Выбери любимый жанр

Проклятый (СИ) - Кош Алекс - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

— Ну, лишние деньги еще никому не помешали, — хмыкнул Макаров. –Но вообще я работаю таксистом просто для души.

— Ну да, — хмыкнул я. Надо же, оказывается, и в этом мире есть подобные таксисты. — А так у вас свой бизнес?

Старик покосился на меня.

— А ты сечешь, парень. Хоть я сейчас и на пенсии, небольшой бизнес у меня действительно есть. Не против, если я закурю?

Он достал из кармана рубашки трубку из черного дерева с изображением обезьяны.

— Зажжешь? Спички в бардачке. Кстати, там же есть бутылка воды, если хочешь попить.

Если честно, я терпеть не мог, когда курят в машине, но спорить не стал и послушно зажег трубку. Вопреки ожиданиям, дым от табака пах очень слабо и довольно приятно. А уж поллитровая бутылка воды стала для меня настоящим счастьем.

— Спасибо, — поблагодарил я, мгновенно опустошив бутылку. — Может, у вас и телефон есть? Я бы хотел позвонить родственникам и сообщить, что со мной всё в порядке.

А заодно уточнить у Джейсма, кого он за мной отправил. Очень странный старичок.

— Телефон в сумке на заднем сидении, — ответил Макаров, сделав несколько затяжек и выдохнув густой дым. — Сейчас доедем до места, и позвонишь. Лучше расскажи, что с тобой случилось? Ты же ученик Джеймса, значит, это связано с призраками?

— Да, но…

Мне не очень хотелось делиться историей своих злоключений с незнакомым и довольно подозрительным старичком. Если честно, я уже начал жалеть, что вообще сел к нему в машину. Но вместо того, чтобы промолчать, я неожиданно начал очень подробно рассказывать о событиях последних дней:

— Всё началось с того, что на дороге мы с сестрой встретили призрака…

Не знаю, что со мной произошло, но я лишь чудом удержал при себе информацию о своём иномирном происхождении и настоящем возрасте. Но вот об остальных событиях я рассказал абсолютно всё. И только когда я закончил долгий рассказ о Докторе, Погонщике Трупов, Садако и Орлове, меня словно отпустило. Вернулась способность здраво мыслить и появилось осознание, что я безостановочно говорил не меньше часа.

— Какого черта?! — возмутился я. — Что со мной произошло?!

— Я просто сделал тебя чуть более разговорчивым, — спокойно ответил Макаров. — Вытягивать нужную информацию обычным способом может быть слишком долго. Да и лень.

Похоже, он что-то подмешал в воду. Вот же хитрый старикашка!

— Да кто вы такой вообще?!

— Макаров, — насмешливо ответил старик. — Я же уже представлялся.

Я осмотрелся по сторонам, и только сейчас понял, что мы уже давно выехали из города и ползем по лесной дороге.

— И куда мы едем?!

Если этот старик работает на Орлова, то мне конец. Разве что попробовать его вырубить? Правда, драться с человеком, ведущим машину по трассе, не самая лучшая затея, да и не в моём состоянии затеивать драку даже с таким слабым противником.

— Тюфяк, — будто прочитав мои мысли, сказал Макаров. — А если я тебя везу в лес, чтобы убить и закопать под деревом по заказу Орлова? Даже не попытаешься сбежать?

Я осторожно потянулся левой рукой к ручке двери, но она не поддалась, а каких-либо замков видно не было. Черт разберет эти ретро-кары. Тогда мой взгляд вновь вернулся к старику.

— Ну, хотя бы попробуй, — ехидно предложил старик, усмехаясь в усы и продолжая курить трубку. — Я же дряхлый старик, а ты молодой и сильный парень. Неужто боишься?

Ситуация была очень странная, но если старик так хочет получить по лицу, то кто я такой, чтобы ему отказывать? Этот мир уже ничем меня не удивит — если чтобы спастись надо навалять старику, то пусть так и будет.

Я схватил старика за грудки левой рукой и дернул.

— А ну останавливай машину!

Хрясь.

Я даже не сразу понял, что получил удар по лицу и откинулся обратно на сидении. Глаза заслезились и в голове тут же зазвенело, а нос по ощущениям превратился в кашу. Осторожно прикоснувшись к нему, я понял, что он повернут вбок, и меня всего заливает горячей кровью.

— Ах ты тварь!

— Спокойно, парень, — ничуть не смутившись, сказал Макаров. — Будешь дергаться, попадешь кровью на сидение, и тогда я буду очень недоволен. Поэтому затки носопырку и дыши ртом.

На всякий случай, я последовал совету старика, но сдаваться просто так не собирался. Нужно было лишь подгадать удачный момент…

— И не надейся подгадать удачный момент, — предупредил старик. — Я не молния, могу и второй раз ударить в то же место. Это будет значительно больнее, к тому же кости могут повредить мозг. Тебе оно надо?

Некоторое время мы ехали молча.

— Так зачем я вам дужен? — наконец гнусаво спросил я. Нос распух и теперь ощущение было такое, словно он занимал пол лица. — И куда вы медя везете?

— Это не ты мне нужен, а я тебе.

— Вот уж вдяд ли.

Макаров резко затормозил, и я ударился многострадальным носом о переднюю панель. Странно, я же был пристегнут, но, похоже, ремни безопасности оказались не особо безопасными.

— Джеймс попросил меня помочь тебе справиться с проклятием, — ехидно улыбаясь и сверкая невероятно белыми зубами, сказал Макаров. — Этим мы и займемся в ближайшие дни вот в этом замечательном и уютном месте.

Машина остановилась перед покосившимся деревянным домишкой, больше похожим на большой сарай. Нас окружал сплошной лес, и я совершенно не понимал, как машина вообще смогла сюда заехать, ведь позади даже дороги видно не было. С другой стороны, тут у меня появлялся неплохой шанс на побег, уж бегаю-то я точно быстрее мелкого старикашки. Понять бы, как далеко я от города, и куда вообще бежать?

— Пытаться бежать я бы не советовал, — вновь прочитал мои мысли старик. — Ногу сломаю. А может и обе. — Он вышел из машины и махнул мне рукой. — Давай, выползай, ученик медиума.

На этот раз ручка двери поддалась, и я беспрепятственно выбрался из машины.

— И что мы будем тут делать? — настороженно спросил я, оглядываясь по сторонам.

Именно в такие хижины заезжают подростки в фильмах ужасов, чтобы быть порезанными на кусочки каким-нибудь маньяком. Таким, как чертов старикашка, привезший меня сюда.

— Садако — существо первого класса опасности, — произнес старик, вытаскивая с заднего сидения машины кожаную сумку, подозрительно похожую на сумку Джеймса и мою. — С её проклятием можно справиться только одним способом — убив саму Садако. Джеймс с подобным противником точно не справится, он это отлично знает, поэтому и позвал на помощь меня.

Похоже, старик тоже являлся медиумом. Просто больным на всю голову, но, видимо очень сильным.

— И вы сможете убить Садако? — недоверчиво спросил я.

— Я? Да боже упаси, — рассмеялся Макаров. — Ты посмотри на меня, я ж дохлый старик, меня только сегодня из психушки выпустили под роспись Джеймса. Не-ет. Её убьешь ты, парень. — Глаза старика полыхнули безумием. — А я научу тебя как.

Глава 6

Мгновение, и Макаров швыряет мне кожаную сумку, которую я рефлекторно пытаюсь поймать правой рукой, вскрикиваю от боли, и роняю на землю. Чертов старик явно сделал это нарочно, судя по довольно ухмылке.

— Экий ты неженка.

— Неженка?! У меня все пальцы сломаны! — возмутился я. — Если раны не обработать, то может развиться гангрена!

— Так обработай, — пожал плечами старик.

— Чем? В доме или машине есть аптечка?

— Аптечки для слабаков. Вон там справа от дома есть ручей, обмой руку и замотай подорожником. — Макаров смерил меня недовольным взглядом. — Ты хоть знаешь, как выглядит подорожник?

Я сперва решил, что он шутит, но старик выглядел совершенно серьезным.

— Обмыть руку в ручье?! — переспросил я, всё ещё не веря в происходящее.

Я-то думал, что наконец-то выбрался из передряги и смогу спокойно отдохнуть, не говоря уже о лечении и нормальной еде. А в результате получил ещё больше издевательств от того, кто, по идее, должен был мне помочь.

— И не стоит недооценивать силу подорожника, он отлично рассасывает воспаления, — заверил меня старик. — Между прочим, многие лесные хищники чувствуют кровь за сотни метров, так что я бы советовал сделать это быстрее. Заодно и одежду ополосни.

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кош Алекс - Проклятый (СИ) Проклятый (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело