Выбери любимый жанр

Тайные кланы: Достать Навигатора (СИ) - Глебов Виктор - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

Девушка растерянно взглянула на меня. Я помог ей подняться.

— Что происходит?! Куда идти?! Зачем?! — затараторила Амайя.

В этот момент снаружи раздался звук, напоминавший пулемётную очередь. Затем во дворе грохнул ещё один взрыв. Оконное стекло осыпалось на пол грудой осколков.

— На нас напали! — крикнула Аяко, хватая меня за руку.

Лицо её было красным от ярости, зелёные глаза метали молнии.

— Кто?! — выдохнул я, присев, когда по стене защёлкали пули. — Пригнись, Амайя!

Девушка упала на колени, закрыв голову руками.

— Ястребы! — ответила Аяко, выволакивая меня в коридор.

Я и забыл, что в хрупкой на вид девушке столько силы. Я взглянул на Амайю, которая провожала меня испуганным взглядом.

— Стой! — пришлось ухватиться за дверной откос, чтобы остановить Аяко.

— В чём дело?! — раздражённо спросила девушка.

— Амайя пойдёт с нами!

— Идиот! — прошипел Канэко, хватая растерявшуюся Амайю за руку и тоже вытаскивая в коридор. — О ней позаботятся. Им нужен ты! — он толкнул меня ладонью в грудь, и я, выпустив откос, пошатнулся так, словно получил удар рельсом. — Хочешь, чтобы её пришили из-за тебя?! Беги вниз, Аяко тебя выведет!

— А вы?!

— Отразим нападение! Кента уже позвонил отцу, скоро здесь будут члены клана Куросай. Как-нибудь справимся.

Навстречу попался Хизеши.

— Сэнсей, кто мог знать, что их окажется так много?! — виновато начал он, разводя руками. — Это ж просто война какая-то! Я подготовил точку по всем правилам, в соответствии с рейтингом безопасности номер…

— Бери её! — крикнул Канэко, подталкивая к наёмнику перепуганную насмерть Амайю.

— Да, сэнсей! — кивнул бугай, без лишних слов взваливая взвизгнувшую девчонку на плечо — похоже, это был единственный способ транспортировки, который он признавал.

Я сразу успокоился: теперь за судьбу Амайи, вверенную в надёжные руки амбала, можно было особо не волноваться.

— Отвечаешь за него головой! — обратился Канэко к Аяко. — Ни один волосок чтоб с головы не упал!

Девушка быстро поклонилась.

— Слушаюсь, сэнсей!

Сейчас передо мной был хорошо обученный воин, привыкший беспрекословно исполнять приказы командования.

— Рассчитываю на тебя, — с этими словами Канэко устремился в одно из ответвлений основного коридора.

— Бежим! — сказала Аяко, и на этот раз я послушался.

Девушка вела меня по лестницам и переходам, большая часть которых была мне знакома, но в какой-то момент я вдруг осознал, что понятия не имею, в какой части здания нахожусь. Здесь всё чаще попадались железные двери с кодовыми замками. Вспомнились слова Канэко о том, что нужно бежать вниз. Пока же Аяко вела меня, скорее, вдоль здания. Во всяком случае, в подвал мы явно спускаться не собирались.

— Куда мы?! — спросил я, ловя девушку за руку.

— Не тормози! — откликнулась та, легко вырвавшись. — Времени почти нет! Входить в Кава-Мидзу придётся сейчас, так что двигай!

— Сейчас?! Ты что, серьёзно?!

— Абсолютно! Тебе нужно создать аватара. Для этого, — не замедляя шага, Аяко толкнула одну из дверей, — нам понадобится Хоноо-Идзуми. За этим мы и пришли, — девушка провела ключ-картой по щели очередного электронного замка, установленного на большой железной двери.

Правда, в этот раз пришлось ещё ввести пятизначный код. Красный индикатор изменил цвет на зелёный, и Аяко потянула за дверную ручку.

— Помоги! — бросила она. — Не стой столбом!

Я поспешно ухватился за ручку и потащил. Бронированная дверь оказалась на редкость тяжёлой.

Когда Аяко щёлкнула выключателем, я увидел небольшую квадратную комнату со стенным шкафом. Девушка уверенно подошла к нему и рывком распахнула створки.

На полках были разложены какие-то коробки, между которыми стояли бутыли различных размеров. Аяко взяла две из них — одну с синей, а другую с черной жидкостью.

— Держи! — она сунула мне склянки и захлопнула дверцы. — Времени мало, так что уж извини, но красивого и запоминающегося ритуала не получится.

— Ничего, я не привередливый. Была бы польза.

— Здравый подход, — одобрила Аяко.

С этими словами она выскочила из комнаты, и мне ничего не оставалось, как последовать за ней. Возбуждение, смешанное со страхом, захлёстывало меня. А ещё приходилось думать о том, чтобы не выронить драгоценные бутылки.

— Куда мы теперь? — спросил я.

— В подвал, — откликнулась Аяко, не оборачиваясь. — А там — по тоннелю и на склад.

— Зачем?

— Проводить ритуал будем там! — пояснила Аяко, распахивая дверь на лестницу. — Больше негде.

Мы сбежали по ступенькам вниз, и взволнованный охранник вручил девушке ключи. Наверху слышались взрывы и стрёкот автоматов, со звоном сыпалось разбитое стекло.

— Слушай, давно хотел спросить, — я поднял глаза, прислушиваясь.

— Ну-ну! — откликнулась Аяко, возясь с замком.

Охранник предложил помощь, но девушка отвергла её раздражённым жестом.

— Я так понял, что ястребы отлично знают, где располагаются наши штаб-квартиры. Верно?

— Конечно, — кивнула девушка, открыв, наконец, дверь в подвал. — Само собой, обо всех объектах не знает никто, но основные базы известны.

— Тогда почему они не нападали раньше?

Девушка распахнула дверь и остановилась, повернувшись ко мне. В её взгляде ясно читалось нетерпение.

— Ну, про твоё убежище они узнали совсем недавно, — сказала она. — К чему ты клонишь, а?

— Зачем сидеть в норах? Чего ждать? И почему отдел по контролю не нападал раньше?

— Не против, если мы будем болтать на ходу?

— Нисколько.

— Отлично! Тогда давай за мной. И не вырони бутылки. Представь, что ты алкоголик, и, если разобьёшь хоть одну…

— Я всё понял! Побежали.

Мы дунули по тоннелю. Девушка заговорила, не оборачиваясь:

— Дело в том, что нападения привели бы к открытому конфликту, который было бы трудно... нет, невозможно объяснить общественности. Представь, что на улицах Токио разворачивается маленькая, но разрушительная война. Очень быстро в это вмешались бы силовые структуры, и всё закончилось бы плачевно и для нас, и для ястребов. Это того не стоит. Обе стороны предпочитают мелкие стычки, гибель отдельных сотрудников, месть, уничтожение частной собственности — в небольших масштабах. Например, мы взорвали подвижной штаб во время операции по освобождению Эйко. Благодаря тому, что следили за ней.

— Я не знал.

— О таком много не говорят, — объяснила Аяко. — Обычная, рядовая операция.

Наверху снова грохнуло, стены задрожали, с потолка что-то посыпалось.

— А почему сейчас ястребы пошли на прямую атаку?

— Потому что им нужен ты, Кенджи-сан! Разве не ясно? Игра стоит свеч, и они готовы на всё, чтобы захватить тебя.

— И убить? — уточнил я.

— Не думаю. Мелкие сошки, офицеры низших чинов, конечно, думают, что цель операции — уничтожить врага, разорить гнездо, но шишки «SD-5» наверняка имеют на твой счёт большие планы. Ястребы тоже не лишены амбиций, знаешь ли.

— Я думал, они верно служат императору.

— До поры, до времени. Но ты — куш, который никто не прочь сорвать. И потом, у тех, кто стоит достаточно высоко, чтобы управлять людьми, почти всегда имеются собственные планы.

— И они не боятся?

— Чего?

— Да хотя бы своих же.

— Обладая властью, можно приумножить силу. Но, обладая силой, можно захватить власть. Так что, думаю, они боятся. Но ставки слишком высоки, а искушение огромно. Если они заставят тебя наделить их властью, то им будет плевать даже на императора, — Аяко провела пластиковой картой по электронному замку возле люка, ведшего в канализацию. — А теперь открой, будь так добр!

Я с сомнением взглянул на массивную металлическую плиту, на пружинах приподнявшуюся над полом. Когда её поднимал Хизеши…

— Используй Кава-Мидзу! — нетерпеливо бросила Аяко.

Я чуть помедлил. Но я уже умел ненадолго подсасываться к энергетической реке.

— Давай же! — приободрила Аяко. — Когда-нибудь надо начинать привыкать. Сейчас самое время.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело