Выбери любимый жанр

Почти целитель. Часть пятая (СИ) - Андрей Коткин - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Очевидно, Харизма профессора была задрана до каких-то очень неприличных значений, потому что Лудильщикову внезапно страстно захотелось исполнить данное ему поручение самым наилучшим образом. Впрочем, удержав внутри себя сей порыв, тем не менее позволил проступить на своем лице воодушевлению и предвкушению.

- Сложно с ходу сказать. Пробовать надо, ваше превосходительство! Дело новое, но думаю, что с нашими навыками вполне посильное. Что конкретно мне делать нужно?

Уровень 18.

Очки опыта\ до следующего уровня: 531989\13107200

Класс: Целитель; Вторичный Класс: Химеролог.

Основные характеристики:

Сила 36

Ловкость 44

Выносливость 131

Интеллект 82

Дух 69

Дополнительные характеристики: Удача 26; Восприятие 19; Харизма 13; Меткость 19; Скрытность 15; Интуиция 8, Музыкальный слух 2.

Навыки: открыть для просмотра

Мана 3450\3450

Магические конструкты: открыть для просмотра

Сделать выбор: магический навык, подходящий по Классу \ конструкт третьего уровня из расширенного списка: 3.

Выносливое либидо

Скорость набора опыта х16

Вы достигли просветления.

Глава 2

За окном сгущались серые октябрьские сумерки. Служители обеспечили освещение, мягко распространившееся в самые дальние закутки лаборатории.

- Ну, пока задача формулируется просто, - усмехнулся Федоров какой-то своей мысли. - Вам нужно вынуть души из тел и постараться поменять их местами. Ну, а я в это самое время буду удерживать тела этих хвостатых в живом состоянии и следить, чтобы «рокировка» прошла без осложнений. Извольте приступать.

- Понял. Приступаю! - Иван активировал свой взгляд, позволяющий четко рассмотреть маленькие белые комочки крысиных душ.

- Не получается, - через полчаса упорных, но однообразных попыток признался он профессору. - Две души одновременно удержать не могу. Одна обязательно выскальзывает.

- Жаль, - Односложно отозвался Федоров. Он ненадолго погрузился в раздумья. - А если так? - И он остановил биение сердца той крысы, которая обладала в настоящий момент, в отличие от своей товарки, душой, прицепленной к телу. - Попытайтесь теперь приживить другую душу, пока тело еще совсем свежее.

- Все равно не получается. Душа умершей крысы по-прежнему цепляется за тело. - Вот ни к чему Федорову знать о возможностях Ивана по химерологии душ. Слишком смердит подобный эксперимент. Понятно, откуда намеки о возможном кардинальном изменении деятельности. В случае успеха сильные мира сего живо заграбастают умельца, заставляя переселять их сознания и души в новые молодые и здоровые тела. Только создания касты бессмертных управителей не хватало! Ведь одно дело, когда люди развиваются и достигают долголетия (пусть даже бессмертия) и совсем другая ситуация будет, если новое молодое тело можно будет просто купить, как рядовую, хоть и дорогую услугу: «удаление Зоба – 1000 рублей; новое тело – 7000 рублей». Вот точно, чует его сердце, ничего хорошего из этой идеи не выйдет. А самое главное, Ивану свобода при таком раскладе даже в принципе не светит.

- Ага! Значит, нужен еще один участник, который сможет отделить душу от тела. И я даже догадываюсь, кого мне нужно дополнительно пригласить для следующего эксперимента. - Федоров кивнул своим мыслям и разрешающе махнул рукой. - Верните душу грызуна в ее телесное вместилище. Зверек заслужил право на жизнь.

Эксперимент закончен, можно уходить. Только Лудильщиков еще топтался на пороге, не зная, как сподручнее обратиться к его превосходительству со своей просьбой.

- У вас есть еще ко мне какой-то вопрос? - наконец обратил внимание на его замешательство Федоров.

- Простите, Ваше превосходительство, мне тут недавно одна мысль в голову пришла..., - и дождавшись разрешающего кивка от высшего целителя, продолжил. - В Китае я тренировался, оказывая бесплатную помощь и исцеляя неимущих. И хорошо продвинулся в совершенствовании навыков целительских. Возможны ли для меня подобные действия и в Рассее? В частности, у меня есть заклинание, позволяющее возвращать людям утерянные конечности.

- Слышал я про твою китайскую эпопею от коллег. Из-за тебя, как говорят, до сих пор в центральных провинциях преступность в несколько раз упала. Уж очень люди к «Отнимающему конечности монстру» попасть не хотят. – Федоров, хитро прищурившись, уставился на Ивана.

- Так я с того с времени в своем целительском искусстве далеко вперед шагнул, - наш герой выставил руки в защитном жесте, - теперь в качестве донора подойдет практически любая животина. Коза, корова, свинья. Представляете? Одна свинка может помочь мне двух безногих на ноги поставить! Или четыре руки прирастить!

- Хм. Сложный это вопрос. У нас очень строгие законы на этот счет. Однако.... - Федоров был озадачен. Побарабанив пальцами по столу, он принял какое-то решение. - Вот что! Здесь в Петербурге проживает отставной генерал от кавалерии Владимир Александрович Сухомлинов. Он сильно пострадал во время теракта в Киеве в прошлом году. Лишился ноги, глаза и кисти левой руки. Обратитесь с этой идеей к нему. Думаю, вам будет что обсудить не только по вопросу целительской помощи непосредственно ему. А уж там можно будет и о массовом лечении военным инвалидам, проживающим в Петербургской и соседних с нами губерниях, договориться. Он известный меценат, думаю, вы найдете с ним общий язык. - И уже после слов благодарности со стороны Ивана, вдогонку. – Если договоритесь с ним, то со своей стороны помогу твою инициативу по закону оформить.

- А почему вы сами ему не поможете?

- А у нас с ним, - Высший Целитель поводил пальцами в воздухе, подбирая слова, - кое-какие разногласия. Так что, когда к нему придете, ни в коем случае на меня не ссылайтесь, иначе на порог не пустит.

- Что, всё настолько тяжело? – озадаченно уточнил Иван.

- Да, как сказать, - Федоров, как-то совсем по-простецки запустил руки в свою шевелюру, - Был у нас ним инцидент лет двадцать назад… Я тогда очередной прорыв совершил в своих исследованиях и смог своё тело к идеальному состоянию привести. В буквальном смысле вторую молодость получил и меня буквально распирало от вновь вернувшихся ощущений... Вот и позволил себе череду юношеских вольностей…

Высший Целитель ненадолго замолчал, но Иван тактично не лез с уточнениями, ожидая продолжения.

- В итоге, мне тогда из спальни его супруги в чем мать родила прыгать пришлось, а потом ещё и зигзагами меж кустов сада уходить, принимая в пятую точку один заряд дроби за другим… - и хоть Федоров рассказывал всё это, подпуская драматичных ноток в голос, но на него лице - нет-нет - да всплывала задорная улыбка. – В общем, не заладились у нас с ним с того времени отношения. После того случая ни я к нему, ни он ко мне никогда не обратимся. Даже если по делу.

- То есть генерал до сих пор одноглазым, безруким и одноногим ходит, поскольку к вам обращаться ему гордость не позволяет? – удивленно вскинул бровь Лудильщиков.

- А что вы хотели, молодой человек? У него из-за жены на меня зуб, у меня к нему из-за непредусмотренных природой дополнительных отверстий в пятой точке… Знаете как тяжело зачарованную дробь из себя вытаскивать? - прославленный эскулап, всемирно признанный целитель заметно смутился. – И вообще, наше с вами занятие окончено. И, если вы хотите со своей идеей массового исцеления разобраться, то я советую вам не откладывать и ехать прям завтра, сразу! А сегодня хорошенько подумать над тем, что вы генералу говорить будете.

- Понял! Не дурак, дурак бы не понял. Исчезаю, ваше превосходительство! – и Иван решил ретироваться и больше не дразнить светило медицинской мысли.

К генералу Сухомлинову Лудильщиков решил отправиться, как и посоветовал Федоров на следующий день. Очень его увлекла внезапно осознанная возможность в адекватные сроки двадцатого уровня достичь (Слышал он как-то краем уха, про достижение этого уровня и какие-то очень значительные награды от Системы с этим достижением связанные. Ничего конкретного, но...).

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело