Выбери любимый жанр

Карибский рейв (СИ) - Шитик Андрей - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

Син Сити, или на русском Город Грехов был когда-то отличным мексиканским курортом, в котором любили отдыхать влюбленные парочки и незамужние девушки и парни. Ныне это был насквозь криминальный город-притон, где спокойно можно было купить любые запрещенные товары или услуги. Любые наркотики, шлюхи всех возможных и невозможных полов, рабы, гладиаторские бои — ты мог получить здесь любой порок, все что твоей душеньке угодно, лишь бы денег хватило. Пулю в голову тоже можно было запросто получить, потому что порядок на улицах поддерживали многочисленные банды, и наркокартели что заправляли этой клоакой. И в этом милом городишке нам предстояло бросить якорь надолго — здесь нас дожидался Виктор, в снятом где-то рядом с центром здании, которое должно было стать штаб-квартирой моей банды.

Я стоял на баке, разглядывая город, пока Баррозо медленно входил в порт, чтоб пришвартоваться к пирсу. Центр выглядел роскошно — сверкающие неоном высокие здания, голографическая реклама казино и борделей заслоняла небо. И совсем рядом с сияющими роскошью заведениями буквально в паре сотен метров стояли трущобы самого стремного вида. Так называемые фавелы, в которых безо всякого плана стояли собранные из кровельного железа, полиэтиленовой пленки кривые домишки. Как все это уживалось вместе, мне было решительно непонятно.

— Ух, и оторвемся! — в радостном предвкушении потер руки Эрик стоящий рядом, — Говорят, здесь есть бордель с девушками-репликантами!

— Есть такой, ага, — насмешливо сказал Антонио, — Специально выведенные для секса, генетически измененные девушки с идеальной внешностью, невозможно длинными ногами, ушками, хвостиками — ммм, красотки! Только стоит час с такой столько, что ты без штанов оттуда выйдешь! Хотя, скорее всего тебя туда и не пустят.

— А че сразу не пустят? — заметно приуныл белобрысый викниг.

— Антонио, нам нужен медик в команду! — прервал я светскую беседу, — Есть мысли, где его можно найти?

— Мысли есть, я поспрашиваю, — нехотя кивнул толстяк.

— И по поводу корабля, ты обещал, что найдешь варианты!

— И по поводу корабля тоже поспрашиваю…

— И не тяни, hermano, а то я сам поспрашиваю!

Антонио скривил такую физиономию, что я хохотнул. Как видно капитан вообразил, что я буду расспрашивать при помощи иголок под ногтями и электрошока.

Баррозо мягко притерся к увешанной шинами причальной стенке и на борт сразу же вскарабкались пара мужиков с наглыми татуированными рожами.

— Че везем? Наркотики, оружие, девочки? — на ужасном уличном арго поинтересовался здоровенный латинос в белой футболке и с татуировкой банды Мара 13 на лбу. Эта латиноамериканская банда контролировала порт в Син Сити.

— Да нихера мы не везем, — широко оскалился я, — Себя везем! Мы туристы, прибыли для осмотра достопримечательностей!

Татуированный окинул меня внимательным взглядом, оглядел банду головорезов за моей спиной и зацепился взглядом за рейлган. Покачал головой и уважительно хмыкнул:

— Если вы туристы, то я монашка! Морское братство? Ну, ладно-ладно, братва, не хотите говорить — ваше дело! У нас вам понравится — здесь есть девочки, мальчики, любая дурь! Если надо сбыть добычу, я могу подсказать вам правильных барыг…

— Спасибо, мы сами с усами, — пренебрежительно хмыкнул Антонио, — И, кажется, за нами уже приехали.

На мол въезжала небольшая кавалькада машин, разгоняя зевак требовательными сигналами клаксонов. Впереди плыл большой белый кабриолет, в котором сидел Виктор. Следом шли два больших угловатых микроавтобуса.

Я спустился на пирс, следом за мной гулко топал ботинками сорок седьмого размера Джим, с бледной Эвелин в руках.

— Что случилось?! Что с ней?! — Виктор стремглав выскочил из машины.

— Импланты отказали, — пожал плечами я.

— Импланты?! — подозрительно прищурился на меня мой менеджер, — Твоих рук дело?!

— Да я ее и пальцем не трогал, — замотал головой я, — Во время боя с береговой охраной она вдруг упала и вырубилась…

— Бой с береговой охраной?!!

— Да это даже боем назвать сложно, я одним выстрелом из рейлгана корвет янки подбил, — осклабился я, — Они, правда, в нас ракетами пульнули, но промазали, кретины криворукие…

Свою способность к уничтожению электроники я пока решил не выдавать — пусть побудет козырем в рукаве.

— Cojones! — вцепился себе в волосы обеими руками Виктор, — Почему вокруг тебя все время творится какая-то кровавая mierda?!

— Это ты мне скажи, почему во время подготовки вы не додумались подмазать или отвлечь береговую охрану! — в свою очередь разозлился я, — Мне в той ситуации что было делать — сдаваться?!

Виктор досадливо отмахнулся от моих слов и потянул из кармана коммуникатор. Пока он кого-то вызванивал и требовал срочно найти какого-то доктора Крюгера, я обратился к столпившимся вокруг нас дуболомам и простым морякам из экипажа Баррозо.

— Братва, это был удачный поход, хотя под конец пришлось помахаться, но потерь не было и это дело надо обязательно отметить! Каждому из вас полагается по доле из добычи, что мы взяли вчера, и когда мы ее реализуем, то каждый получит причитающееся! Моряки радостно загалдели, похоже, что они на такое отношение даже не рассчитывали.

Под шумок я толкнул короткую речь и предложил одобрить коллективный договор о разделе всей нынешней и будущей добычи: одна доля предназначалась рядовому члену команды, две доли Эрику и Джиму — штурмовикам, которые должны были идти в бой в первых рядах, ловя собой пули, предназначенные всей команде, и три доли мне как главарю. Глядя на кислую физиономию бывшего капитана, которому явно не нравилось то, как быстро власть уплывает из его рук, я предложил возвести толстяка в квартирмейстеры с двумя долями в добыче и тут же приказал ему заняться реализацией захваченного вчера добра. Свежеиспеченные пираты охотно одобрили новое назначение. Антонио скорчил кислую мину, но все же дал согласие на новую должность.

Переждав одобрительные выкрики из двух десяток глоток, я сообщил команде, что пока денег с добычи нет, я из собственного кармана дарю каждому члену команды по пять сильверкоинов на пропой. А вот теперь от одобрительного рева у меня заложило уши.

Оказывается, быть пиратским главарем не так уж и сложно — достаточно одного успешного похода, человеческого отношения к рядовым членам банды и одного широкого жеста. И сейчас моряки, которые еще вчера втайне мечтали отправить меня на корм рыбам, радостно приветствуют нового лидера, не обращая внимания на старого капитана, что грустный и забытый стоял в толпе радостно вопящих пиратов.

Виктор, закончив переговоры, убрал коммуникатор в карман и приказал грузить бесчувственное тело девушки в кабриолет.

— Я вызвонил самого лучшего киберхирурга в этой дыре, — сообщил мне менеджер, откидывая волосы девушки и извлекая у нее из-за уха какой-то чип, — Надеюсь, что он сможет все исправить, на Эвелин слишком многое завязано!

— А что это? — кивнул я на чип в руках Виктора.

— Это запись твоего налета, — фыркнул Виктор, — Ты еще не забыл, что мы снимаемся в шоу, нет? А то я смотрю, ты уже всерьез вообразил себя пиратом…

— Что-то для простого шоу вокруг слишком много трупов, — зло оскалился я, — Это для тебя и Квана все это понарошку, а мне приходится убивать людей, просто чтоб выжить! Так что засунь свою иронию себе знаешь куда?!

— Ну, ладно-ладно, не кипятись, — вздохнул мой менеджер, — Езжай лучше на базу с ребятами, расслабься, я там целый холодильник твоей любимой колой забил. Кабриолет я у тебя заберу, надо отвезти Эвелин в клинику, так что поедешь вместе с парнями на микроавтобусе.

— Да фигня вопрос, — пожал плечами я, — Я даже и не знал, что этот кабриолет мой, так что забирай, конечно.

— Ну а как же, ты же у нас большой босс, — устало хохотнул Виктор, — Будешь катать телок по Син Сити на большой белой тачке!

Я только плечами пожал — раз надо катать телок, буду катать. Все безопаснее, чем по Ближнему Востоку с голой жопой бегать. Хотя, учитывая то, что все без исключения предыдущие задания от Виктора были с подвохом, вполне может оказаться, что по Ближнему Востоку бегать безопаснее.

9
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело