5 (СИ) - Широков Алексей - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

— Я связалась с администрацией, они утверждают что автобус уже давно выехал и должн нас ждать, — возле меня остановилась Юлия. — Как знала, заранее роуминг подключила. Если в течении десяти минут не появятся, я не успокоюсь пока не вытрясу с них такую компенсацию, что без штанов останутся. Мико, что-то случилось?

Я тоже с удивлением уставился на обычно тихую японку, стальной хваткой вцепившейся мне в руку, но проследив за взглядом сразу всё понял. Метрах в двадцати от нас обнаружилась группа азиатов, в строгих чёрных костюмах, несмотря на жуткую жару, возле которых стоял человек держащий табличку с иероглифами. Японская команда, тут сомнений быть не могло. И на удивление, их сопровождающие не опоздали и автобус уже стоял с открытыми дверями, маня прохладой кондиционера.

Испуг же девушки тоже легко объяснялся тем, что похожие друг на друга как близнецы японцы уставились прямо на неё. Ладно про близнецов я загнул, но в одинаковых костюмах они и правда выглядели как из одного инкубатора. Даже пара девушек это ощущение не убирало, тем более те тоже были одеты по офисной моде. Чёрный верх, чёрный низ, чёрные туфли на низком каблуке, одинаковые причёски с гладкими, чёрными волосами до середины спины. Никаких тебе, блин, юкат, кимоно и катан за поясом.

— Не обращай внимания, — я ехидно ухмыльнулся и обнял Мико, прижимая к себе. — Но то, что их уже встретили, хоть они вышли позже меня бесит.

— Прашу пращения! — к нам подбежал запыхавшийся мужик в голубой рубашке с короткими рукавами, и чуть отдышавшись, расплылся в улыбке. — Дабро пожаловть в Греция! Я Александр Спанос, ваш гид и переводчик! Вот!

— Вы не торопились, — Юлия взяла протянутый бейдж, принявшись внимательно изучать. — И будьте добры, объясните, где наш транспорт.

— Оу, тут такое дела! — экспрессивно начал рассказывать Александр, активно жестикулируя руками. — Я вы…ехал рано и сразу позвонил вадитель. Автобус тоже поехал. Мы ехали и сломались. Я поймал папутку и примчался сюда. Но не волнуйтесь! Я уже обо всём дагаварился! Японская команда с удовольствием вас подвезёт! Вы живёте в одном отеле, так что…

— Скажи, Александр, тебя когда нибудь били ногами? — я не хотел хамить, но бредовая история вместе с попыткой выставить нас должниками японцев меня просто выморозила, всколыхнув волну ярости в груди. — У тебя есть прекрасный шанс попробовать что это такое. Ты чего мне тут паришь?!

— Виктор, спокойнее, — Юлия как раз находилась в своём ледяном моде, так что холодом, звучащем в её голосе, можно было заморозить половину Греции. — Я сама. Господин Спанос, если вы не хотите, чтобы наша команда прямо сейчас не развернулась и не вернулась обратно, будьте добры, найдите нормальный транспорт. Иначе все неустойки и штрафы будете платить лично. И свои сказки о поломке автобуса и машины разом оставьте своему начальству. Может быть оно и поверит. И совет на будущее. Не стоит брать деньги, если не знаешь как будешь их отрабатывать.

— Да как вы смеетете обвинять меня! — взвился мужчина, но прозвучало это настолько фальшиво, что даже дети презрительно скривились. — Я этого так не оставлю! Я буду жаловаться…

— А я уже пожаловался, — словно дух из табакертки рядом появился Григорий, в руках держа пару упаковок с водой, а плечом прижимая к уху телефон. — Как раз сейчас общаюсь с господином Лазаридисом. Это ваш начальник, если вы не забыли. И он очень удивлён сложившейся ситуацией. Оказывается водитель автобуса доложил ему что по вашему приказу не поехал в аэропорт. Удивительно правда?

— Наи… изела то калейтро… — от неажиданности Александр даже на греческий перешёл, но быстро поправился. — Я хотел как лучше. Они попросили, сказали, что хотят с родственницей пообщаться, мол давно не виделись.

— Слышь, сердобольный наш, — меня всё больше бесил этот скользкий тип. — Мне то не лепи! Решил поднять бабла за наш счёт, так не строй из себя целку. Мне было бы плевать на твои потуги, но ты, сучий выродок, заставил детей сидеть на жаре, к которой они не привыкли. И сейчас стоишь тут, сука, мнёшь сиськи, мол, я хотел помочь! Даю тебе минуту, чтобы автобус стоял вот прямо здесь. А иначе выверну мехом внутрь.

— Но позвольте… — голос хитрожопого организатора дал петуха.

— Не позволю, — перебил его Георгий. — Вы отстранены. Можете жаловаться кому угодно, но учтите, что будет служебная проверка. Автобус и нового сопровождающего нам уже выслали. Будут через десять минут. Предлагаю закончить этот разговор и подождать их в здании. Там хоть как-то кондиционеры работают.

— Согласен, — я больше не обращал внимания на грека, решившего на нас нажиться, а вот японцы меня интересовали. — Идите, я сейчас.

— Витя, не надо, — Мико вцепилась в руку мёртвой хваткой. — Не делай этого.

— Ты понимаешь, что подставишь всех, если затеешь драку? — поддержала её Юлия. — Пошли…

— Да завязывайте из меня неадеквата делать! — я немного рыкнул на девчонок. — Не буду я на них кидаться. Больно надо! Просто поговорю. Без руко и ногоприкладства. Чисто обозначу позицию. Идите в аэропорт, не торчите на солнце. Я быстро.

Девушки смерили меня одинаково недоверчивыми взглядами, но всё таки комментировать не стали. Мико отцепилась от моей руки и вся компания, кроме потерянного грека, направилась в здание. Гриша правда тайком показал мне большой палец, мол молодец. Будто я сам не знаю. И я действительно не собирался устраивать побоище, но предупредить японцев чтобы не лезли было необходимо.

— Конитива! — я широким шагом подошёл к азиатам, остановившись почти вплотную к самому наглому с виду. — По русски кто соображает?

— Да, я вас понимаю, — на удивление, тот ответил, причём уровень знания языка явно был довольно высок, подсказывая, что я не ошибся с выбором. — Добрий день, Орехов-сан.

— Давай оставим вежливость, — я поморщился, даже не думая кланяться в ответ. — Считай меня широкоглазым дикарём, так будет всем проще. И как дикарь хочу предупредить — не лезьте к Мико. Она моя. Попробуешь — вырву ноги. И руки тоже.

— Простите, но я не могу вам ничего обешать, — японец снова поклонился, но взгляд выдавал в нём внутренний стержень даже не из стали, а из титана. — Сугавара-химе моя невеста по договору между нашими кранами. И она вернется в Японию.

— Ты же понимаешь, что толкаешь меня убить тебя прямо здесь и сейчас? — я навис над невысоким азиатом, оскалившись, но мысленно поаплодировал его воле. — И плевать мне на Игры и всё остальное. Мои люди для меня гораздо важнее.

— Я понимаю, — и японец снова поклонился, что уже начинало раздражать. — Но я не отступрю. Я буду сражаться!

— Дух самурая, бусидо и всё такое? — я презрительно хмыкнул. — Думаешь у трупу оно поможет? Не беси меня! Своей выходкой вы уже подставили мою семью! И только за это я вас готов мехом внутрь вывернуть! Так что ещё раз, и клянусь, реально забью на всю эту хрень с Играми и просто поотрываю вам головы!

— Я приношу самые искренние извинения за сручившееся с вашей семьей. — наглый япошка вдруг согнулся под девяносто градусов, в отличии от предыдущих поклонов, которые можно было принять за кивки. — Виновние будут наказани. Мы предоставим порную компенсацию…

— На хрен мне ваша компенсация не сдалась. — я ничего не собирался у них брать. — Просто запомни, что следующий раз будет последним. Для всех вас. Счастливо оставаться.

— Пожажаите! — я уже развернулся и хотел уйти, когда сзади раздался деввичий голосок с жутким просто акцентом. — Тоётоми-сама наштояший муж Сугавара-химе! И ти проиграть Игри и отдать его жена! Спор!

— Деточка, ты белены объелась? — я развернулся, уставившись на мелкую девчонку, вылезшую из группы, — Я похож на того, кто ввязывается в идиотские споры? Смотрю, твоя команда переживает за невесту больше чем ты сам, Тоётоми-сама.

— Я разберусь, — злость японца можно было пощупать. — Приношу извинения.

— Ну ну, — я махнул рукой и направился к своим, а позади послышались резкие лающие фразы, видать Тоётоми отчитывал вылезшую девицу.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело