Выбери любимый жанр

Грехи отцов 2. Война (СИ) - Грехов Тимофей - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

- Итак, думаю стоит перейти к нашему делу, - сказал Люциус, - когда я получил ваше приглашение, вначале подумал, что вы хотите предложить совместное дело в расчёте на нашу финансовую поддержку. Но после увиденного сегодня, такой исход нашей встречи кажется мне маловероятным. Поэтому, прошу утолить моё любопытство и рассказать наконец для чего мы здесь.

- Мистер Малфой, как Вы посмотрите на возрождение древнейшего рода? – спросил я.

Было видно, что Малфой усиленно пытается понять о каком роде я говорю. Затянувшуюся паузу нарушила Нарцисса.

- О каком роде идёт речь? Я точно могу сказать, что не только наша семья захочет принять в этом участие.

- Древнейший и благороднейший род Прюэт, – сказал Билл.

Нарцисса посмотрела на него и сказала:

- Насколько мне известно, вашу покойную маму отсекли от рода, когда она вышла замуж. Не понимаю, как вы хотите возродить род Прюэт?

- У Фабиана Прюэта была дочь. Нам известно где она находится, поэтому вас и пригласили. Возникли обстоятельства, при которых нам понадобится ваша помощь. Но если Вам будет не интересно, то мы обратимся с этим предложением к роду Поттер.

Люциус скривился, когда услышал эту фамилию. Он предполагал, что рода Уизли, Поттер и Блэк в скором будущем могли заключить политический союз. И если это произойдёт, то фракция, в которой состоял Малфой, потеряет многие позиции. Они прошли несколько битв вместе и не могли остаться обычными знакомыми, Малфой всё это прекрасно понимал.

- Я не понимаю, - сказала Нарцисса, - зачем тогда вам понадобились услуги рода Малфой? Что вам помешало забрать вашу кузину самостоятельно?

Иной постановки вопроса я от Малфоев не ожидал. Оставалось преподнести наше предложение так, как будто это мы оказываем им услугу, предлагая участие в этом мероприятии, а не они нам.

- Леди Малфой, я предлагаю вам помощь в счёт гостеприимства оказанного в нашу прошлую встречу, - сказал я, намекая на то, что после побега из Азкабана я проснулся в мэноре Малфоев. – Представьте ажиотаж, который будет на следующий день в газетах Великобритании, в них поведают волшебникам о том, как две древнейшие семьи возрождают род Прюэт. А слезливую историю про юную Прюэт за отдельный гонорар за нас придумают журналисты.

- Это приемлемо, - сказал Люциус. Он понимал, что Уизли предлагают ему поднять свои политические позиции за счёт пиар-истории. С другой стороны, ему дали понять, что род Уизли готов сотрудничать с их политическим блоком. – Давайте перейдем к конкретике. Какую роль мы должны принять в этом деле?

- Что Вам известно про приют Королевы Елизаветы? – спросил Билл у Люциуса.

Но ответила быстрее всех Нарцисса.

- Только не говорите мне что ваша кузина находится там! – увидев подтверждение своих выводов, она сказала: - Это немыслимо, как представительница древнейшего рода казалась в этом приюте?! Я никогда не поверю, что магический потенциал её столь низок, что она не получила письма из Хогвартса.

- Расскажите пожалуйста, что вам вообще известно про этот приют, - попросил Билл.

От четы Малфоев мы узнали, что в этом приюте обучаются дети, чей магический потенциал развился позже одиннадцати лет. Для древнейших семей не является секретом, что в приюте обучают детей как противодействовать магам. Но из-за слабого магического потенциала, серьезной угрозы выпускники этого приюта магическому сообществу не представляют. Руководство приюта в основном составляют маглорожденные волшебники, которые не смогли найти себя в магическом мире после окончания Хогвартса.

- Как нам выйти на кураторов этого приюта? - спросил Билл.

- Скорее всего этого не понадобится, согласно договора мы в праве забрать вашу кузину из этого приюта, – ответил Люциус. – Нужно будет только подтвердить ваше родство. Обратитесь к своему поверенному в банке Гринготтс, гоблины предоставляют услуги по проверке родства. Купите у него договор, который мы возьмём на встречу с руководством приюта.

- Когда мы запланируем наш поход? – спросил Билл.

- Не раньше начала следующего месяца. – сказал Малфой-старший. -Хоть я и сказал, что нам нужно просто прийти и забрать вашу кузину, но лишняя предосторожность не помешает. Только глупые маги считают, что маглы до сих пор бегают с мечами на амбразуру, но как правило такие волшебники долго не живут.

Моя семья немного удивилась от таких откровений Люциуса. Ведь Малфои создали вокруг себя амплуа маглоненавистников. И то, что они услышали, было для них неожиданным.

- Хорошо, - сказал я, - нас это устраивает. Я так понимаю, вам нужно время на подготовку, чтобы использовать эту ситуацию по полной?

А Билл прищурившись добавил:

- Мистер Малфой, а это никак не связано с тем, что через месяц назначено собрание Визенгамота, на котором будет рассматриваться законопроект по ограничению в правах маглорожденных, которые не прошли аттестацию на наличие знаний, традиций и норм магического мира.

Малфой отзеркалил улыбку в сторону Билла.

- Знаете, я удивлен, что Вы интересовались этим законопроектом. Мне было бы интересно узнать Ваше мнение о нём, регент рода Уизли.

- На мой взгляд он не доработан, - и видя непонимание во взгляде Малфоя, продолжил, - я понимаю, чего вы хотите достигнуть принятием этого закона, но ещё до недавнего времени я смотрел на жизнь как раз-таки с низу иерархической лестницы. У меня было стойкое убеждение, что чистокровные рода пытаются узурпировать власть и выжить всех им неугодных. Ваш закон предполагает поражение в правах только маглорожденных. Но я считаю, что аттестацию должны проходить все волшебники независимо от статуса крови. В особенности, маги, которые собираются строить карьеру в министерстве. В таком случае закон не будет выглядеть как поражение в правах маглорожденных.

Я был удивлен ответом Билла и, судя по всему, Малфой тоже.

- Знаете, нам определенно, нужно будет встретиться ещё раз и обсудить более детально этот законопроект, – сказал Люциус. - Вы не задумывались о карьере политика?

- Пока нет, у меня слишком много дел по управлению родом, – ответил Билл.

- Что ж, я как никто понимаю через что Вам приходится пройти. Когда умер мой отец, я был не готов принять все его проекты. Те дни я вспоминаю с содроганием в сердце, – сказал Люциус. - Думаю мы обсудили все вопросы на сегодня. Предлагаю навести справки об этом приюте. И перед тем как выдвигаться обменяемся информацией.

- Тогда возьмите эту папку, в ней находится копия информации, которую мы получили через гоблинов, – сказал я. – Мистер Малфой, если Вы не против, то я бы с удовольствием показал Драко наш замок.

- Мы ничего не имеем против, - ответила за мужа Нарцисса.

После завтрака мы проводили старших Малфоев домой, а я пошёл показывать Драко окрестности замка.

- Как же хорошо, что они оставили меня здесь, - сказал Драко, - после возвращения домой моё расписание занятий не оставляет мне свободного времени.

- Дай угадаю, это связано с нашим первым знакомством? – спросил я.

- Да, - ответил он. – Думаю если бы не Кребб и Гойл, то я бы наговорил на дуэль между нами. Ладно, не хочу об этом вспоминать, расскажи с чего мы начнём экскурсию.

До обеда я успел показать Драко небольшую часть замка Уизли. Большое внимание он уделил библиотеке, которая располагалась в отдельной башне. От количества книг он подзавис.

- Знаешь, я считал, что у нас большая библиотека, но ваша это нечто. И ведь здесь, как я понимаю, нет новых изданий, которые прошли редакцию министерства.

- Да, последняя книга датируется началом девятнадцатого века. Я приказал домовикам каталогизировать книги. Но процесс идёт очень медленно, нужны годы чтобы привести библиотеку в порядок. Но сам понимаешь, что это необходимо сделать, – ответил я. - Сейчас найти книгу по интересующей теме практически невозможно.

После мы пошли к моим теплицам. Драко мало понимал в растениях, которые я выращиваю. Но после моего рассказа о фениксовых деревьях, за которые я получил мастерство, стал по-другому смотреть на моё увлечение.

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело