Выбери любимый жанр

Тайные кланы: Достать Навигатора (СИ) - Глебов Виктор - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

Крыша была расчищена, и я подбежал к вентиляционной шахте. Выпустив кориматы, опустил их в отверстия и принялся выделять ядовитый дым. Поскольку он имел магическую природу, стоявшие в шахте фильтры не могли его обезвредить.

Спустя секунд сорок загремел замок двери, ведущей из здания на крышу. Значит, кто-то заметил по камерам, что творится. Как только дверь распахнулась, я выстрелил в первого якудзу, появившегося на крыше. Его откинуло назад, навстречу остальным, и это дало мне ещё несколько секунд. Чем больше отравы я закачаю в шахту, тем лучше.

Охранники оттолкнули павшего товарища и выскочили на крышу. Я снова выстрелил, положив ещё одного, и тут же развернул огенный щит. Якудзы ринулись на меня. Двое использовали водяные столпы, чтобы потушить мою технику. Пришлось вытащить кориматы и направить ядовитый дым на них. Алая субстанция устремилась к моим противникам, пока я орудовал катаной, не забывая стрелять при любой возможности. Прошло меньше минуты, прежде чем на крыше в живых остался только я. Но пришло время уносить ноги. Ухватившись за списавший трос, я полез по нему обратно на стрелу. Пробежав по ней, я добрался до ствола подъёмного крана. Там, обернувшись, увидел ещё высыпавших на крышу якудз. Они вертели головами, не понимая, куда делся враг. Я достал бинокль и, включив режим тепловизора, прижал его к глазам. В кабинете Яно Тору лежали два неподвижных тела. Судя по изображению, они уже начали остывать — видимо, в помещении работал кондиционер. Поведя биноклем по сторонам, я увидел, что и в других комнатах и на лестницах лежат мертвецы, вдохнувшие магическую отраву. Некоторые падали прямо на бегу. Я сделал зум, чтобы получше разглядеть силуэт того, кто должен был быть моей целью. Я хорошо изучил его габариты, и сейчас бинокль показывал, что они те самые. Отлично! Сделав снимок для доказательства выполненной работы, я убрал оптику и начал спускаться.

Покинуть склад и переодеться мне удалось беспрепятственно. Вся суета творилась за стеной. Добравшиьс до байка, я погнал домой.

Прошло всё неплохо, меня даже не ранили, хотя я рассчитывал, что отрава подействует лучше, и до крыши вообще никто не доберётся. Что ж, как я и говорил, точно по плану почти никогда всё не идёт.

Осталось отправить в министерство правоохранения заявку на получение премии и приложить снимок трупа Яно Тору. Этого должно было хватить. Впрочем, едва ли якудза станет делать из его смерти тайну. Обычно они хоронят своих боссов с помпой.

В моём кармане зазвонил смартфон. Это оказалась Аяко.

— Слушаю, — проговорил я, ответив на вызов.

— Кенджи-сан, тебе не следует подвергать свою жизнь опасности.

Голос был встревоженным и недовольным. И, судя по словам девушки, телохранители Ки-Тора проследили за мной до склада и всё видели.

— Думаю, это мне решать, Аяко-сан, — ответил я максимально вежливо.

— Безусловно, — сухо проговорила после короткой паузы девушка. — И всё же, лучше этого не делать.

— Спасибо за заботу, Аяко-сан. Я это очень ценю.

— Напоминаю, что завтра после твоих занятий в менториуме у нас тренировка.

— Да, я помню. Спасибо.

— Не опаздывай.

С этими словами Аяко отключилась.

Что ж, её беспокойство нетрудно понять: не будет меня, не будет и её свободы от клана.

Прибавив газу, я прошмыгнул между автобусами и помчался в сторону четырёхполосного тоннеля.

Глава 47

Как только мы с Исамой появились в менториуме, ко мне подпорхнула Гото Рико. В чёрной артиллерийской форме староста смотрелась ничуть не хуже, чем в обычной одежде. Волосы она покрасила в зелёный цвет и сделала длинную чёлку на левую сторону, перекрывавшую половину лица, так что я видел только один глаз.

— Кенджи-сан, ты пропустил занятия! — сообщила она, но строгости или возмущения я в её голосе не услышал.

Исаму девушка поприветствовала быстрым поклоном, а затем демонстративно игнорировала во время всего разговора со мной.

— Я уезжал по делам.

— Придётся исать объяснительную. Куратор уже спрашивал меня на твой счёт.

— Ладно, сочиню что-нибудь.

— Сегодня в течение дня. Вручишь мне, а я ему передам.

— Хорошо, договорились. Спасибо, Рико-сан.

Я буквально чувствовал, как Исаме было некомфортно находиться рядом с девушкой, но уйти он не решался, чтобы не потерять лицо. Поэтому изображал истукана, которому всё до лампочки.

Мы обменялись с Рико поклонами и разошлись.

— Ну, разве она не прекрасна?! — простонал сквозь зубы Исама.

— Да, замечательная. А теперь поспешим в класс. Звонок будет через минуту.

Во время обеденного перерыва Исама отлучился в туалет, а ко мне снова подошла Гото Рико. Она явно спешила воспользоваться его отлучкой.

— Раз ты пропустил занятия, тебе надо их наверстать, — быстро заговорила она, поправляя чёлку. — Дать тебе конспекты?

— Буду благодарен.

— И не забудь про объяснительную.

— Обязательно напишу. Может, даже на следующей перемене.

Девушка взглянула на стол, возле которого я стоял с подносами (на Исаму я тоже купил).

— Здесь сядешь?

— Собираюсь.

— Можно я с тобой?

— Конечно, присаживайся.

Мы дружно опустились на стулья, поставив перед собой подносы.

— Как ты после того нападения? — спросила девушка, быстро открывая коробку с лапшой.

— Да, вроде, ничего. Сколько времени прошло.

— Психолог помогла?

— Наверное. Самому об этом трудно судить.

Я распаковал палочки. Интересно, когда явится Исама, она останется или уйдёт?

— А что полиция говорит? Нашли преступника?

— Думаю, нет.

— Надеюсь, отыщут.

— Хорошо бы.

— Конечно, я имею в виду нанимателя, а не того синоби, которого ты завалил.

— Я понял.

— Как ты это сделал? Тебя этому якудза научили?

Я слегка опешил.

— Якудза?

— Ну, да. Твой отец же из клана «Чёрной змеи»?

— Ага.

— Наверное, тебя обучали лучшие бойцы клана?

— Вообще-то, нет.

Разговор принял неожиданный оборот. Я подцепил палочками маринованный перец и внимательно взглянул в единственный видимый мне глаз девушки. К чему она клонит?

— Тогда где ты так научился драться, чтобы прикончить синоби?

— Просто повезло.

— Да ладно! Не хочешь делиться секретными техниками?

— Рико-сан, я уже давно живу один. Меня никакие якудзы не обучали.

— Один?

— Да.

— Хм…

Мне показалось, или по губам девушки скользнула улыбка?

— Но ты же, наверное, общаешься с родственниками?

— С якудза?

— Ну, да.

— Нет.

— Как, совсем?!

Я отложил палочки.

— Слушай, почему тебя это так интересует?

— Так ведь интересно же! Не каждый день встречаешься сыном якудзы. А мы с тобой вообще учимся вместе!

— И что? — спросил я осторожно.

— Да круто, вот, что!

В смысле?! Мне казалось, что ко мне должны относиться настороженно, если не сказать с неприязнью. Но вот староста группы заявляла, что быть якудзой или даже просто общаться с ним — круто!

— Кенджи-сан, должен же ты что-нибудь знать о жизни клана, — продолжала Рико. — Это ведь так интересно! Расскажи! Или вам нельзя?! Это тайна, да? Тебя убьют, если разболтаешь?

Я видел, как горит нацеленный на меня глаз. Ей было действительно интересно. И вдруг я заметил, что несколько других девчонок наблюдают за нами. Некоторые даже перешёптывались. Может, такое и прежде было, да я не обращал внимания?

— Кенджи, давай сделаем так: я буду говорить, какие слухи ходят про якудз, а ты только отвечай, правда или ложь. Так можно?

Я снова глянул в глаз Рико и вдруг ясно понял, что я вовсе не был изгоем. По крайней мере, не для большинства. Напротив, Кенджи Исикава представлял собой крайне интересную фигуру. Для женского пола, в том числе. И ещё я, кажется, сообразил, почему был отвергнут Исама.

Чёрт, вот это дилемма! Если я стану следовать тому плану, который сам предложил, то есть, начну грубить Рико, то поссорюсь со старостой. И потом, я вовсе не хотел обижать девушку, которая мне ничего плохого не сделала. Да, советовать другим куда проще, чем делать самому. С другой стороны, Исама наверняка, в конце концов, догадается, на кого запала Рико. И тогда либо со мной перестанет общаться, хоть я ни в чём не виноват, либо ударится в самопожертвование. В духе «не хочу вставать на пути любви моего друга и моей возлюбленной». Это очень в духе местного менталитета.

43
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело