Выбери любимый жанр

Тайные кланы: Навигатор (СИ) - Глебов Виктор - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

Старик смахнул с глаз навернувшиеся от саке слёзы и вышел в гостиную. Сел за стол, взял в руки карты с гексаграммами И-Цзин, рассеянно потасовал и отложил. Нет ничего хуже ожидания, даже если это ожидание твоей погибели.

Симада прислушался. С кухни доносились привычные звуки — Амайя готовила ужин. Он уже не понадобится, но как объяснить это девушке?

Старик встал и подошёл к окну, отодвинул тяжёлую занавеску, выглянул на улицу. В этом году начало лета выдалось жарким, душным. Казалось, природа стремится иссушить все каналы и реки Токио. Деревья стояли унылые, повесив сморщенные желтоватые листья, кусты напоминали понатыканные в потрескавшуюся землю палки. Но в середине июля погода изменилась: почти каждый день откуда-то набегали тучи, иногда приносившие дождь, всё чаще небо приобретало свинцовый оттенок. Вот и сегодня с севера подтягивалось тёмное, бесформенное — а ведь с утра прогнозы обещали ясную погоду.

— Амайя-сан! — позвал старик.

Раздались торопливые шаги.

— Да? — миловидная девушка с завязанными в хвост волосами заглянула в комнату.

— Сходи за хлебом, пожалуйста.

— Так ведь ещё буханка целая. Я посмотрела.

— А ты ещё купи. Мне нужно.

— Ладно, только лапшу доварю, и схожу.

— Нет, сейчас. За лапшой я пригляжу.

Амайя выглядела удивлённой.

— Ну, ладно, — проговорила она, наконец, и начала развязывать фартук с жёлтыми хризантемами.

— Иди-иди! — закивал старик и даже рукой махнул: мол, не мешкай.

Девушка исчезла, а он стоял, прислушиваясь к доносившимся из прихожей звукам: вот она оделась, вот взяла ключи. Открыла дверь, вышла на лестницу. Когда щёлкнул замок, Симада вздохнул с облегчением, а затем сходил на кухню — выключил конфорку, на которой стояла кастрюля с недоваренной лапшой.

Прошло минут пять. Старик стоял, прислонившись лбом к прохладному стеклу. Его мысли были далеко, но всё тело пребывало в напряжении. Когда раздался дверной звонок — какой-то особенно дребезжащий — он невольно вздрогнул.

Вот и всё!

Симада отправился в прихожую.

— Кто там? — проговорил он тихо, не сомневаясь, что его услышат.

— Свои.

Старик щёлкнул выключателем на стене, открыл дверь и отступил, пропуская незваных гостей. Когда они зашли, Симада смог их рассмотреть. Его сухие руки медленно сжались в кулаки.

Здоровенный амбал с полным набором присущих черт — от квадратной челюсти и бычьей шеи до толстых, как колоны, ног пауэрлифтера. В нём Симада магической силы не почувствовал — значит, просто наёмник. Эти чаще всего особенно опасны, ибо суеверны и всего боятся — а потому, не задумываясь, пускают в ход оружие. Этот, правда, осматривался очень спокойно и вообще выглядел совершенно уверенным в себе. Другой, худощавый блондин (крашеный, конечно) в сером костюме-тройке и узком галстуке, испускал слабую ауру — маг из него был никудышный — зато в ней просматривались едва различимые желтоватые всполохи — признак убийцы. От него пахло каким-то сильно ароматизированным напитком. Ещё была девушка: раскосые блестящие глаза, чувственный рот, высокие скулы, крепко вылепленный подбородок. Красавица. Вот эта силой обладала, и немалой. Хотя встречал Симада магов и посерьёзней. Последняя из компании — Эйко, недавно приходившая к Симаде. Как ни странно — живая. Видимо, она и навела клан на него — может, в отместку, а может, так сложилось. Теперь это уже значения не имело.

— Вы по делу? — осведомился Симада, глядя на красавицу.

Хоть напоследок полюбоваться.

— По нему, Симада-сан, по нему, — ответил вместо девушки блондин.

Его маг помнил: тот приходил пару месяцев назад. Заманивал.

— Чем могу служить? — спросил Симада, понимая, что нет смысла разыгрывать спектакль, но не желая упрощать незваным гостям дело.

— Он? — спросил Эйко бугай, кивнув в сторону мага.

— Да, — отозвалась та.

В её взгляде старик прочитал неуверенность, смешанную с гневом и возмущением. Ещё бы: он ведь обрёк её на мучительную смерть! Похоже, новые знакомые просветили Эйко на этот счёт.

— Вы узнаёте эту девушку, Симада-сан? — резко спросила красотка.

Он выдержал паузу, прежде чем ответить.

— Разумеется.

— Как вы с ней познакомились?

— Разве она вам не рассказала? — старик скептически улыбнулся.

— Отвечайте на вопрос, — сдержанно посоветовала девушка.

Её аура дрогнула и разгорелась с новой силой: она была готова в любой миг войти в Кава-Мидзу, чтобы отразить магическую атаку. Опасалась, что колдун может напасть.

— Давайте пройдём в гостиную, — предложил Симада. — Зачем толпиться в прихожей? Бежать мне отсюда всё равно некуда, так ведь? — не дожидаясь согласия, он развернулся и направился вглубь квартиры.

Его посетители двинулись следом. Амбал захлопнул входную дверь.

— Прошу, — проговорил Симада, указав на циновки.

Сам он уселся за стол, положив перед собой сцепленные руки.

Никто не принял приглашения. Ещё бы: станут они опускаться на пол, откуда так неудобно атаковать!

— Зачем вы отправили этой девушке письмо?

— Я их рассылаю в рекламных целях. Вот и ей пришло.

— Неужели?

— Именно так.

— Что-то не верится.

— Меня это не заботит.

Красавица нахмурилась.

— Зачем к вам приходила эта девушка? — спросила она.

— Эйко очень хотела научиться пользоваться Кава-Мидзу.

— И что вы сделали?

— Я дал ей совет. Вернее, подробную инструкцию.

— Какую? — нетерпеливо вмешался бугай.

— Я научил её вызывать ёкая.

— Зачем?! — спросила девушка. Её аура всколыхнулась: женщина начала сердиться. Ну, ещё бы! — Ты не мог не знать, что так нельзя попасть в Кава-Мидзу! — проговорила она, переходя на «ты».

Симада пожал плечами. Какой смысл разговаривать с этими пешками? Они всего лишь исполнители воли кэндзя, Старейшины, их знания и разумение ограничены невежеством. Когда-то и он был таким, но не захотел оставаться винтиком в системе, где другие принимают за тебя решения.

— Ты сознательно подставил её? — спросила девушка.

— Конечно, — кивнул старик.

— Почему?!

— Это моё дело.

— Уже нет!

Симада рассмеялся.

— Ты слишком самоуверенна, — сказал он, покачав головой. — Я сам решаю, что мне делать.

Амбал демонстративно кашлянул.

— Ненадолго! — прошипела девушка.

— Мне это известно даже лучше, чем тебе.

— Ты сдал её ястребам? Почему?! Они тебе угрожали, заплатили?

— Нет, ничего подобного.

Симада не видел смысла скрывать правду, но и отвечать на вопросы тоже желанием не горел. Ишь, допрос устроила! Думает, он её боится.

— Тогда в чём дело?! — в голосе девушки прозвучало лёгкое недоумение.

— К чему этот диалог? — поинтересовался Симада. — Мы все понимаем, чем закончится ваш визит, не правда ли?

— Мы надеемся, что вы добровольно отправитесь с нами, Симада-сан, не оказывая сопротивления, — вмешался блондин. — Тогда мы не причиним вам вреда, и вы получите возможность предстать перед справедливым судом.

Старик посмотрел на него, не скрывая презрения. Всё это пустые слова для наивных дурачков! Он, Симада Хотэко, уже не в том возрасте, чтобы надеяться на помилование. Да и по какому праву кто-то будет его судить?! Он не для того столько трудился и не собирается ни от кого ждать помилования. Тем более что он его, в общем-то, и не заслужил.

— Начнём, — сказал старик, закрывая глаза.

Он должен доделать работу, хоть она ему и не по душе. Эйко придётся умереть. Кто бы ни спас её, он лишь ненадолго продлил её существование.

Эйко закатила глаза и рухнула на пол, как подкошенная. Изо рта девушки вырвался сдавленный хрип. Хизеши растерянно глядел на неё, открывая рот, как рыба. Риота сориентировался быстрее. Он вошёл в Кава-Мидзу и там бросился навстречу старику. Но тот был намного сильнее — Риоту подняло и швырнуло в волны, невидимая сила потащила мага вглубь потока, раскручивая всё сильнее. Его словно привязали к скоростному катеру и бросили в воду. Он чувствовал, как кости сжимаются от нарастающего давления.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело