Выбери любимый жанр

Дезертир (ЛП) - Шеферд Майк - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

    Крис села, куда предложили. Долгую минуту с бессловесным вызовом они смотрели друг на друга.

    – Там опасно, – наконец, прошептал Джек.

    – Я буду осторожна.

    – Сегодня вечером бал.

    – Я вернусь вовремя.

    Джек ненадолго задумался.

    – Я могу вызвать охрану.

    – И мы больше никогда не узнаем о той партии, в которую ввязались или о том, какой колодой играет Сандфайер. Если мы ничего не будем знать, мы проиграем.

    – Я могу пойти.

    Такое предложение заставило Крис на мгновение задуматься.

    – Только Нелли может контролировать нано-жучки. Тебе придется почти без умолку болтать вслух. Мне – нет.

    – Тогда я пойду с тобой.

    – Джек, это только удвоит вероятность провала. Если ты будешь открывать дверь здесь, наш противник какое-то время будет думать, что и я тоже здесь. Если мы пойдем оба...

    – Если с тобой что-то случится, – нахмурился Джек, – мне больше никогда не разрешат работать с тобой.

    Такое откровение чуть было не остановило Крис. Она никогда не задумывалась, что Джека могут наказать за то, что делает она. А в результате кого накажут на самом деле? Джека или ее? Она никогда бы не призналась, как ей нравится, когда Джек рядом. Нужно об этом подумать, только не сейчас.

    – Я буду осторожна, – сказала она, поднимаясь.

    Джей поймал ее ладонь. Она попыталась вырвать ее, но Джек вложил в ладонь пачку банкнот.

    – Тебе они пригодятся.

    Крис положила деньги в карман и пошла к выходу из номера. Дверь в комнату Томми закрыта и нет никакого способа узнать, как дела у Пенни. Крис приоткрыла дверь настолько, чтобы только выскользнуть наружу и... чуть не наткнулась на охранника. Тот нахмурился. Крис натянула плащ поверх униформы, подавила зевок и пробормотала:

    – Длинная ночь.

    Хмурый взгляд охранника на секунду стал еще хмурее, потом расслабился, и Крис едва услышала, как он велел себе забыть, что видел выходящую рано утром из номера горничную. Такая вот привилегия у людей, проживающих в подобных апартаментах. Они заставляют простых людей в коричневых униформах горничной исчезать из поля зрения других людей. Когда все это закончится, Крис предстоит о многом подумать.

    Натянув берет пониже, Крис поспешила к грузовому лифту. С его помощью оказалась в подвале, в зоне обслуживания. Справа комнаты для отдыха и переодевания, слева – задворки кухни, оттуда доносятся совершенно иные ароматы, нежели из столовой. Новая смена только что приступила к работе, так что Крис, пригнув голову, сумела проскользнуть мимо. Наверное, текучесть кадров тут высокая, на нее никто не обратил внимания. Она быстро вышла через заднюю дверь в служебный коридор. Тут воняло только что вынесенным мусором. Прошла по серому переулку, мимо надписей с цветовой кодировкой для служащих. В конце концов, вышла к первой остановке – лифтовой площадке. За билет Крис заплатила наличными, нашла свободное место на главной палубе парома.

    – Деньги, – прошептала она.

    В кармане лежит кредитка, но она оставит золотой след, по которой ее без труда отследят. Как она могла забыть про такую простую вещь, как деньги? Полегче, детка. Ты никогда не испытывала в них недостатка, – обругала она саму себя. По пути вниз, зашла в дамскую комнату, нанесла на лицо макияж. Карандаш добавил на лоб и рот линии беспокойства. Тушь расширила глаза, а контактные линзы сделали их коричневыми. Пухлый нос, родинка справа на лбу и левой щеке должны не дать программе распознавания лиц угадать ее, особенно если не забывать поджимать полные губы. Опустив плечи, слегка согнувшись, Крис вышла из дамской комнаты и поднялась на смотровую площадку. Как и на вардхейвенском пароме, в такую рань тут было пустовато. Крис устроилась в углу, раскрыла забытую кем-то вчерашнюю газету и попыталась понаблюдать за пятерыми пассажирами, чтобы это было не особенно заметно.

    Особенно беспокоиться тут было не о чем: все пятеро, растянувшись на сиденьях, временно отсутствовали в этом мире. Через мгновение Крис потянулась и присоединилась к их небольшому обществу. Когда прозвучали посадочные колокольчики, пассажиры, зевая поднялись и потянулись к выходу. Берет пониже, пальто прижато к груди и, тяжело ступая, Крис прошла через терминал и вышла на улицы Гейдельбурга.

    – Нелли, нам нужно такси.

    – Я ожидала, что сегодня тебе понадобится транспорт. Иди направо, с минуты на минуту туда подъедет такси.

    Крис последовала инструкции Нелли. Через полминуты, как она оказалась на Секонд Стрит, мимо проехало оранжевое такси, остановилось у бордюра. Наружу выбрался Абу Картум, прислонился к машине, начал насвистывать что-то ирландское.

    – Сегодня он будет нас возить, – сказала Нелли.

    – Нелли, я не хочу, чтобы этот бедняга снова попал в нашу переделку.

    – Поспорим позже, когда окажемся в такси. Предлагаю сказать ему, чтобы он отвез тебя домой.

    – Как только вернемся, тетушка Тру обязательно узнает о твоем поведении, – сказала Крис компьютеру, но на лице у нее появилась жалобная улыбка, когда она подошла к такси. – Мне нужно домой. Я немного устала.

    – Плюетесь кровью? – отшатнулся Абу.

    Черт, совсем забыла про Эболу.

    – Нет-нет, что вы. Наверное, что-то съела, – сказала Крис, потирая живот.

    Кажется, ответ удовлетворил его. Абу открыл пассажирскую дверь.

    – Куда?

    Нелли!

    – Два, девять, шесть, четыре, – повторила Крис вслед за Нелли. – Северо-запад, 173-я стрит.

    – Далеко забрались, чтобы работать на бобовом стебле.

    – Я... обычно добираюсь на троллейбусе, – сказала Крис, когда Нелли проинструктировала ее на предмет общественного транспорта.

    – Будет немного утомительно. Попробую выполнить заказ. Сползите чуть ниже, иначе нас поймают такси-копы, – мужчина переключил передачу и даже не подумал включить счетчик.

    – Спасибо, – сказала Крис и попыталась сделаться меньше.

    – Я вас знаю? – сказал таксист, глянув на нее через зеркало заднего обзора.

    – Не думаю. Я не часто пользуюсь такси.

    – На прошлой неделе пользовались.

    – Не думаю.

    – Я не забываю шапки. Особенно с такими чудными помпонами.

61
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Шеферд Майк - Дезертир (ЛП) Дезертир (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело