Выбери любимый жанр

Хранитель рода государева 6 - Шмаков Алексей Семенович - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Отчего-то руководство той армии решило, что им стоит остаться на месте и не носиться, как все остальные войска из страны в страну. За что и поплатились полным уничтожением.

Но был и ещё один сюрприз. В Россию лично прибыл император Сукехиро. Встреча с ним была назначена на сегодня и я, как первый советник Алексея должен на ней присутствовать.

Вот так даже не заехав в поместье, я отправился в ниппонское посольство. Встречу было решено проводить именно там. Машина с Настей и Олей отправилась в поместье, а я, вместе с Читером, поехал на переговоры. В Польше дружинник остался рядом с императором. Брать его с собой было слишком опасно. Близнецы сказали, что если мы возьмём ещё одного человека, это сократит время действия их дара процентов на сорок.

На помощь мне уже направлялся Вяземский и ещё несколько человек гораздо более компетентных в подобных встречах, чем я или Алексей. Сам он остался в поместье. Знаю только, что это решение Даши.

Прямо в аэропорту мне передали костюм, присланный Яковом Моисеевичем и записку от Даши. В записке было написано всего несколько строчек.

«Не торопись с выводами. Люди чести порой ведут себя совершенно непредсказуемо и странно. Вспомни себя и сразу станет легче понять мотивы других».

После этих строк мне пришлось ломать голову всю дорогу. Но так ничего и не удалось понять. Да и помочь в этом мне было некому. Не буду же я лезть к Читеру с подобным вопросом. Конечно, не хочу его обидеть, но интеллектуал из него совсем дерьмовый. Впрочем, он никогда этого и не отрицал.

– Написала, что нашла более смазливого мальчика и уходит к нему? – спросил дружинник, когда, наверное, уже в сотый раз заглянул в записку.

– В этом случае всё было бы гораздо проще. Просто взять и оторвать сопернику голову. – тяжело вздохнув, я протянул ему записку.

– Не, ну княжна права. Ты порой выдаёшь такую лютую дичь руководствуясь столь абстрактным понятием, как честь, что мне выть хочется.

– Например? – спросил я, не понимая, куда это он клонит.

Но Читер не стал ничего объяснять, просто махнул на меня рукой и уставился в окно. Как я не пытался, чтобы не делал, но добиться от него чего-то большего так и не получилось.

Приехал я последним. Все остальные участники переговоров уже были на месте и ждали только меня. СИдя в машинах перед посольством.

– Как вы уже знаете, мы расторгли союзнические отношения с империей Майя. – без всяких предисловий начал ниппонский император. Он отлично говорил по-русски, хоть и с очень характерным акцентом.

Сухенький старичок, с пронзительным взглядом и резкими чертами лица. Прямо настоящий самурай, какими я их себе представлял. В жизни император Сукехиро оказался точно таким же, как его освещали в СМИ.

Прямолинейный, жёсткий, решительный и в то же время готовый искать новые выходы и идти на компромиссы.

Рядом с Сукехиро находилась женщина, примерно его возраста. Больше никаких советников и прочей ненужной белиберды не было. Впрочем, с ведуньей такое мог позволить себе каждый правитель.

А в том, что спутница императора ведунья я ни капли не сомневался. Слишком много в последнее время я находился в компании Даши и Маши и сейчас легко мог распознать ведунью, появись она передо мной.

Обменявшись рукопожатием и стандартными фразами приветствия, я задал вопрос, который заставил императора Сукехиро немного занервничать.

– Вы полностью доверяете своей прорицательнице? Уверены, что она не воткнёт вам нож в спину, или расскажет о чём-то вашим врагам? Готовы вы доверить ей собственную судьбу и судьбу всего государства?

Девушка расплылась в улыбке и кивнула наблюдающему за ней Сукехиро, типа я же говорила, всё идёт как и должно. Не останавливайся.

– Да. На все ваши вопросы. – произнёс император.

Отлично. А то я уже начал думать, что нам придётся пользоваться услугами переводчика.

– Момоко я доверяю, гораздо сильнее, чем самому себе. Могу заверить, что она не будет использовать свои способности против вас.

– Конечно, не будет. У неё просто ничего не получится. – усмехнулся я. – Могу сделать так, что и ваше будущее для неё станет закрытой книгой.

Да собственно говоря и сделал. Растворив в организме Сукехиро каплю своей крови.

Девушка тут же встрепенулась. Видимо, потеряв императора и всё это из-за крохотной капельки крови.

– Теперь понимаешь, что ты далеко не так много знаешь, как считаешь сама? – спросил я у ведуньи.

В отличие от Сукехиро она не знала русского и ждала, когда император переведёт ей мои слова.

– Она сказала, что есть ещё множество способов узнать нужную информацию. Придётся лишь посидеть подольше, подумать и зайти с другой стороны.

– Что вы хотите. – не выдержал пустых разговоров Андрей Викторович.

И как такому нетерпеливому товарищу позволили занимать пост министра иностранных дел? Что-то пока хреновый из него дипломат получается. Хотя, может, так и должно быть. Просто я не знаю всех нюансов проведения переговоров на самом высоком уровне.

Тем более в наше время, когда весь мир может вспыхнуть в любую секунду. Нет времени на лишние расшаркивания. Нужно действовать максимально эффективно, опережая соперника.

Император Сукехиро уже собрался отвечать, но в этот момент его ведунья упала и начала биться в конвульсиях. При этом её глаза были подёрнуты пеленой видения. Это, что же должно было такого произойти, что её так колбасит?

Ни разу не видел ничего подобного в исполнении Даши. Да и Цикатлу когда я её видел так не дёргалась. Про Машу вообще молчу. Её глаза всегда подёрнуты пеленой и невозможно сказать, когда приходит видение.

Случившиеся встревожило не меня одного. Ниппонский император тут же бросился к своей прорицательнице, выудив откуда-то шприц с неизвестным содержимым. Он вогнал шприц женщине в шею и та начала успокаиваться.

В это же время в кабинет начали настойчиво стучать.

– Вы должны срочно это увидеть. – послышался голос из-за двери. – Паленке уничтожен. Стёрт с лица земли одним ударом.

– Началось. – произнёс себе под нос император Сукехиро по-русски, а потом ещё добавил что-то на ниппонском.

И судя по интонации это был, так сказать, непереводимый фольклор. Через секунду у всех присутствующих зазвонили телефоны.

Глава 8

– Срочно возвращайтесь в поместье. Индейцы сделали свой ход. И он может обернуться для нас крахом. – сказал Прохор Иванович и повесил трубку.

Что-то подобное сказали и Вяземскому судя по его выражению лица. И тому, что он начал негромко материться, проклиная краснокожих и всех их союзников. Да и реакция всех остальных была не лучше.

– Момоко видела подобное развитие событий и именно из-за этого мы здесь. Я хочу предложить Российской империи объединиться против Майя. Если их не остановить погибнет очень много ни в чём не повинных людей. Они устроят геноцид для многих рас. Будут приносить в жертвы своим проклятым богам сотни миллионов человек. И всё это будет в том случае, если нам не удастся остановить их в ближайшие пару лет.

Сказав это, император Сукехиро что-то выкрикнул на ниппонском и через несколько секунд в кабинет вбежал человек с ноутбуком. Там был включён один из новостных каналов краснокожих.

Диктор в панике что-то тараторил, но я уверен, что на него никто не обращал внимания. Все наблюдали за кадрами того, как столица Майя превращается в руины. Множество записей с камер видеонаблюдения из разных концов города. Снимки со спутников и случайные кадры людей, ведущих прямой эфир в соцсетях. Паника и крики людей уже осознавших, что им не удастся спастись.

Сперва была яркая вспышка, которая просто засвечивала большинство камер. Затем следовал оглушительный гул, нарастающий с каждым мгновением и в конце чудовищный грохот.

В этот момент на незасвеченных камерах, направленных в нужную сторону, был виден огненный столб, что начинал подниматься в небо. Вокруг столба вилась голубоватая дымка. Затем приходила ударная волна, которая уничтожала всё на своём пути. Людей буквально разрывало на части мощью чудовищного взрыва. Рушились монолитные дома, а камеры выходили из строя, когда удар доходил до них.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело