Выбери любимый жанр

Нэт. "Меченная" Часть 3 (СИ) - Лазарева Элеонора - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

- Ваше величество, как вы себя чувствуете? Она едва улыбалась после перенесенного, и стояла неустойчиво, придерживая его за локоть.

-Спасибо, Генерал. Если бы не ваш капитан, - и слезы показались в ее черных глазах.

-Ну-ну! Успокойтесь, - похлопал ее по руке Стивэн. - Разрешите представить вам Элинэт дер Даррон, Капитан армии его величества и моя невеста.

Я смотрела во все глаза на эту испуганную миловидную черноглазую и черноволосую молодую императрицу.

- Ах, да-да! Я много слышала о вас, Капитан, и вот так пришлось познакомиться, - натянуто улыбалась она, глядя на меня с любопытством, - Очень благодарна вам за мое спасение. Уж я прощалась со всеми и молилась нашим богам. Они услышали и послали мне вас, Капитан. Буду рада видеть вас Генерал и вас Капитан у себя в любое время. Теперь я ваша должница.

-Что вы, ваше величество, – склонила я голову, - какие долги? Вы моя императрица и мой долг помогать и спасать вас, – и щелкнула каблуками.

Адъютанты и охрана уже подогнали коляску и Стивэн подсадил ее, бережно опустив на сидение.

-Проводите меня Генерал и вы Капитан, во дворец. Я бы хотела, чтобы за мое спасение, вам пожал руку мой муж и ваш Император.

Я кивнула и взлетела в седло. Императрица внимательно посмотрела на меня, и у нее слегка дернулась щека. Мы ехали рядом с коляской: я с одной стороны и Стивэн с другой, Он беседовал с нею, а я ехала молча и думала:

-- Вот красивая молодая женщина, Эртин, твоя законная жена! Что ты не можешь принять ее и полюбить, я понимаю. Но это же касается только тебя. Мы расстались, и мы уже даже пережили наше расставание. Я встретила свою любовь и выхожу замуж. Ты тоже женат. Неужели не можешь найти силы для сдерживания своих эмоций! Ты же мужчина, флотоводец и, наконец, ты Император! И ты просишь моей помощи? Я только одно могла бы для тебя сделать, на время исчезнуть с поля твоего внимания, то есть уйти в рейд со своей группой и как можно скорее.

Мы подъехали к дворцу и там уже было полно и слуг, и охраны. Видимо, о случившимся сразу же сообщили во дворец.

Стивэн предложил руку Императрице и, опираясь на нее, она пошла по лестнице вверх, где нас уже ждал хмурый Эртин.

-Что случилось, Катилир? – принял ее руку у Стивэна. – Генерал объясните? И Стивэн поведал историю в парке и мои действия по спасению.

-Ах, Ваше величество, – слабым голосом начала императрица, – я так благодарна Капитану за спасение. Если бы не она, могло бы случится непоправимое. Я уже была почти на грани и испуг до сих пор сжимает мое сердце.

-Успокойтесь, Ваше величество, сейчас вас осмотрит лекарь, а потом я подойду к вам в ваши покои. Он кивнул головой своим адъютантам и те, подхватили ее под руки.

-Еще раз спасибо Капитан. Генерал, – и она ушла, поддерживаемая слугами.

-Прошу вас пройти ко мне в кабинет. Генерал. Капитан, – и жестом показал на вход.

Мы последовали за ним. Я не была еще в его новом кабинете на втором этаже. Он поразил меня своей более чем скромной обстановкой и размером. Небольшой, но уютный с рабочим столом и небольшим мягким уголком с диваном и двумя креслами. На маленьком столе стояли фрукты и кувшим с напитком.

Эртин показал нам на кресла и попросил его подождать. Сам вышел в другую комнату. Я подошла к одному из двух больших окон, выходящих в сад. Они были открыты и весенний воздух, напоенный первыми ароматами трав, вливался в помещение. Я придержала занавеску и заглянула на прилегающую территорию. Стивэн подошел ко мне и обнял со спины, прижав к себе и целуя в шею.

-Весна, – тихо сказала я. – Люблю это время. Особенно сейчас хорошо у нас в лугах.

-Я помню. И там я встретил тебя, любовь моя. Мы стояли и молча любовались весенним пейзажем.

-Нравится? – услышали голос подошедшего Императора.

-Да. У вас прекрасный вид из окна, ваше величество, – ответила я.

-Мне тоже нравится. Но еще больше мне нравится вид на море, – и, сощурившись, посмотрел на меня. – Ведь это моя основная деятельность и моя еще детская мечта. Сейчас уже реже приходится там бывать. А вы вспоминаете океан, Капитан? Вам тоже нравился он вечерними зорями, когда вы были на практике. Я немного растерялась и увидела, как сжал губы Стивэн.

-Да, ваше величество, вы правы, океан великолепен. Только, когда не штормит. Эти дни я вспоминаю с ужасом. А сейчас мне бы хотелось побывать в горах, на родине моего жениха. Думаю, что там тоже потрясающе красиво.

-Не сомневаюсь, Капитан. Вам, с вашим умением оценить красоту природы, нет равных. И пока мы обменивались любезностями, Император налил в бокалы вина, пригласил Стивэна и подал мне.

-Я благодарен вам, господа, за спасение Императрицы. Особенно вам, Элинэт. Я знаю, что вы прекрасная наездница и великолепны в решении молниеносных задач. Кстати о решении задач, как там с вашими ребятами из спецгруппы?

-Готовимся, ваше императорское величество. Думаю, что к окончанию курса и началу полевых практик, мы можем сделать первый пробный рейд.

-Да. Сейчас идет подготовка и планирование и если вам будет угодно, то можете посетить завтра наше расширенное заседание по этому вопросу, –сказал Стивэн и поставил свой бокал и мой на стол.

-Будете еще? – спросил Эртин.

-Спасибо, ваше величество. Если вы не возражаете, то мы хотели бы откланяться, так как завтра нашему Капитану предстоит много дел и ей надо бы отдохнуть, – сказал Стивэн, глядя на меня.

-Конечно. Благодарю вас еще раз. Не имею права вас задерживать, – пожав руку Стивэну, мою поцеловал.

Вечером в кровати после наших любовных утех, лежа у него на груди и целуя его пальцы, я спросила.

-Стивэн, а тебе понравилась эта Катилир? Она так на тебя смотрела! И ты ей тоже улыбался. Он приподнял голову.

-Ты меня ревнуешь? – спросил, улыбаясь

-Очень! И всегда буду ревновать! Потому что я тебя люблю!

-Глупая моя девочка! Я твой навсегда и ты моя навсегда! И я очень-очень тебя люблю! И мы, обнявшись, замолчали .

-Стивэн! Я хочу от тебя ребенка! – сказала, глядя ему в глаза. Он рывком прижал к себе.

-Я тоже этого хочу, любовь моя! - и принялся целовать меня быстро и властно. А я отвечала ему, и наши тела вновь сплетались уже в новом стремительном полете любовной страсти.

Глава 10.

Минуло время. Я занималась подготовкой к экзаменам и подготовкой к нашему рейду. Со Стивэном и группой аналитиков, мы составляли планы рейдов, их пути, их действия в тылу и готовили для спецгруппы новое обмундирование и средства связи. Я уже знакома была с кристаллами голосового взаимодействия, оборудованными для каждого спец маяками не только слежения, но и видения всех и каждого в отдельности, на одном вижен кристалле. Наши научники поработали на славу. А еще они создали спецматериал на основе гурры, приспособленные для принятия того или иного цвета под местность и природные условия, а также кристаллы усиленного лечебного действия.

Мы со Стивэном не вылезали из кабинета в императорском дворце и даже ночевали там вместе с ребятами из группы поддержки и планирования. В связи с такой моей и его загруженностью, мы решили перенести нашу свадьбу на конец лета, когда я вернусь из похода и, когда хоть немного, разберемся со всеми рабочими проблемами. Я безумно уставала и, иногда, Стивэн на руках уносил меня, уснувшую прямо в кабинете, к нам в спальню, сам раздевал и ложился рядом нежно обнимая. Я припадала к его груди и сладко засыпала.

-Люблю тебя, мой Дракон!

Скоро должен состояться весенний бал, и я с удовольствием к нему готовилась. Пригласила модистку, и мы вместе решали, какое платье мне надо сшить. Стивэну очень нравилось наблюдать за моими женскими делами, и он с улыбкой говорил, целуя меня, что женщина из меня получается очень даже симпатичная и милая и лучше, чем воин. Я обижалась на него и притворно дула губы, а он их целовал и целовал обещая, что как только у нас получится малыш, он отберет у меня все воинские дела и заставит растить нашего ребенка.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело