Дракон моей души (СИ) - Нуар Эрато - Страница 50
- Предыдущая
- 50/51
- Следующая
— Иногда я боялась, что прошёл не год, а все сто, — призналась я.
Ксар прижал меня к себе, улыбнулся.
В окна светило солнце. Как же я соскучилась по настоящему солнцу! В Лиосе его не было, и только сейчас я поняла, насколько иным был там свет. И как мне не хватало солнечного.
— Идём знакомиться с илери твоего Киона, — отозвалась я. Энергия бурлила, так хотелось везде побывать и всё, что можно, совершить!
Огромный коридор приветливо расстилался перед нами. Я ещё не вполне ориентировалась здесь, но поняла, что покои Эрлингов находятся на одном этаже с нашими.
— Ты только не испепели её сразу же, будь любезна, — усмехнулся Ксар. — Знаю я твой нрав. Дай ей шанс, уверен, она тебе понравится.
Неужели всё-таки колдунья? Кто бы мог подумать! Впрочем, илери не выбирают… наверное. Ксара-то я выбрала, как и он меня.
— Мой муж — личный фронд повелителя драконов, — усмехнулась. — Насколько я знаю, более почётной должности в Драконии нет. Уж как-нибудь постараюсь не бросить тень на нашу репутацию.
Куда уж больше-то? И я, и моя мама послужили ужасным орудием в руках магов. Будь моя воля, я стёрла бы Магонию с поверхности нашей планеты не задумываясь!
И, наверное, нечто подобное испытывает каждый дракон, каждый, чья семья, друзья и родные пострадали от магов.
Поэтому можно только представить, как сложно было Эрлингу привести к ним илери колдунью.
— Кстати, она — одна из немногих, кто почти сразу рассмотрел во мне зеркального, — усмехнулся Ксар.
— Ты бы осторожнее, два любых человека легко установят, что видят тебя по-разному
— Обычно слишком разные люди между собой не разговаривают, — хмыкнул он. — Скорее подерутся, чем признают тот факт, что кто-то из них видит не так.
— Но маги? Это ведь очень простой способ обнаружить зеркального.
— Для магов работает чуть иначе. Я ведь сам могу корректировать, что именно отражать. Тебе, кстати, тоже предстоит обучиться использовать на полную наш дар.
— А Ося?
— Ося особый случай. Она накопитель, магия бурлит и показывает, что надо и что не надо.
— Кстати… — задумчиво проговорила я, — нужно будет попытаться связаться с Нэем… и Осей. Как они там?
— Нэй… — пробормотал Ксар, словно что-то осознав. — Твою ж, неужели тот самый Нэй?!
— Какой? — не поняла я.
Попыталась вспомнить — вроде бы Ксар его ни разу не видел, а я упоминала, наверное, только когда про меч рассказывала. Что он может о нём знать?
— Идём, — дракон крепче сжал мою руку. — Самому интересно, что нам расскажут. Но сначала — покажу тебе фонтан!
— Фонтан? — не поняла я.
— Ага, — радостно усмехнулся мой илери. — Это сюрприз!
Сюрприз… у меня слёзы наворачивались на глаза от осознания того, что мы наконец-то снова вместе. Прошли этот путь. Что у нас теперь будет собственный дом.
От предвкушения сюрприза…
Эпилог
— Сэмюэль, прекрати баловство! — жена Киона-Шепре очень пыталась говорить сурово, но с её мягкой мимикой и не менее мягкой водной магией это не слишком хорошо получалось.
Их сын продолжал дурачиться, пока мама встречала гостей.
В нашем личном, на обе семьи, саду слуги накрыли стол, расставили кресла под плотными зонтами, защищавшими от нещадного летнего солнца.
Лэй Эрлинг подхватил малыша, давая своей супруге пообщаться с её братом Берли. Под свободным платьем видно не было, но я-то знала, что животик у неё снова начал расти.
Перевела взгляд на своего собственного сынишку, который чуть в стороне упражнялся с Ар-Сане на деревянных мечах. Ар-Ксан немного старше мелкого Эрлинга. Кажется, меня угораздило забеременеть ещё в Лиосе! Хотя по срокам я всю беременность отходила уже в нашей, нормальной реальности. Может, дело в изменениях во времени, не знаю. Так всё странно, и так много он перенял от фейри! Но несмотря ни на что, Ксар уверен, что наш сын обязательно обретёт дракона.
Отец моего мужа обучал внука тому самому «Эльфийскому острию», которое сумел передать мне мой собственный отец — а сам он своему сыну не успел.
Ксар тоже время от времени присоединялся, да и мне интересно было узнать более углублённую технику, которой владели эльфы.
Но не сегодня.
Сегодня мой муж помогал своему другу, решившему созвать всех родных. Я так и не поняла, в честь чего — а Ксар лишь руками развёл. Мол, Шепре вернулся из храма с таким решением. Может, друиды что-то передали?
Или — мой собственный отец?
Иногда я пыталась выпить настойки, чтобы попасть в Лиос, пообщаться с ним хоть недолго. Иногда он и сам проявлялся тенью в нашем мире, но по-прежнему не мог долго здесь оставаться.
Ксар беседовал с двумя кузинами Эрлинга. Младшая из них, супруга Берли, прибыла откуда-то из южных земель с мужем и двумя близнецами.
Старшая же, Лара-Галь, пришла самой последней и с явной неохотой.
Её мужа убили на войне, с ребёнком тоже что-то произошло. Об этом не любили распространяться. Она почти всё время проводила в своих комнатах. Когда-то я пыталась с ней сблизиться, но не удалось.
К Ларе подошёл Геннар-Куша — как оказалось, родственник её бывшего мужа. Тот тоже был из многочисленных Уэрингов.
Сам Геннар закончил школу с отличием и продолжал заниматься лично с Кионом-Шепре, и ещё с несколькими драконами. Развивал и оттачивал свой редкий дар.
Между нами сохранились дружеские отношения. Иногда мы даже выбирались куда-нибудь в город, выпить эля и вспомнить старые добрые часы. Я с интересом узнавала о девушках, которые его интересовали, иногда давала советы и уверяла, что илери он не пропустит ни за что!
Со странным чувством ностальгии любила бывать в его имении. После отъезда главы Сейма, школы и всех остальных драконов, распоряжением Эрлинга в нём провели ремонт. И всё равно вспоминались те часы, когда я под заклятием всеми силами пыталась туда проникнуть.
Хотя, казалось бы, сколько я там проучилась? Но это был переломный момент для нас с Ксаром. А Геннар, оказывается, сохранил мешок Ашера. Ему тоже не хватало хорошего друга.
Слава богам, после Лиоса меня больше не одолевали навязчивые идеи убить Эрлинга, Фирана и прочих драконов. Наверное, я действительно исцелилась от отравы, оставленной во мне магами.
Покачиваясь в кресле-качалке, я поглядывала за весёлой кутерьмой, царящей на поляне. Дети носились и пищали, няни внимательно за ними следили, служанки обносили всех прохладными напитками. Гости непринуждённо болтали.
Я никогда не была любительницей праздных бесед, гораздо с большим удовольствием наблюдала за происходящим. В душе угнездилось спокойствие и умиротворение.
Продолжая скользить взглядом по солнечной поляне, я вдруг заметила, как напряглась жена Киона-Шепре. Эрлинг сразу же насторожился, приблизился к ней. Обнял за плечи, что-то спросил.
Амберли нервно огляделась. И вдруг…
Я тоже вскочила, приложив руку козырьком к глазам, чтобы яркое солнце не мешало рассмотреть фигуру, появившуюся на лестнице, которая вела из наших покоев прямо в сад.
Уверена, мгновение назад его там не было! И вот он уже спускался к нам.
Первой дёрнулась Амберли, по-моему, почувствовав что-то ещё до того, как я до конца осознала, кого вижу.
— Нэй! — крикнула она, подтверждая мои мысли, и бросилась к нему.
Здесь не любили разговоры о нём, и я так до конца и не поняла, что связывает главу Сейма и его жену с моим Нэем. Но с расспросами не лезла. Верила: рано или поздно он обязательно придёт и сам всё мне расскажет
Через мгновение я не выдержала, тоже бросилась к нему. Как же давно мы не виделись! Из-за чего-то он не смог больше покидать Лиос, но и там мне не удавалось с ним пообщаться. Лишь отец иногда передавал, что Нэй в порядке.
Он крепко прижал к себе Амберли, и тут же второй рукой обхватил меня.
— Как ты? Ты насовсем? — закидывала она его вопросами.
Он чмокнул её в волосы, пригладил мои.
— Не знаю, — пожал плечами. Бросил на меня хитрый взгляд: — Я так отвергал Лиос, что ему тоже пришлось отвергнуть меня. Хотя, вижу, времени у вас тут прошло немало.
- Предыдущая
- 50/51
- Следующая