Выбери любимый жанр

Снежная королева - 2 - Оредеж Андрей - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

- Ой! - вскрикнула Герда, ослеплённая блеском камней - Откуда это?

- Когда мы бежали от Снежной Королевы, у меня в кармане осталась эта кучка. Я берег её на нашу свадьбу.

- На свадьбу? - затаив дыхание, прошептала Герда.

- Но свадьбы не будет. - жестко сказал Кай.

- Почему?

- Я ухожу из города.

- Куда?

- Куда, куда! Какое кому дело!.. Я снежный принц, избранный снежной королевой. Ты обманом и женскими хитростями выманила меня из моего снежного царства! Но теперь я прозрел. Я отправляюсь на Север, к ней - к моей Снежной Королеве. Я буду снежным королём! - громко произнёс Кай.

Весь персонал "Макдональдса" собрался в кучу и, открыв рты, слушал слова Кая и глядел на кучу изумрудов.

- Кай сошел с ума. - прошептала одна официантка. Но Кай сверкнул на неё своими ледяными глазами, и её сердце на мгновение заледенело и на секунду остановилось так, что она упала в обморок. Все служащие ресторана и немногочисленные посетители заорали от страха и, сбивая и топча друг друга, побежали к выходу. Одна только Герда стояла и смотрела на Кая и не могла поверить, что несмотря на все ее усилия, он снова околдован Снежной Королевой.

И она прошла пол-Европы, была в плену у разбойников, мёрзла и голодала, дошла до Северного Полюса ради того, чтобы сейчас вместо тихого семейного счастья, к которому она так стремилась, получить вот это - "снежного принца"...

Герда сгребла в кучу драгоценные камни и бросила их в лицо Каю. Изумрудики и алмазики со звоном разлетелись по каменному полу "Макдональдса" и, подпрыгивая, закатывались в самые отдалённые уголки.

- Как? Ты выкинула камни? - удивился Кай.

- Может быть, в твоей ледяной башке уже и не осталось незамороженных мозгов, но всё равно я попытаюсь сказать, чтобы до тебя дошло: Мне не н у ж н ы твои бриллианты, мне был нужен ты! Но теперь нет. Уходи своей отмороженной королеве и играй со льдинками в ледяном дворце. Я больше не хочу тебя видеть. НИКОГДА!

Затем Герда подошла к стойке и достав нашатырный спирт, стала приводить в чувство официантку, лежащую на полу.

Когда Герда подняла глаза, Кая уже не было. Только входная дверь болталась туда-сюда и напоминала о том, что он здесь только что был.

В ресторанчик ворвался хозяин "Макдональдса", дядя Изя Бургерман. Он мгновенно запер за собой дверь и вывесил табличку "Закрыто" на восьми языках. Никто не знал, для чего эта табличка на восьми языках, ведь в городке все говорили только на одном.

- Гегдочка, девочка моя, я всё знаю. Наплевала на этого отмогозка и пгавильно сделала. Сейчас мы с тобой пговегнём сделку века. - С этими словами дядя Изя бросился на пол и стал собирать драгоценные камни, разбросанные по полу.

Герда равнодушно поглядела на него и стала поднимать открывшую глаза официантку.

Когда Бургерман закончил и набрал почти полную горсть, он увлёк Герду к себе в кабинет и достал кучу каких то важных бумаг.

- Вот это акции, которые дают тебе пгаво на владение этим рестоганом. Ты будешь хозяйка "Макдональдса". Вот это договога, стгаховка. Это всё теперь твоё, твоё. А я возьму себе вот эти камешки. Согласна?

Герда была так опечалена всем случившимся, что ей было всё равно, какой поворот готовит ей судьба. Она равнодушно подписала все бумаги. Потом приехал дядя Арон, местный нотариус. Он заверил все бумаги, и Герда сделалась хозяйкой ресторанчика.

...Прошло время. Герда хозяйничала в "Макдональдсе", который был переименован в "Ресторан "Ганс Андерсен", в честь великого сказочника. Теперь там были только горячие блюда, к тому же Герда запретила ледяную Колу, а мороженое продавала только летом. Через год к ней посватался местный парень Микка Пукконен, финн по национальности, и Герда вышла за него замуж.

Микка всегда думал немного дольше остальных, а так был хороший и работящий человек.

Герда сначала немного вспоминала Кая, но потом у неё родились двое малышей, и она понемногу стала забывать приключения своей молодости. Хотя когда ветер и снег стучались к ним в окна, ей становилось немного страшно, тогда она бросала в камин много, много дров, становилось жарко и страх отступал.

Дядя Изя уехал в Лондон, где купил фирму "Де Бирс", скупающую теперь алмазы во всём мире. Дядя Арон стал у него заместителем и юристом, а все их многочисленные родственники также уехали в Лондон и тоже стали работать в "Де Бирсе" на высоких должностях.

Про Кая никто больше не вспоминал. Только расшалившихся детей иногда пугали:

"Вот придёт злой дядя Кай и унесёт тебя к снежной королеве". Малыши ужасно этого боялись, успокаивались и отправлялись сразу же спать.

А что же произошло за это время с Каем? А вот что.

После разговора с Гердой, он, рассерженный, вышел из "Макдональдса" и отправился прямиком в лес и пошёл той самой дорогой, которой когда-то Герда пошла искать его. Он шел и шел вперёд, прямо на Север. Ночью он спал в корнях какого нибудь большого дерева, с утра жевал ягоды и орехи и снова отправлялся в путь. Он сверял свой маршрут по яркой полярной звезде, которая сияла точно над дворцом Снежной Королевы и освещала там всё вокруг.

Временами лил холодный дождь, дул пронизывающий ветер, шёл снег, но ведь Кай не ощущал холода, поэтому ему это было безразлично.

Так он очутился в дремучем лесу с такими высокими и густыми соснами, что их кроны закрывали небо и даже звёзды были невидны. Вскоре повалил снег. Началась настоящая зима.

Как-то раз, утром, Кай проснулся, отряхнулся от снежинок, нападавших на него и пошёл вперед, точно на север. И вдруг увидел чьи то следы. Кай приставил ногу. Это были его собственные следы, оставленные здесь с вечера. Он пошёл в другую сторону, затем опять поменял направление и к середине дня вновь наткнулся на собственные следы

В изнеможении Кай сел на землю. Он заблудился. Вдобавок началась такая метель, что в лесу стало не понятно, где небо, где земля, где корни, где ветви.

Кай в изнеможении упал на снег. Сил идти больше не было.

К ночи метель стихла. Кай выбрался из сугроба и стал пытаться найти на небе полярную звезду. Вдруг яркое свечение озарило всё небо, и Кай зачарованно увидел, как медленно раздвинулись кроны вековых сосен, и Снежная Королева вся в ослепительных белых одеждах, с бриллиантами спустилась с неба на маленьком коврике, который, казалось, парил над землёй. В лесу стояла звенящая тишина.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело