Удивительная волшебная гильдия (СИ) - Белова Марина - Страница 50
- Предыдущая
- 50/117
- Следующая
Столкновение было неизбежно. Ирия и человек врезались в друг друга и упали на пол. Ирия ойкнула и подняла взгляд. Перед ней сидела девушка необычной красоты. Прекрасная незнакомка взглянула на блондинку таким пронзительным взором, что у той по телу прошёлся ток.
— Ой, простите! Извините! — пролепетала Ирия. Она быстро поднялась на ноги и протянула незнакомке руку, предлагая свою помощь.
— Ничего, — резко и холодно ответила красавица. Она сама встала, не принимая помощи, подобрала с пола свой большой стеклянный шар, который явно выпал в момент столкновения, и, ещё раз бросив взгляд на блондинку, ушла прочь. Ирия только посмотрела ей вслед.
— "Странная она какая-то, — подумала она. — Такая красивая, но жутковатая. Интересно, кто она?
Со всеми этими мыслями Ирия даже не заметила, как вернулась обратно на своё сидение, даже забыв, зачем и куда ходила. Все её мысли были заняты странной красавицей с холодными глазами. Азиан удивлённо посмотрел на девушку, но ничего не сказал. Мэрлина тоже заметила странное поведение ученицы и решила спросить:
— Ирия, что-то случилось?
— А? Нет, ничего, — соврала девушка. Азиан и Мэрлина не поверили в её ответ, но ничего не стали говорить. Они снова погрузились в молчание.
А в это время поезд продолжал путь в столицу Мир. Сейчас он проезжал мимо сквозь лес. Зелёные деревья быстро мелькали в окне. Казалось, путь поезд будет держать спокойно и без происшествий. Но это только так казалось.
Вдруг, откуда ни возьмись, из леса появились люди с неприличной внешностью верхом на лошадях. Они громко издали боевой клич и принялись палить из ружей. Сразу стало ясно, что эти люди являются разбойниками. Машинист, заметив угрозу справа, немедленно забил сигнал тревоги, все пассажиры заволновались.
— Что, разбойники напали? — спросил Азиан, хотя он и так знал ответ.
— Мы разберёмся с ними! — сказала Рейя. Она достала свой меч и быстро выбежала из вагона. Фрай и Аками вместе со своими напарниками-оружиями последовали за воительницей. Они забрались по лестнице на крышу вагона. Как раз на ней оказалось несколько разбойников.
Разбойников было много, но, к счастью, они оказались обычными хулиганами. Троица с оружием быстро одолели их. А Ланс сделал из своих магических нитей ловушки, в которых сразу попали остальные грабители поездов. Все пассажиры радостно поблагодарили за спасение.
— Они как всегда в своём репертуаре, — сказала с улыбкой Мэрлина.
— Зато бесподобно справились, — заметила Ирия.
Азиан ничего не сказал, но на его губах мелькнула довольная улыбка.
Дальше поезд ехал без всяких происшествий до самой столицы.
— Вот же дураки, — сказал молодой юноша пятнадцати лет. У него были смуглая кожа на лице и руках от солнечного загара, гладкие короткие волосы каштанового цвета и прищуренные зелёные глаза. Он сидел на ровном пне, скрестив ноги, и приложив пальцы к правому виску. Парня звали Бейнон.
— Точно! Я бы быстрей справился! — усмехнулся другой парень шестнадцати лет. Он являлся блондином с ёжиковидными прядями и с глазами цвета серой стали. Сам парень был в чёрном конбинезоне с поясом, а на голове над глазами красовались тёмные очки на ремешке, защищающие глаза от пыли. Рядом с парнем стоял чёрный мотолёт, блестящий на солнце. Парень в костюме гонщика звался Дрифтом.
— Может нам тоже следовало напасть на поезд? Как ты считаешь, Марго? — спросил Бейнон и оба парня перевели взоры на девушку, которая смотрела в свой стеклянный шар.
Этой девушкой являлась та самая загадочная красавица, которую встретила Ирия в поезде. Семнадцатилетняя красавица была высокой ростом, одетая во всё чёрное. Её красивое лицо с ровными чертами выделялось молочной белизной кожи, алые губы, манящие каждого мужчину своей сладостью, были сложены в тонкую линию, а глаза, напоминающие холодные рубины, смотрели на шар холодным огнём. Длинные прямые волосы, доходившие до поясницы, являлись двухцветными: начиная с головы до середины волосы были чёрными, а дальше, до кончиков, белыми.
Маргарита (так звали девушки, но товарищи звали её Марго) несколько секунд молчала, а потом ответила:
— Нет, сделай бы мы это, тогда бы план провалился. А нам не нужны промахи.
— Ну, Марго, это же был твой план: направить разбойников на поезд, но он провалился, — заметил Бейнон.
— Да, ты провалилась, Марго! — согласился Дрифт. Парни громко и неприлично заржали.
— Бейнон! Дрифт! — Маргарита резко повернулась к напарникам, одарив их острым взглядом, как у сокола. Оба парня немедленно замолкли, поняв настрой девушки. — Может вы ещё хотите бросить мне вызов?
— Нет-нет! — ответил за двоих Бейнон. — Но всё же, ты придумала очередной план или как там?
— Не напоминайте мне об этом, — Маргарита чему-то усмехнулась. — Когда всё закончится, мы обретём свободу, ясно?
— Ясно. Но когда же мы получим свободу? — задал риторический вопрос Бейнон. Дрифт аналогично кивнул.
— Раз ты такой умный, Бейнон, то созывай всех наших! — холодно сказала Маргарита. — Всё случится очень скоро. И никто не помешает этому…
Появились новые враги, замышляющие нехорошие планы. Чего же они хотят? Чем это обернётся для наших героев?
Глава 51. Столица Мир
Наконец поезд доехал до станции Мира. Паровоз затормозил, поднимая клубы дыма и пыхтя. Послышался скрип колёс поезда об железные рельсы. Пассажиры стали выходить из вагонов. Наши герои тоже вышли из поезда, а потом пошли из большого вокзала. Мэрлина шла впереди всех и огляделась по сторонам, ища кого-то или что-то.
— Мэрлина, что ты ищешь? — спросил Азиан.
— Королева прислала нам навстречу три экипажа, которые должны отвезти нас во дворец, — ответила женщина. — Вот они!
Неподалёку от вокзала стояли три красные кареты, запряжённые по двойке гнедых лошадей. Лошади, всхрапывая, фыркали и постукивали копытами по камням тротуара. Когда Мэрлина подошла к ним, кучера сразу узнали её и впустили всех в экипажи. Когда все расселись, кучера дёрнули вожжи, лошади ещё раз фыркнули и потопали по дороге. Кареты цепочкой поехали к королевскому замку. Теперь поездка в поезде сменилась поездкой в карете. Снова покачивание и стук колёс по каменной дороге. Все ехали в полной тишине. А Ирия с восхищением смотрела на улицы столицы Магнолии.
Наконец три экипажа доехали до дворца. Выехав во двор, окружённый прекрасным садом, кареты остановились. Кучера открыли дверцы и гости вышли из экипажей. Ирия продолжала восхищённо осматривать красоту замка Роландсгарда. Замок, окружённый зелёным садом, имел примерно десять башен. Все башни были построены из светло-жёлтых кирпичей, а их крыши покрывались красивой красной черепицей. На стенах ряды больших окон красовались яркими разноцветными витражами. Золотые шпили на башнях сверкали на свету солнца. Ирия вспомнила, что в одной книге по истории говорилось, что замок Роландсгард — "сердце" Магнолии. В нём нет таких особых чудес, но он важен для всех как символ всего светлого, доброго и прекрасного, что есть в Магнолии. Он был построен по велению королевы Ригиды Магнольской, поскольку эта земля принадлежал её предкам, а теперь здесь вырос город Мир, где люди зажили в мире и согласии. Говорят, Ригида отдала часть своей магии и устроила так, что каждый добрый человек, пришедший сюда, делает замок сильнее.
Мэрлина шла впереди всех, так как она знала коридоры. Они шли через длинные, светлые коридоры, украшенные рыцарскими доспехами или картинами. Наконец герои дошли до больших дверей. Стража открыли двери и все вошли в огромный тронный зал. На большом золотом троне, украшенным алым бархатом, восседал сама королева. Королева Ролланда, как заметила Ирия, оставалась такой же прекрасной и величественной. Пришедшие поклонились ей. Ролланда улыбнулась в ответ.
— Добрый день, Ваше Величество, — сказала Мэрлина.
— Пожалуйста, Мэрлина, зачем эти церемонии? — королева встала с трона, подошла к главе и крепко обняла её, как давнюю лучшую подругу. Мэрлина, на удивление всех, тоже обняла королеву. Лишь только Азиан на это фыркнул, словно ничего странного не увидел.
- Предыдущая
- 50/117
- Следующая