Выбери любимый жанр

Ты мне принадлежишь (СИ) - "Lela Taka" - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

В студию незамедлительно начали поступать звонки, и Тейлор принялась общаться со слушателями в привычном режиме.

- Доброе утро, Тейлор Хилл… - этот голос, искаженный синтезатором, заставил ее невольно вздрогнуть. – Как ты себя чувствуешь?

Это снова он. Тейлор накрыл неконтролируемый приступ паники. Сжав в кулаке авторучку, чтобы как-то унять дрожь в пальцах, она тихо выдохнула и приготовилась к неприятному диалогу.

- Доброе утро, - найдя в себе силы ответить ему, чтобы это выглядело непринужденно, произнесла она, однако внутри у нее все сжалось от нехорошего предчувствия. – Спасибо, все хорошо, чего и вам желаю. Откуда вы звоните?

- А голос твой звучит не очень-то бодро, - звонивший проигнорировал ее вопрос. – Впрочем, сегодня важно, что ты работаешь на радио, а не на ТВ.

Тейлор вскинула голову и встретилась с недоуменным взглядом Рика, взиравшего на нее из-за стеклянной перегородки. Оба понимали, что все это происходит в прямом эфире, и тысячи радиослушателей сейчас стали свидетелями этого странного диалога.

Что он имеет в виду? Почему говорит про ТВ?.. И тут ее осенило. Она посмотрела на свои руки, которые покрывала красная сыпь, вспомнила свое отражение в зеркале и застыла в ужасе.

Он знает. Но откуда, черт возьми?

Она снова посмотрела на Рика. Может, это он? Нет. Как он может звонить в прямой эфир и находиться за пультом одновременно?

Скрытая камера?..

Тейлор бегло окинула студию взглядом. Нет. Этого не может быть. Или может? Эфир записывается на видео и транслируется параллельно в интернете? Но почему тогда ее не предупредили? Нужно будет непременно это выяснить.

Никто не видел ее с утра в таком виде, кроме фармацевта в аптеке и Эбби.

Рик подал ей знак, что время идет и нужно что-то говорить. В прямом эфире не должно быть заминок и пауз.

- Прошу прощения, - Тейлор неловко кашлянула. – Хотите передать приветы или заказать песню?

- Да. Мы будем слушать песню «You belong to me». Как обычно. И… Поправляйся!

Он положил трубку. Рик включил песню, а Тейлор еще несколько секунд пребывала в ступоре после этого разговора.

Он не оставит ее в покое. Он будет звонить. Будет преследовать ее. Но до каких пор?

Переведя дыхание и прислушавшись к своим ощущениям, она с облегчением заметила, что кожа заметно успокоилась, однако в памяти вновь всплыло предположение фармацевта о химическом ожоге.

Почему-то эта мысль не давала ей покоя.

***

10:20

- Происходит черти что! – в сердцах воскликнул Винни, вытаскивая из грузовичка Чарли очередную коробку со стройматериалами.

К счастью, Чарли удалось довольно быстро решить вопрос с полицией, которые засвидетельствовали акт вандализма и завели дело, а также со страховой компанией, которая оценила ущерб и пообещала незамедлительно выплатить компенсацию. Однако они решили не ждать этих денег и пока приобрести все необходимое на собственные средства. Фасад дома, разукрашенный грубыми надписями, нуждался в покраске, витражи в дверях необходимо было заменить, да и несчастным растениям, вытоптанным в саду, требовалась реанимация.

Чарли наблюдала за тем, как Модо и Винни разгружают коробки с краской, упаковки с новыми стеклами и ящики с рассадой, при этом с опаской оглядывалась на улицу, словно ждала чего-то.

- Вот сволочи, - поддержал его Модо, кивнув на стену дома. – Нужно поскорее убрать это отсюда.

- Да, - согласился Винни. – Попадись они мне, уж я им задам! – тряхнув в воздухе кулаком, белый вновь взялся за коробки.

- Ремонт совершенно не входил в наши планы, но и так оставить все это мы не можем, - Чарли развела руками. – Разумеется, сейчас судьба Троттла куда важнее, но хочется верить, что вскоре мы сможем его увидеть.

- Его при мне увезли на «скорой». Если бы с ним все было в порядке, его бы просто отпустили домой. Надеюсь, эти люди из Отдела не причинили ему никакого вреда, и это просто меры профилактики… Эх, братишка!.. Попал же ты в переплет, - Модо сокрушенно покачал головой.

Винни посмотрел на Чарли и печально вздохнул. Эти события не лучшим образом сказывались на их отношениях. На фоне того, что случилось с Троттлом, проявлять друг к другу нежность казалось чем-то, граничащим с неприличным. Поговорить, поддержать – да, но не более. От сильных чувств к девушке бурлила кровь, неиссякаемая энергия требовала выхода, но только тогда, когда рыжий окажется дома, и жизнь вернется в привычное русло.

Пока он лишь мог лелеять в памяти последние воспоминания об их короткой поездке в домик у озера, где совсем недолго, но они все же были одни.

- Ребята… - осторожно окликнула их Чарли.

Посмотрев туда, куда встревоженным взглядом указывала девушка, мыши увидели двоих незнакомцев, уверенным шагом направляющихся в их сторону.

- Уж не те ли это борцы с эпидемиями, с которыми мне довелось познакомиться у Отдела? – предположил Модо.

- Если это они, то они очень пожалеют, что появились на нашей улице! – воскликнул Винни, сжимая кулаки.

- Тихо, - урезонил его друг. – Нам не стоит привлекать к себе лишнее внимание и нарываться на еще большие неприятности.

- И что? Я должен дать им возможность совершить очередную гадость против чужой собственности? – не унимался белый.

Молодые люди тем временем остановились возле забора и принялись рыться в пакетах, которые держали в руках.

- Эй! Кто вы такие и чего вам нужно? – крикнул им Винни.

Они посмотрели в его сторону, но ничего не ответили, однако в руке одного из них оказался какой-то предмет, который, судя по всему, он вознамерился бросить на территорию.

- Что ты задумал? – Винни инстинктивно подался вперед, чтобы закрыть Чарли от возможной угрозы.

- Убирайтесь из Чикаго, мохнатые твари! – закричал в ответ второй активист, в то время как первый швырнул в сторону дома нечто, оказавшееся камнем.

Камень, вероятно, был направлен в окно, но угодил в стену.

- Это вы убирайтесь! – закричал разгневанный Винни. – Пока я не показал вам, на что я способен, если меня хорошенько разозлить!

Он дернулся к ним, но Модо, который хоть и был немало взбешен, все же понимал всю серьезность ситуации и не желал ее усугубления, вовремя успел схватить его за плечо и удержать от попытки навалять непрошеным гостям.

- Проваливайте отсюда, или я немедленно звоню в полицию! – Чарли сделала вперед несколько шагов, надеясь, что ее грозный голос подействует на них устрашающе.

Бросив в ее адрес пару грубых оскорблений, касающихся ее статуса в компании двух «шерстяных уродов», активисты побежали прочь.

Впрочем, на этом визиты не закончились. В самый разгар покраски стен возле дома остановилась машина, из которой показался уже хорошо знакомый им доктор Кристиан Хилл. Его появление сразу вызвало немую тревогу: что-то с Троттлом? Или с Тейлор? Он пришел сообщить им нечто ужасное?

Однако стоило сперва выслушать его, а потом делать выводы.

Поприветствовав мышей и Чарли, Крис направился к ним. Вероятно, он не ожидал застать их за этим занятием, поэтому разговор начался с выяснения обстоятельств произошедшей разрухи.

- Люди не сразу смогут принять вас, - резюмировал Крис. – Думаю, вы понимаете, что пройдет время прежде, чем они признают вас полноправными членами общества, смогут безбоязненно сосуществовать рядом с вами. А обычно люди боятся того, чего не знают, о чем у них мало информации…

- К чему ты клонишь? – Винни взглянул на доктора с подозрением. – Того, что мы вчера засветились на телевидении, не достаточно?

- Разумеется, нет, - Крис покачал головой. – Собственно, поэтому я и здесь. Мне нужно поговорить с вами и получить ваше согласие…

- На что? – не выдержал Винни.

- Да не перебивай ты, - одернула его Чарли. – Может, лучше зайдем в дом? Я сделаю кофе.

Расположившись на кухне вокруг стола, мыши выжидающе смотрели на доктора, а тот в свою очередь разглядывал их - так, словно видел впервые, но это было расценено хозяевами дома как профессиональный интерес.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело