Граф Книга третья (СИ) - Первухин Андрей Евгеньевич - Страница 22
- Предыдущая
- 22/53
- Следующая
— Ну, что они от нас хотят? — Спросила Стэлла, едва мы только зашли в дом.
— От тебя ничего, — поморщился Рагон, после чего развернул большой лист на столе, это оказалась карта. — В обмен на сотрудничество, эти господа хотят чтобы мы сходили в пустыню, нашли там какую-то библиотеку и притащили оттуда редкие книги.
— Почему вы сами туда не сходите? — Поинтересовался я у Олинды, которая с любопытством слушала нас.
— Ходили несколько раз, — ответила женщина. — Только вот ничего хорошего из этого не вышло. — Пять групп пропали в полном составе, а ещё три вернулись с потерями, они даже до нужного места дойти не смогли.
— Что это за библиотека такая в пустыне? — Удивился я. — Вы уверены, что она там вообще есть и что ваши книги не уничтожены?
— Уверена, — кивнула женщина. — Только вот это не просто библиотека, вы должны отправиться в разрушенный город и там отыскать библиотеку, только вот добраться до этого города тяжело по пустыне.
— Что кроме жажды вам мешает это сделать? — Спросил Рагон.
— Раньше там шли тяжёлые бои с применением магии, в общем, хватает там тварей. Опять же песчаные бури часто случаются, да и оазисов мало.
— С тварями у вас какие могут быть проблемы? — Удивился я. — Вы же их сами делаете, сделайте такие, которые себя в пустыне будет уверенно чувствовать или вон, из джунглей несколько стай возьмите, пусть бы вас от пустынных охраняли.
— У нас не такие твари, как твои гархи, — улыбнулась женщина. — Это у тебя приручённые, а у нас являются хранителями, которые слушают только одного человека, одного из архимагов их создавших. Только вот эти старые индюки не хотят никуда идти, им и тут хорошо.
— То есть проблема в том, что ваши архимаги просто не хотят никуда идти? А просто новых, что не сделают?
— Скажем так, у нас раскол на счёт этого. Кто-то считает, что нужно перенести библиотеку в наши земли, а кто-то против, думают, что от старых магов ничего нового не сможем узнать. Магических животных тоже посылали вместе с экспедициями, только вот и они не сильно помогали. Дело в том, что нам наверняка не известно, уцелела ли библиотека вообще.
— То есть в этой библиотеке магические книги имеются? — Тут же сделал стойку Раст. — А для некромантов что-то есть?
— Не знаю, этой библиотеке не одна сотня лет, — пожала плечами женщина.
— Бред какой-то, — пробурчал я. — Не стоит нам туда идти, ладно бы место было известное. Да и вообще, даже если мы найдём эту библиотеку, откопаем её из-под песка, вероятно ваш город засыпан, если бури постоянные. Ну пусть откапали, нашли, и что дальше, на своём горбу ваши книги нести обратно, я видел магические книги, весят они не мало, а нужно будет ещё и воду с едой на себе тащить.
— Согласен, — кивнул Рагон и посмотрел на Олинду. — То есть мы должны вам приволочь сюда библиотеку.
— Нам нужно несколько книг.
— Каких? — Тут же подобрался архимаг.
— Этого я вам сказать не могу, вы же не одни пойдёте, будет целая экспедиция, вы её просто усилите.
В комнате наступила тишина. Глупо было бы думать, что путешествие будет лёгким, складывалось ощущение, что от нас просто хотят избавиться. Опять же, мне это сотрудничество вообще не было нужно, у меня тут друг, который хорошо ко мне относится, а что для имперских богатеев, плевать на них хотел. Ладно просто сюда группу привести, но вот влезать неизвестно во что не хочется, к тому же несколько экспедиций уже погибли. Значит, там на самом деле опасно, сомневаюсь, что за этой библиотекой отправили дилетантов.
— А если экспедиция будет удачной, что мы за это получим? — Спросила Стэлла.
— Тогда мы вам позволим искать нужное на наших землях, причём, не только на нашей земле, но и на земле других городов, мы договоримся. Конечно, там где мы специально выращиваем травы вам никто капаться не позволит, но вот в джунглях, пожалуйста. Вы же уже поняли, что наши джунгли гораздо безопаснее, чем те, в которых вы обычно что-то ищите.
— А в ваших джунглях что-то осталось? — Недовольно спросила Стэлла. — Тут людей слишком много.
— Осталось, — улыбнулась женщина. — Вам Стэн это может подтвердить, нет, что-то он собирал именно с обустроенных мест, но большинство сам разыскивал в джунглях, хоть и с провожатыми.
Я кивнул, когда все на меня посмотрели. Действительно, были в джунглях небольшие огородики, которые я посещал с провожатыми в прошлый раз, но часть трав, причём большую часть, приходилось искать самому.
Все снова уставились на карту, на которой была обозначена пустынна. Да, тут имелись оазисы, они тоже были обозначены, только вот их было как-то очень мало. Получается, что нам придётся останавливаться на ночлег прямо в песках, насколько мне известно, ночью в пустыне холодно. Опять же, а если на марше нас буря застанет, всё, все покойники, никакая магия не спасёт. В общем, плохая затея в эти пески соваться, у меня дети и жена, которая не дай Бог тоже начнёт проситься с нами.
Мы сидели, молча, минут десять, каждый думая о своём. Тишину нарушила Стэлла, что и не удивительно.
— Я считаю, что нужно идти с этой экспедицией, — заявила она. — Нам приказал император, и мы, как его верные…
— Рот закрой, — зло оборвал женщину Рагон, причём на этот раз он точно не шутил, а был зол, поэтому женщина замолчала. — Если даже и начнём решать, стоит ли идти, то тебя будем спрашивать в последнюю очередь, хотя нет, в предпоследнюю, а в последнюю вас, господин советник, — добавил наставник, когда увидел что и советник императора что-то хочет сказать.
— И отчего же такая немилость? — Спросил старик.
— От того, что Стэлла маг жизни, так что от неё может быть польза, а от вас толку в этом походе никакого. Да и переговорщик из вас так себе, что вы и показали.
— Не надо быть таким строгим, — улыбнулась Олинда. — Мы же говорили, что нам от вас ничего не надо, поэтому глупо было что-то предлагать, вот, появилась единственная возможность. Да и то, мы с вами не будем сотрудничать, а просто разрешим посещать свои земли, чтобы наши защитники вас не убили.
— Щедро, — буркнул архимаг.
Снова наступила тишина, которую на этот раз нарушил советник.
— Позвольте мне, недостойному сказать, — произнёс он. — Рагон, ты прав, конечно, что если мы и ввяжемся в это дело, то от меня толку не будет, скорее всего я буду простым балластом, но вот стоит ли сходу не соглашаться с таким предложением. Ты же прекрасно знаешь нашего императора, он снова нас сюда пошлёт, только на этот раз придётся нам в эти пески идти со своими людьми, а не с местными. Опять же, эту экспедицию еще пару недель будут собирать, пока дожди идут, можно как можно больше узнать про все опасности, которые нас там подстерегать будут, подготовиться. Идти надо и ты это прекрасно знаешь. Опять же, вдруг эта экспедиция окажется удачной, а пойдут они без нас что тогда? Тогда мы упустим отличную возможность искать травы в безопасном месте. Не думаю, что это понравится императору.
Советник прав, император нас сюда снова погонит, только на этот раз потребует, чтобы мы сразу в пустыню отправились. Опять же, начнёт говорить, что если найдём что-то действительно ценное, то чтобы тащили всё в империю и плевать ему будет, как мы это сделаем. Вон, судя по карте, обжитые земли неизведанного материка не обойдёшь, если только пойдёшь в сторону гор, которые за пустыней. Только вот там даже местные сроду не были. Они даже до центра пустыне добраться не смогут. Кстати, как она образовалось, постоянно тут была, или после магической войны появилась, интересно знать. Опять же, что за магические твари там водятся, когда и как нападают. В общем, если голосование будет, то я стану против того, чтобы идти в пустыню.
— Прав ты, — вздохнул Рагон, посмотрев на советника. — Олинда, можешь найти человека, желательно одарённого, который уже участвовал в неудавшейся экспедиции.
— Конечно, смогу, он вам всё расскажет, что спросите, кстати, этот архимаг идёт с вами, — лучезарно улыбнулась женщина.
- Предыдущая
- 22/53
- Следующая