Выбери любимый жанр

Инженер апокалипсиса. Том 1 (СИ) - Невек Виталий - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

— Кстати, на системном форуме открылась ветка для нашего города, люди пишут, что в городе уже есть несколько безопасных зон или как их называют «поселений, выживших». — Миша светился радостью. Преждевременной радостью.

— И где ближайшее?

— Называется «Яблоневый сад». В пригороде, пишут, что там правят какие–то ведьмы. До него еще топать и топать, причем сначала по старой железке, а потом через лес.

— Ну, тогда деваться некуда, туда нам и дорога, посмотрим, что и как, может даже там и останемся.

Мы свернули от частного сектора к старой железной дороге и пошли по ней. Два часа мы брели по железке, ни зомби не встретили, ни людей, ни опыта тебе, ни лута, этот поход нравится мне все меньше, хотя безопасно и это большой плюс. Отсюда мы должны выйти к деревне, а от нее через лес до пригорода можно добраться.

Впереди на железке мы увидели каких–то людей, они были одеты в костюмы рабочей бригады, и как раз выполняли свои прямые обязанности, чинили пути. Десяток… не людей, скелетов с зелеными глазами работали молотками и паяльниками, чего–то там делая с железной дорогой. Сказать, что меня это удивило — ничего не сказать. Однако места тут мало и просто так не разойдемся, придется идти прямо через них.

— Эй, вы! А ну пошли отсюда, не мешайте нам работать! — Скелет с зелеными глазами указал в нашу сторону своим костяным пальцем.

— Ой, уважаемый. Мы не мешаем. Мы просто пройдем мимо и все. — Я старался решить вопрос миром.

— Ну иди, только дорогу не трогай, а то она от каждого чиха разваливается.

— А вы чего это тут работаете, апокалипсис ведь? — Вмешался со своим умным комментарием Миша. Работают и работают, че ты лезешь? Может они сейчас работать передумают и примутся тебя этими молотками мутузить, тогда любопытство мигом пройдет.

— А у нас квест, «починить все полотно в городе», пока не выполним не видать нам свободы.

— Вот как. — Вмешался я, раз уж они адекватные и не нападают можно и поговорить. — Вы понимаете сколько вы ту все чинить будете? Да и где рельсы и шпалы брать собираетесь?

— Понимаем. Но система не отпустит, она хуже любого начальства.

— Все, идите, не отвлекайте от работы, нам сегодня 120 часовую смену пахать — все скелеты грустно вздохнули. — А увидите нашего старого начальника станции, Игоря Федоровича, плюньте ему в морду, желательно кислотой. Вы его мигом узнаете, лысый и в дверь не помещается, глазки поросячьи и вечно ворует что можно и нельзя.

— Хорошо, мы передадим ему ваши пожелания, бывайте.

Мы разошлись и пошли своей дорогой. Опять пустые пути и никого.

* * *

— Народ, знаете, что на форуме пишут?

— Удиви меня, Миша.

— Многие известные люди из могил повылазили или с того света вернулись. Наполеон из своей дыры вылез и уже заявил, что Макарона, за то, как он правил страной лично повесит и «сожрет его сердце». Ну он же зомби, сам понимаешь, высшая нежить если быть точным. А Макарон тем временем в бункере закрылся и охрану выставил. Люди уже делают ставки как быстро Наполеон до него доберется. Ставок на то, что Макарон уйдет живым, хе–хе, нет. А еще пишут, что какой–то бородатый мужик с собакой и обрезом устроил бойню в английском парламенте, а на стене кровью написал «предатели». Да и многие покойники вернулись, какой–то Фридрих в поход на Иерусалим немцев кличет… Жуть какая.

— Ха–ха, вот это да. — Меня это и вправду насмешило, зачем системе было возвращать их всех. Хотя нет, я кажется знаю, написано же было в первом сообщении о «развлечении зрителей» каких–то там. Что за зрители не уточняется, но если так то все встает на свои места.

Железка закончилась, и мы потопали через лес, лесные дорожки здесь довольно неплохие, видно люди часто ходили или ездили, выбирались на природу так сказать. Тут же нам и повстречались первые за день зомби, в количестве сорока штук, жрущие оленя. Я уже расчехлил свой топорик и приготовился набивать опыт, когда к нам выскочил непонятный фрик в красной майке. На вид молодой парень, с катаной за спиной и смутно узнаваемой повязкой на лбу.

Парень вылетел на зомби раньше нас и крикнул.

— Катон дзюцу!

Струя пламени из его рта едва спалила трех зомбей, зато оставшиеся мигом устремились к вкусному обеду. Тогда он начал, как ему казалось ловко уклоняться и отступать, на самом деле он едва избегал их когтей и зубов, двигаясь с грацией коровы, его бы тут же и сожрали если бы не вмешались наши скелеты и весь наш отряд. Кое как совместными усилиями мы порубили толпу зомби, тем более многие из них были уже 2–3 лвл. Парень пафосно вложил катану в ножны и развернулся к нам встав в героическую и крутую позу.

— Спасибо за помощь, но я бы и сам справился!

— Охотно верю. А тебя как звать? — Ответил я, не узнать символ на его лбу было нельзя.

— Я Учиха Мадара!

— Правда? А можно стату твою глянуть? А то мне прям не верится, что ты сам Учиха Мадара.

«Апчхиха Мандара. Человек. Уровень 7. Класс: жалкий подражатель Мадары. Таланты: Фанат Наруто. Буйнопомешанный шизофреник».

— Очень приятно было познакомиться. Мандара, но нам пора идти, а ты вроде шел в другую сторону.

— Я Мадара!

— Хорошо Ямадара, но мы все же пойдем.

— Погодите! Я с вами.

— Зачем это?

— Я крутой, и я вам пригожусь! Пока не прокачаюсь. А дальше выполню квест спасти клан.

— Вообще–то там написано «пасти клан».

— Это не важно!

— Тебя эти зомби чуть не сожрали, зачем ты нам?

— Я крутой, могу по деревьям бегать. Вот, смотри!

Парень подошел к дереву и бегом побежал по стволу. Бегает он быстро, спору нет, но к поверхности явно не приклеен. Потому и грохнулся на середине пути, смачно ударившись спиной о землю. Под наш дикий хохот разумеется! А что? Я не мог не смеяться с этого фрика, уж такой я человек.

— Ааа, позовите ниндзя–медика!

— Хорошо, я буду твоим медиком. — Я подошел к нему. — На выпей зелье исцеления… знаю, что невкусно, глотай давай, привереда! Так… не выплевывать! Давай, за папу, за Хокаге, за мудреца шести путей! Пей давай, а то тут лежать и останешься, придурок!

С трудом я все же заставил его выпить зелье, и он вроде как встал и даже смог ходить. Бросить его тут — значит оставить на верную смерть. Пацан явно дум–дум. Мы в ответе за тех, кого мы лечили, значит придется взять его с собой.

— Ладно, можешь идти с нами, но, если накосячишь сразу выгоню!

— Так точно! Кстати, вы тут лиса не видели?

— Какого лиса?

— Большого такого, с девятью хвостами, мне его приручить надо.

— Не, не видел, а если увижу, ему что–нибудь передать?

— Нет, ничего. Передай лучше мне его координаты.

— По рукам.

* * *

И я тысячу раз пожалел, что оставил этого странного человека. Следующую толпу зомби он решил разрулить сам. Сказал, что сбросит на них метеорит с неба. Миша и Вася делали ставки, а я сел на землю и достал поп корн, зная, чем это кончится. «Великий Мадара» (как он себя величает) встал в какую–то пафосную позу, сложил руки печатью и так тужился что, казалось, сейчас штаны новые понадобятся. Но штаны не понадобились. С неба на зомби упал поток грязи, который метеоритом даже с натяжкой не назовешь. Свиньи бы очень порадовались такому раскладу, а зомби просто пошли дальше. Тогда паренек решил показать им всю мощь своего «тайдзюцу» и вот тут мы уже вмешались и добили кусак вместе.

— Видели, как я их? Прямо как тех идиотов в пустыне, только катон и мокутон использовать не успел!

И это к лучшему, а то еще себя бы спалил.

* * *

Мы присели отдохнуть около пещеры. Длительные пешие переходы здорово отнимают силы. Ох и не нравится мне эта пещера, выглядит она зловеще, но я не уйду. Рядом на земле лежат большие камни, на которых удобно сидеть.

Из глубины пещеры до нас донесся громкий рык, словно там жил гигантский зверь, который нас разорвет и сожрет за два присеста. Раздался громкий топот от которого затряслась сама земля, мы и понять ничего не успели как к нам вышла тварь с красными глазами. Мы и толком рассмотреть ее не успели, так быстро убегали подальше от ужасной пещеры.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело