Выбери любимый жанр

Я не аристократ (СИ) - Рей Риона - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Глава 12. Побег

Знаете ли вы, что если золотую рыбку положить на сковородку,

то количество желаний увеличивается до пятидесяти?

Лярис в панике ворвалась в комнату подруги:

— Дора, Дора! Что я узнала! Зергиуса отдают!

— Как отдают? — оторопела Мидора. — Зачем? Кому?

— Нашлась его прежняя хозяйка. Он же раб!

— И что теперь делать? — Мидора даже представить себе не могла, как можно отдать этого прекрасного милого Зергиуса?

На глаза у неё навернулись слёзы. Да она раньше так ни с кем! Никогда!

Руки Мидоры потянулись к любимым клинкам, но тут же безвольно опустились. В бытовых делах она часто терялась. Вот если бы сейчас можно было просто кого-нибудь прирезать, а потом отрубить ему уши и!..

Лярис оказалась хитрее.

— А ну, вытри слёзки! — рявкнула она на подругу. — Мы убежим. Возьмём Зергиуса и пойдём вместе в лес! Будем жить в шалаше, ловить рыбу и учить его боевым искусствам!

Мидора вытерла слёзы и полезла в шкаф, выбирать оружие, которое надо будет обязательно прихватить с собой.

Нести тяжело, потому брать придётся только самое любимое: катану, арбалет и боевой молот. Ну и ещё сёрикены. И хотя бы один крис. Или оба?

Лярис несколько секунд стояла, глядя на неё с умилением. Затем, не доверяя практичности подруги, подсказала:

— Одежду собери. И мою тоже. Я — на кухню. Надо взять еды на первое время. Думаю, нам придётся трудно.

— Неужели нет другого выхода? — расстроилась Мидора, роняя походную сумку, только что извлечённую из того же шкафа. — А наша работа? Кого же мы будем там охранять? Может быть, что-то можно придумать, не убегая?

— Нельзя! — отрезала Лярис. — Надо спешить, Дора. В любой момент хозяйка потребует Зергиуса к себе, а там уже, может, и не отпустит, пока за ним не приедут.

— А вдруг мы поторопимся и забудем что-нибудь важное? — тут же всполошилась Мидора, размахивая от волнения боевым молотом.

— Не забудем. Поторопись.

Лярис привычно поднырнула под летящий на неё молот и умчалась на кухню.

Ей казалось, что на кухне сейчас никого не должно быть: госпожа уже попила чай, а до ужина далеко.

Но расчёт не оправдался. Повар, стоял у дальнего стола, мурлыкая себе под нос какую-то неузнаваемо-фальшивую мелодию, и мариновал мясо. Как раз возле двери в ледник, где хранились продукты.

Лярис была не очень хорошей актрисой, и ей пришлось поднапрячься. Улыбаясь самой милой улыбкой, на которую была способна, охранница подошла к повару, виляя бёдрами, и проворковала:

— Привет, трудяга! Мы с подругой хотим устроить маленький праздник… Ты ведь выдашь нам немного продуктов?

— Продуктов? — глазки повара масляно заблестели. — Это можно… Погоди, сейчас закончу с мясом…

Как же неторопливо он двигался! Лярис всем существом чувствовала, как утекают драгоценные секунды.

— Мне нужен хлеб, мясо, лучше копчёное, сыр, что-нибудь из овощей, — нетерпеливо подсказала она.

Повар положил на мясо деревянный круг, сверху водрузил булыжник и вытер руки полотенцем.

— Ну вот и всё! — объявил он. — А на стол, разумеется, соберём. С удовольствием составлю вам компанию. Сладостей ещё возьму, вина бутыль прихвачу.

— Э-э-э… — проблеяла Лярис, не находя, что возразить находчивому нахалу. — Хорошо.

А сама подумала: “Этого только не хватало!”

Как только повар довольно кивнул и скрылся за дверью ледника, охранница торопливо огляделась, схватила топорик для разделки и отбивания мяса и шагнула следом.

Когда Лярис вернулась с продуктами, Мидоры в комнате не было.

На кровати лежало её оружие и две аккуратные котомки с вещами. Лярис сгрузила рядом большой узел с едой, потом добавила в общую кучу любимые метательные ножи, алебарду, меч и кинжал.

Окинула тоскливым взглядом свой арсенал. Жаль, что всё не унести!

Где же подруга? Наверное, пошла за Зергиусом?

Но тут в дверь проскользнула Мидора. Одна.

— Дора! Где ты была? — всполошилась Лярис.

— Вот! — подруга торжествующе потрясла маленьким свёртком. — Краска для губ, чёрные палочки для глаз, румяна, пудра, душистая вода — в уборной хозяйки взяла.

— С ума сошла! А если бы попалась? Зачем нам всё это?

— Ну мы же хотим быть для Зергиуса самыми красивыми? — удивилась Мидора.

Лярис на миг замерла, обдумывая неожиданные слова подруги, а потом кивнула:

— Да, ты права. А мне-то и в голову не пришло! Вот я дура! Бери мазюкалки! И пора забирать Зергиуса. Нам надо непременно успеть убежать до ужина. Поспешим!

Подруги сгребли вещи и потащили их на мужскую половину.

Как удачно, что новый раб ещё в карантине, в отдельной комнате. Тем более, что рядом кладовка, где можно разжиться сменой одежды и для него.

* * *

Переполненный новыми впечатлениями, я долго лежал в полупустой комнате на деревянной кровати, раздумывая о странных событиях, произошедших со мной.

Это надо же — попал в настоящий гарем!

А может, не торопиться с побегом? Хозяйка — тоже не такая уж страшная. А будет привередничать — Рыжик поможет, проконсультирует.

Буду жить в гареме с тремя девицами, одна другой симпатичнее…

Это же вроде как три жены? Одна кормит, вторая стирает, третья дежурит по сексу. И никакой сборки мебели с десяти до шестнадцати.

А что? Хобби себе придумаю. Буду… А что я умею? Может, и здесь можно собирать мебель? Какую-нибудь элитную, на заказ?

Размечтавшись, я и сам не заметил, как задремал.

Приснился мне варан Яша, взирающий на меня холодными рыбьими глазами. А потом вдруг возник Рыжик, рвущийся из-за пазухи и царапающий когтями бицепс… Больно, блин.

Я наполовину проснулся и ощутил цепкую когтистую хватку: меня и в самом деле трясли за плечо.

Открыл глаза и понял: хана.

Охранницы, склонившиеся над моей койкой, были увешаны оружием, а Лярис держала ещё и здоровенную алебарду Лица их были суровы и сосредоточены: никаких улыбок, ни следа былой приветливости.

Я ругнулся сквозь зубы и вскинул руки, защищая голову. Не рискнул даже спросить, что случилось. Надо же, как быстро вырабатываются рабские привычки!

— Вставай! — потрясла меня за плечо Мидора. — Идём, Зергиус! Быстрее!

На пальцах у неё были острые железные накладки, вроде когтей, на поясе болталась катана, а в правой руке был зажат боевой молот.

— Куда? — спросил я в ужасе. — Опять к палачу?

Мидора тихонько охнула, выпустила мою руку и выронила молот, чуть не попав себе по ноге.

— Это что же ты натворил, что тебя к палачу таскали? — воскликнула она с ужасом.

Только тут я окончательно проснулся.

Надо же было ляпнуть лишнее! Теперь начнут расспрашивать. А с такими когтями я быстро начну рассказывать и про палача, и про другой мир с котом и ящерицей…

Буркнул:

— Ничего я не натворил! Я раньше совсем в другом месте жил, там всё не такое. Я не помню, как здесь оказался. Где мы вообще, а?

Но я напрасно надеялся хоть на какие-то объяснения.

Мидора помотала головой и подняла молот, а Лярис взглянула на меня, как на слабоумного:

— В городе, где же ещё! Потом поговорим, Зергиус! Вставай, надо немедленно бежать.

Сообразив, что Мидора всё ещё угрожающе нависает надо мной со своими железяками, Лярис оттащила подругу.

Я осторожно сел, спустил ноги с кровати и спросил:

— Куда надо бежать и зачем?

— Нашлись твои прежние хозяева и хотят забрать тебя, — объяснила Лярис.

— Прежние хозяева? — переспросил я удивлённо.

Выходит, я не просто перенёсся в этот мир неведомым образом, но и раньше жил здесь?

Я на всякий случай потряс головой, может, всё ещё сплю? Но вокруг ничего не изменилось.

— А кто они, мои прежние хозяева?

— Барон Эскобар и его дочь.

Слово “эскобар” вызвало у меня в голове неуместные ассоциации, и я прыснул в кулак.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело