Выбери любимый жанр

Убивая маску (СИ) - Метельский Николай Александрович - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Думаешь, раз я не древний Герой, ты можешь расслабиться? — произнёс я негромко. — Столь слабому существу, как ты, непозволительно упоминать чью-либо силу. И уж тем более, расслабляться в присутствии других. Или… ты имеешь другое мнение?

— Нет… господин… — прохрипел он. — Вы… абсолютно… правы…

Подержав его ещё три секунды, молча отпустил, наблюдая за тем, как ёкай пытается прийти в себя. Медленно выпрямившись, он потянул руку к обожжённому горлу, но так и не коснулся его, бросив на меня настороженный взгляд. Обернувшись, я осмотрел разгромленный зал. Разбитые окна, перевёрнутые столы и стулья, два прозрачных силуэта у дальней стены. Эти типы явно думают, что я их не вижу, и, дабы показать, кто здесь папка, я специально задержал на них взгляд. Подтянув телекинезом ближайший стул, поставил его возле барной стойки, после чего уселся, продолжив наблюдать за Ханасу.

— Вежливость и слабость — это две разные вещи, — произнёс я. — Различай, иначе говорить за тебя будет кто-то более умный.

— Я понял, господин, — произнёс он хрипло, и, низко поклонившись, почти стукнувшись лбом о барную стойку, добавил: — Ещё раз прошу прощения. Я был не прав, Аматэру-сама.

— Продолжим, — произнёс я. Разогнувшись и встав чуть ли не по стойке смирно, Ханасу изобразил вежливое внимание. — Так вот. С бахиром у меня сложные отношения, и если бы не это, я бы смог продемонстрировать тебе камонтоку Минамото.

Забавно. Он и так-то не двигался, но после моих слов, как мне показалось, и вовсе замер.

— Камонтоку… — начал он осторожно. — Не показатель Рода, Аматэру-сама.

— А вот весь остальной мир с тобой не согласится, — усмехнулся я.

— Люди, Аматэру-сама, не согласятся, — заметил он всё так же осторожно. — Ёкаи же смотрят на ситуацию иначе. Прошу прощения за наглость, но передо мной сидит наглядное подтверждение нашей точки зрения. Вы чистокровный, во всех смыслах, Аматэру. Имеете камонтоку Минамото, при этом не имеете… и не имели никакого отношения к данному Роду.

— Да, — вздохнул я. — Есть такое. На самом деле, тут я с тобой согласен — камонтоку не показатель, но… — сделал я паузу. — Разве мой камонтоку, оба моих камонтоку, не дают мне право услышать ответы на заданные вопросы?

Прежде чем ответить, Ханасу глубоко вздохнул и медленно выдохнул.

— Дают, Аматэру-сама, — произнёс он.

— Что ж, — чуть улыбнулся я. — Внимательно тебя слушаю.

— Мой клан… — замолчал он, поджав губы. — Мой клан заключил с Родом Минамото договор. Не контракт служения, а именно договор, который не предполагает наше рабство. И в этом договоре есть пункты, которые дают нам право не выполнять приказы Минамото. Или вовсе этот договор разорвать. В нашем случае… — замолчал он вновь. — В нашем случае, разрыв договора невозможен — Минамото не сделали ничего, что позволило бы нам окончательно разорвать с ними отношения. Тем не менее мы обязались служить свободному Роду, а не рабам Древнего. Возможно, вы не в курсе, но примерно четыреста лет назад Минамото попали под влияние последнего Древнего, что… приемлемо, — поморщился он. — Но ещё лет через десять это уже было не просто влияние, Минамото просто не могли его ослушаться. И когда они по его приказу начали войну с Аматэру, конфликт, который нёс только проблемы и никаких бонусов, мы решили, что с нас хватит.

— По-моему, у нас не было серьёзный войны с Минамото, — произнёс я, прокручивая в голове известную мне информацию.

— Это была очень короткая война, — вздохнул Ханасу. — Всё закончилось за две недели. Причём, это была даже не война, а избиение. Мой клан тогда потерял половину своей численности. В ваших хрониках те события, скорее всего, описаны как конфликт, ну или стычка.

— Стычка из-за шахты в Эхимэ, да! — вспомнил я. — Было такое.

— Из-за практически истощившейся шахты, — уточнил он. — В общем, мы решили, что это больше не тот Род, которому мы должны служить. Правда, как я и говорил, окончательно разорвать отношения мы тоже не могли. Вот и ушли в тень.

— Получается, Древний до самого конца контролировал Минамото? — спросил я.

— Да, — подтвердил Ханасу. — Позже контроль был не настолько явным, но всё ещё полным. Мы проверяли. Каждые пятьдесят лет проверяли.

— Тогда почему он допустил его уничтожение? — задал я ещё один вопрос.

— Мы не знаем, — качнул он головой. — Возможно, просто не смог помочь. В Японии у Древнего не так много власти — ёкаи столетиями мешали ему укрепиться здесь окончательно. И наш клан в том числе.

— То есть дайте-ка я уточню, — произнёс я с улыбкой. — Вы столетиями пакостили Древнему, при этом прячась на землях Аматэру, которые, если что, девять из десяти вступились бы за вас. А если бы не смогли помочь сами, позвали бы на помощь братский Род. Забавно, — покачал я головой. — Ничего не знающие об этом Аматэру наверняка жутко бесили Древнего. Мы ж прям как заноза у него в заднице были. Которую ещё и тронуть нельзя, — правда, тут я вспомнил про Азуну и улыбка с моего лица пропала. — Ну или можно.

— Ёкаи Токусимы всегда помогали вашему Роду из тени, — произнёс он, пожав плечами. — Проводили защитные ритуалы, закапывали ограждающие зло амулеты под порог ваших домов, правдами и неправдами передавали вам защитные амулеты. Даже мы, Крысы, добывали информацию и сливали её местному совету.

Это я, получается… Да нет, к чёрту, никаких долгов.

— Всё ради своего благополучия, — заметил я.

— Естественно, — кивнул он спокойно. — Мы не хотели терять спокойную гавань, что уж говорить о других. Впрочем, есть здесь и те, кто помогает вам просто так. Просто потому, что вы Аматэру.

— О, и кто это? — даже удивился я.

— Стража, — ответил он коротко. — Ныне полиция. Вступая в ряды городской стражи, ёкаи клянутся хранить закон, порядок и покой города. И всё это для них неразрывно связано с Аматэру. Пусть они и состоят из представителей разных семейств, но их уже давно можно выделить в отдельный клан. Причём… — пожевал он задумчиво губами. — Думаю не ошибусь, если скажу, что мои слова относятся не только к четвёртому отделу, где служат ёкаи, но и ко всей полиции Токусимы. Род Асикага будет стоять за Аматэру до конца. Против кого угодно.

Ну как тут не вспомнить про Меёуми, вышедшего из Рода, чтобы помочь мне в Малайзии. И отдельной роты наёмников, состоящей исключительно из местной полиции.

— Ясненько. Не знал, — произнёс я, постучав пальцем по барной стойке. — Хорошо, я понял. Давай вернёмся к нашему вопросу. Я не Минамото, с этим мы определились. Но у меня есть сестра.

Ханасу замер. Опять. Сомневаюсь, что он не знал про Рейку, но определённо забыл о ней. Его можно понять — встряхнул я бармена основательно.

— Но она… — начал он. — Она…

— Моя родная сестра, — произнёс я. — Только в отличие от меня, её не принимали в Род. Сакурай Рейка чистокровная Минамото.

— Но… Как мы уже выяснили, камонтоку не всегда… — начал он, но был прерван мной.

— И камонтоку и кровь. У неё всё от Минамото, — произнёс я. — Если вам этого мало, то я уже и не знаю, что вам нужно. Тогда можно взять любого простолюдина, воспитать его как аристократа, назвать Минамото и… всё?

— Нет, конечно, нет, — пробормотал он. — Просто… Ваша сестра сейчас, как весь Род Минамото в прошлом — находится в подчинении. Мы же обязались служить свободному Роду.

— Вы как-то слишком уж вольно интерпретируете свой договор, — усмехнулся я. — Пусть я и не знаю деталей, но что вы вообще хотите от восьмилетней девочки? Чтобы она была самостоятельна и независима? Серьёзно? Вы вообще понимаете, что так не должно быть? Таким детям впору посочувствовать. Я её кровный брат, и я о ней забочусь. Естественно, в силу возраста она зависима от меня. По-вашему, это повод плюнуть на договор? Тогда не честнее ли будет вообще от него отказаться? Для вас, ёкаев, данное слово ничего не значит? Вас что, реально только магический контракт удержать от предательства может?

— Это не так! — произнёс он зло, но тут же попытался взять себя в руки, и уже более спокойно добавил: — Прошу прощения за эту вспышку. Мы знаем, что такое гордость и честь. Получше многих знаем. Однако, какой нам смысл служить ребёнку, если договор…

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело