Жена с хвостом (СИ) - Юраш Кристина - Страница 34
- Предыдущая
- 34/43
- Следующая
— Ты сказал, что люди разрушили дворец, убили отца и похитили меня… — произнесла я, чувствуя, как из меня льется ярость. — А где в этот момент был ты? О, великий Горный Король? Почему, если я так тебе дорога, ты не защитил меня? Не спас? Почему не спас тогда, когда за мной гналась деревня?
Горный Король дернулся от этих слов, словно от пощечины.
— Где был ты, тот, кто назвал себя моим женихом? — спросила я. — Если тебя не было рядом, то это говорит о тебе плохо. А если ты был, но не вмешался, то еще хуже! Так что не прикасайся ко мне! Не сметь!
Мы стояли слишком близко к телу, поэтому тролль в нерешительности замер!
— Значит. Ты так решила, да? — произнес Горный Король, резко отворачиваясь от меня. Его волосы, поднял ночной ветер. — Тогда убей их обоих!
Через пару мгновений Горный Король оказался среди деревьев. Его зеленые глаза горели в темноте, словно два драгоценных камня.
— Ы–ы–ы? — спросил тролль, почесавшись. Он все еще держал в руках дубину. На дороге валялись листья и ветки.
— Да, убей! — произнес Горный Король.
Я сжалась в комочек на теле мужа, слыша, как упрямо бьется его сердце. Мои глаза испуганно зажмурились. Это конец!
— УБЕЙ!!! — крикнул Горный Король, когда я осмелилась приоткрыть их. Тролль что–то рычал, а потом опустил дубину …
… на дорогу.
— Ты посмел ослушаться моего приказа? — послышался голос Горного Короля. Глаза в темноте сверкнули. — Значит, ты предал меня. Я запрещаю тебе возвращаться в горы! А здесь, на равнине солнце убьет тебя раньше, чем ты успеешь найти укрытие!
С этими словами он исчез, словно его и не бывало. Ни одна веточка, ни одна травинка, ни один кустик не шелохнулся. Тролль что–то прорычал и посмотрел на небо. Огромный, страшный, он стоял посреди дороги, а я почувствовала острую жалость к нему.
— Не бойся, — прошептала я, бросаясь вслед за троллем, который отвернулся и собирался идти прочь. Тролль резко обернулся, а я погладила холодную кожу, похожую на камень. Грубая, бугристая, она с виду каменной, а на самом деле была просто очень толстой. На том месте, где у тролля был хвост, красовалась рана.
— Мы тебя спрячем от солнца, — произнесла я, но тролль, видимо, не расслышал. Он протянул мне огромную руку, на которой не хватало двух пальцев, и поднял меня.
— Мы сейчас спрячем тебя, — повторила я громко. Казалось, что у тролля борода, но это было что–то похожее на мох. — В доме есть бальная зала. Мы ею не пользуемся! А ты можешь передневать там! Надеюсь, ты ее не сильно разрушил!
Тролль склонил голову на бок.
— У нас твоя корова, — улыбнулась я. — Мы за ней хорошо ухаживали…
— У? — спросил тролль.
— Да, она у нас, в доме! Мы ее не обижали! Так что не все так плохо! — погладила я его по щеке. Он стал спускать меня вниз, а я соскочила на землю, бросаясь к мужу. Ну и крепко же ему досталось. Нужно отнести его в дом!
Я попыталась поднять его, но муж был слишком тяжелый. Меч выпал из его руки, пока я собиралась с силами.
— Эррр, — послышалось над нами, а я почувствовала, как меня подняли на руку, а сами занесли кулак над Инкрисом.
— Нет! — закричала я. — Это… Он мне … как корова! Да!
— Эррр? — спросил тролль.
— Да, я его дою! — кивнула я, показывая на пальцах, как в сказке доили корову.
— Оррр, — задумался тролль. Он бросил взгляд на мужа, а потом на меня.
— Он мой … му! — показала я рога на голове. Тролль прокряхтел и поднял его с земли.
Если бы Инкрису сказали, что его будет нести обратно горный тролль, то он бы не поверил. Я сидела на ладони тролля, придерживая голову мужа у себя на коленях. Мы возвращались обратно в поместье.
— Где я… — послышался стон, а я в ужасе посмотрела на мужа, а потом изо всех сил ударила его по голове. Он снова обмяк, а я мысленно попросила прощения. Поместье, казалось, подпрыгивало от каждого нашего шага.
Нас сгрузили в одну из комнат сквозь дыру в стене. Кое- как мне удалось дотащить мужа до кровати. В дыру в стене подглядывал тролль.
— Можно вопрос, — послышался голос Вольпентингера. Он зашел в открытую дверь. — Он уже прощается? Да? Точно?
— Нет, троллю больше некуда пойти, — ответила я, затащив мужа на кровать. Осторожно присев рядом, я провела рукой по его ране на лбу.
— Му–у–у-у! — послышался голос, а в двери вошла корова. За ней тянулся какой–то мрачный гобелен, на который она периодически наступала копытом.
Огромная лапа тролля взяла корову вместе с гобеленом, а я увидела, как он держит ее на ладони, словно котенка и трется об нее лицом.
— Какая красивая пара, — мрачно заметил Вольпен, пока призрак несла тряпки и воду. Я оттирала кровь с лица мужа, старательно выжимая тряпку в воду. Бросив взгляд на тролля, я вдруг увидела, что небо стало слегка розовым.
— Рассвет! — дернулась я, небрежно бросив тряпку в воду. — Почему ты мне не сказал!
— Я надеялся, что он … — сознался Вольпен, за что удостоился гневного взгляда. — Амелия! Тролль — не хомячок!!! Его за пазуху не спрячешь!
Глава двадцать вторая
— Но и оставлять его так нельзя! — возразила я, глядя на счастливую корову с огромной лапище. — Так, ты следи, чтобы муж не проснулся, а я пока подумаю, куда у нас поместится тролль!
— Под кровать, — мрачно заметил Вольпен, пока я прикидывала рост тролля.
Выбежав на улицу, я увидела полоску рассвета, словно кто–то небрежно мазнул кистью по небу.
— Эй! Не бойся! — крикнула я, видя, как тролль смотрит на росчерк рассвета и не знает, куда деться. — Мы сейчас что–нибудь придумаем!
Призрак влетела мне навстречу, пока я пыталась открыть огромные двери, в которые я ни разу не заглядывала.
— Это бальная зала мачехи, — встревоженно произнесла призрак. — Мачеха запрещала мне в нее входить. Когда отец уезжал, она приглашала гостей и танцевала до утра!
— А ты можешь открыть двери? — спросила я, понимая, что двери заперты изнутри.
— Попробую! — произнесла призрак, проходя сквозь дверь. Дверь со скрежетом открылась, а я увидела огромное помещение, начищенные полы, напоминающие озеро, подсвечники с позолотой и много всяких вензелей.
— Не знаю, поместится он или нет, — нервничала я, поглядывая на всю былую роскошь. — А у нас есть амбары?
— Что? — спросила призрак.
— Такие деревянные дома для сена или животных? — спросила я, видя, как откуда–то вынырнули феи. Значит, вот где они прятались все это время.
— Нет, мачеха сказала, что это деревня. И приказала все снести, — вздохнула призрак.
— Так, — потребовала я, глядя на фей. Те тут же облюбовали подсвечники, похожие на цветы. — Можете сделать так, чтобы тролль попал сюда?
— Ты хочешь, чтобы мы выполнили еще одно желание? — замялись феи. — Но так нельзя! Три желания и все!
— Я не хочу, чтобы вы выполнили мой приказ, — произнесла я, чувствуя, как внутри что–то дернулось. — Я, принцесса Офелия, приказываю вам сделать огромные двери с заднего двора, чтобы в них мог войти тролль… и корова!
Феи переглянулись. Одна из них подлетела ко мне, вглядываясь в мое лицо.
— Значит, я была права! Принцесса вернулась! Мы оповестим всех, что наша принцесса вернулась! — закричала она, а другие тут же принялись обниматься и танцевать прямо в воздухе. С красивых крылышек сыпалась волшебная пыльца, тут же растворяясь и тая.
— Да, и мне нужны двери! — потребовала я, прикидывая, где из лучше сделать. — Вон там! Чтобы не видно было!
— Приказ принцессы для нас закон! — переглянулись феи. А я вышла из роскошной залы, направляясь к троллю.
— Пойдем, — позвала я, видя, как тролль трет о свою морду довольную корову. — Не бойся!
Тролль что–то проурчал, а потом с топотом направился за мной.
— Гляди! — усмехнулась я, видя ворота высотой в два этажа. Только сейчас я поняла, что троллю придется пригнуться, чтобы войти. — Теперь здесь твоя пещера!
Тролль посмотрел внутрь, а я увидела, что свет проникает из окон прямо на блестящий пол.
- Предыдущая
- 34/43
- Следующая