Выбери любимый жанр

Удивительная волшебная гильдия (СИ) - Белова Марина - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

В этот момент мимо их столика прошла официантка. Из-за высоченных каблуков она казалась очень высокой, платье с короткой юбкой выглядело слишком откровенно и почти не закрывало аппетитные места девицы, а тонна макияжа на лице вызывало тошноту вместе с кокетливой улыбочкой. Пьяный Иоак тут же принялся пускать слюни на формы официантки. Азиан скривился и недовольно махнул пушистым хвостом. Кайл смутился, а Ирия быстро закрыла ему глаза рукой. А Лера посмотрела на свою маленькую, почти плоскую грудь и помрачнела. К счастью, официантка прошла мимо них, совершенно не обратив внимания.

— Эй, а где Хак? — тут Кайл заметил исчезновение дракончика.

— Получше следи за своей рептилией, — Азиан не упустил момента, чтобы подколоть кого-нибудь.

— Хак не ящерица, а дракон! — возмутился Кайл.

— А-а-а! Там крыса! — вдруг завопила какая-то дама. Все в помещении разом обернулись на крик. Оказалось, в витрине, где находились пирожные и торты, кто-то ползает. Приглядевшись, Кайл узнал в этой "крысе" Хака. Дракончик грыз шоколадный торт слишком быстро, не боясь даже подавиться.

— Хак! — Кайл вскочил со стула, чем привлёк ещё больше внимания, подбежал к витрине и достал оттуда уже потолстевшего дракончика. Хак лишь довольно икнул.

— Придётся ещё за торт платить, — в ужасе произнесла Лера.

— Валим отсюда! — Азиан подхватил уже в стельку пьяного Иоака и быстро побрёл к выходу ресторана. За ними последовали Кайл с Хаком на руках и перепуганная Лера.

— Извините! — Ирия быстро выложила на столик все имеющиеся собой деньги и пулей выбежала из ресторана.

Глава 44. История в ресторане

Ирия прошла в сад гильдии. Сегодня утром девушка пришло послание от Лиама, где было написано, чтобы она приходила к беседке, которая находилась в гильдейском саду. Юноша хотел о чём-то поговорить с блондинкой. Пройдя через сад Ирия дошла до фонтана. Оттуда тут же появилась Розали. Маленькая русалочка махнула своим хвостом, улыбнулась девушке и помахала ей ручкой. Ирия подошла к ней.

— Привет, Розали, — улыбнулась блондинка. Русалочка пропела какие-то нотки в ответ. Её голосок напоминал журчание речки.

— Ты не знаешь, где сейчас Лиам? — спросила Ирия. Розали махнула ручкой влево. Ирия посмотрела туда. По близости стояла небольшая красивая беседка. В ней находился знакомый силуэт юноши. Это и был Лиам.

— Спасибо, — поблагодарила русалочку Ирия и пошла к беседке.

Лиам сидел за столиком в теньке от солнца. На круглой столешнице стояли две фарфоровые чашки с горячим душистым чаем и такой же фарфоровый маленький чайник. По аромату Ирия поняла, что этот чай сделан из лепестков розы. Увидев девушку, садовник улыбнулся ей.

— Привет, Лиам, ты звал меня? — спросила его блондинка.

— Да, — кивнул юноша. — Присаживайся, выпьем чаю. Я как раз сделал новый из роз.

Ирия села за столик напротив от Лиама, аккуратно взяла в руки горячую фарфоровую чашку и немного отпила из неё. Горячая жидкость со сладким вкусом прошлась по кишечнику и достигла желудка, отдавшись тёплым током по всему телу. Как приятно, тепло, пахнет розами…

— Так о чём ты хотел поговорить? — спросила Ирия, вспомнив для чего она сюда пришла. Лиам вдруг погрустнел. Его красивые фиалковые глаза заслонила пелена. Юноша какое-то время молчал, явно о чём-то размышляя.

— Знаешь, в последнее время цветы как-то не спокойны, — произнёс странную фразу Лиам.

Эти слова удивили бы кого угодно, но только не Ирию. Ведь она знала об способности Лиама понимать язык растений. Однако девушку удивил смысл слов.

— Чем они обеспокоены? — тихо спросила Ирия, к чему-то прислушиваясь. В этот момент мимо них пролетел свежий ветерок, шевеля траву, цветы и листья на деревьях. Послышался шорох и шелест, словно, действительно чем-то обеспокоенные, растения пытались что-то сказать.

— Они говорят, что новая опасность скоро настигнет нас, — грустно сказал Лиам. — Но ещё не известно, какая именно.

— Цветы знают всё? — спросила Ирия.

— Они могут только предвидеть то, что произойдёт в скором времени, — ответил Лиам и отпил чая.

Ирия опустила взгляд на свою чашку, смотря в своё отражение в тёмно-жёлтой жидкости. Неожиданно девушка вспомнила, как пару дней назад видела Верлора рядом с гильдией, а потом ещё за ними с Кайлом гонялся Лаб. Лиам прав. Если враги уже объявились, значит, опасность действительно приближается.

— Думаешь, с этим связана Древнее Зло? — спросила Ирия, прервав тишину, что витала всего минуту, а казалось — целую вечность. Лиам поднял на девушку удивлённо и испуганный взгляд. Из фонтана послышался всплеск воды. Розали резвилась.

— Тебе не страшно произносить это имя? — тихо спросил Лиам. Ирия удивлённо смотрела на него, не понимая, чего он испугался.

— Многие очень боятся произносить это имя, — шёпотом стал рассказывать юноша, будто боясь, что их услышат. — Один раз я случайно услышал, как Мэрлина говорила Азиану, что у Древнего Зла много имён. Ещё с начала времён, когда мир только появился, народы всех возможных рас уже знали о ней. Прошло много эпох, а её называли разными страшными именами: Повелительница Хаоса, Чёрная Владычица, Королева Отчаяния, Царица Тьмы, Великий Ужас, Страшная Бездна, Ночной Кошмар, Пустая Мгла и другие (от всех этих имён у Ирии побежали мурашки по спине). Но в конце концов её стали назвать одним именем — Древнее Зло. Однако многие до сих пор боятся произносить её имя — думают, что оно приносит несчастья.

— Я их прекрасно понимаю, — пробормотала Ирия. Она мигом выпила весь чай, чтобы успокоиться. Ведь открытие правды иногда пугает нас потому, что мы порой не бываем к ней готовы.

Ирия сидела на кровати в своей комнате. Поджав колени к груди и обняв ноги руками, девушка сидела в полной глубокой тишине и думала.

— "Древнее Зло… Сколько книг я не читала, а никакой информации о ней так и не нашла. Того, что рассказал мне Лиам, не достаточно, чтобы распутать весь этот клубок истории! Так спокойно, Ирия, спокойно. Начнём всё заново. Если о Древнем Зле знали ещё с древних времён, то значит она существовала уже с начала истории мира. Чего она вообще добивается — неизвестно. Но из-за неё погибли мои родители, а я даже их имён не знаю. Древнее Зло что-то хочет от меня и Азиана.

Кстати, я так и не узнала от Мэрлины ничего об Азиане и Идиллии. Если Винсент говорил правду, то Азиан действительно был опасным демоном в прошлом. Но пятнадцать лет назад он исчез, а потом его нашли Мэрлина и Идиллия, тяжело раненого. К тому же, кажется, Азиан боится Древнего Зла…"

Вдруг Ирия почувствовала, как в её голове что-то щёлкнуло. Неожиданно её посетила одна мысль, как гром посреди ясного неба.

— "Неужели… Азиан видел Древнее Зло?! Значит, это она его ранила тогда! Мне, конечно, неизвестно, что там произошло, но Древнее Зло была намерена… убить Азиана! Но он сопротивлялся, а она ранила его! Кровь хлынула из раны, но Азиан не умирает. Однако Древнее Зло твёрдо хочет убить его и снова бросается на него. Но Азиан убежал, спасая свою лисью шкуру. Он бежал, бежал, бежал… Потом силы покинули его, Азиан упал и потерял сознание… А дальше ждал свою смерть. Но его нашли Идиллия и Мэрлина. Они забрали его, вылечили и Азиан остался у них.

Однако всё равно многое не понятно. Что же Древнее Зло хотела от Азиана? Чего она хочет от меня? Почему Древнее Зло преследует нас? Знает ли кто-нибудь что-нибудь об этом? Нет, никто, кроме Мэрилны! Не может быть, Мэрлина сама причастна к…"

Внезапно раздался громкие удары в дверь. От неожиданности Ирия вскрикнула и подпрыгнула на кровати. Погрузившись в свои размышления, она сильно испугалась резкого громкого звука. Она слезла с кровати и, всё ещё дрожа от испуга, подошла к двери. Девушка дрожащей рукой взяла ручку двери, прислонилась к деревянной поверхности и хриплым голосом спросила: "К-кто там?"

— Ирия, это я, Кайл, — донёсся знакомый голос за дверью. — Открой, пожалуйста.

42
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело