Черные начала. Том 8 (СИ) - Кири Кирико - Страница 63
- Предыдущая
- 63/76
- Следующая
Возможно, спроси я у неё, она бы выдала какой-нибудь бред про то, что там есть какой-то план для укрепления мира. Скорее всего, Вьисендо и нанимает седьмые-восьмые уровни, чтобы решать определённые вопросы: достаточно высокие, чтобы нести его волю в этих землях, но недостаточно большие, чтобы представлять видимую угрозу.
У меня такие подозрения, что есть и ещё высокие уровни, которые подрабатывают наёмничеством, однако на деле служат Вьисендо.
Но об этом можно подумать потом.
Я посмотрел на свои ноги и осторожно подвигал пальцами. Те двигались, но ощущения были не из приятных: будто я отсидел ноги и теперь их мало того, что не чувствовал, так и конечности как ватой забиты.
Я проглотил ещё с десяток пилюль, которые должны были придать мне сил, после чего медленно и осторожно пополз в сторону женщины. Настало время мародёрствовать.
Руки сразу побежали по карманам, но, к сожалению, прямо-таки чего-то особенного я не нашёл. Был небольшой подсумок на поясе, забитый пилюлями и бутыльками, дротики, несколько табличек с техниками, но прямо-таки чего-то особенного — нет. Женщина явно пришла налегке.
Я перебрал в руках таблички, которые у неё были.
— Она ни разу не воспользовалась ни одной из этих техник, — взвесил я их в руках.
— Ну ты был и не больно сильным для неё, чтобы использовать ценный ресурс, — пожала плечами Люнь. — Ты же только и делал, что прятался, и то благодаря не силе, а артефактам. К тому же ты мог быть нужен ей живым.
— Если так подумать, я тоже допускал такую ошибку, — покосился я на неё. — Слишком долго разговаривал с побеждёнными, когда они могли сделать какую-нибудь гадость.
— Ну тебе-то не страшно то, что страшно другим, верно? Знали бы они про твою Ци, близко бы не подошли.
— Как думаешь, что в них? — покрутил я таблички в руке, разглядывая их.
— Да что угодно может быть, от силы, которая разворотит округу, до бурь, которые поднимут огромные волны песка.
Я сложил находки к себе в сумку, после чего подобрал её меч и покрутил его в руках. Он напоминал чем-то шашку, разве что прогиб на конце был чуть сильнее, будто парадируй саблю, да и сам был чуток подлиннее. Я не мог назвать его уровня, но выглядел тот достаточно интересно и сильно. Поэтому, испачканный в моей крови, он тоже отправился в сумку.
— Как ты думаешь, они уже добрались до бури?
— Я думаю, это вредная девчонка вряд ли уйдёт без тебя, — хмыкнула Люнь.
Я бросил прощальный взгляд на тело женщины, и оставил его там, где оно лежало. Скоро пустыня поглотит её труп и сделает из неё высушенную мумию, как это не прискорбно. Останется здесь лежать веками…
Не знаю, но такие мысли почему-то меня всегда расстраивали, быть брошенным где-нибудь вот так, чтобы к твоему телу даже проститься не пришли.
Правда потом я уже думал о совершенно других проблемах — силе. У меня не хватало сил взлететь, как это не странно. Я просто не мог подняться в воздух. Парил буквально там пару сантиметров над землёй, но на большее меня не хватало. Поэтому мне пришлось тупо идти по барханам, буквально волоча свои ноги, которые после ампутации и от усталости были не лучше деревянных костылей.
Я шёл до тех пор, пока солнце не начало приближаться к горизонту, теряя свой блеск, я не стал проваливаться в тень, которая образовывалась между барханами. Честно признаться, я едва волочил ноги, постоянно спотыкаясь, а пару раз и вовсе скатившись с высокого бархана вниз. И тем не менее я брёл, брёл, так как ничего другого не оставалось, да и я уже привык к тому, что постоянно приходится работать на грани своих сил.
Поэтому я не мог сказать, как был рад, когда за мной вернулись.
Джа, она летела на низкой высоте, из-за чего заметить её было проблематично. Она выскочила прямо передо мной, да ещё и пролетела мимо, не сразу успев остановиться, после чего вернулась и приземлилась рядом со мной.
— Господин, — осторожно коснулась она ногами земли, глядя на меня, всего окровавленного. От одежды у меня осталось одно название, да и я сам был не лучше, даже не умылся. — Как вы?
— Так же, как выгляжу, — ответил я устало. — Где Чёрная Лисица?
— Она осталась на безопасном расстоянии. Она была против уходить без вас, поэтому я отправилась на разведку, — и едва я хотел высказаться по этому поводу, она добавила. — Не беспокойтесь, господин, с ней ваш енот.
— А, ну это, конечно, всё меняет, — кивнул я.
— Они очень близко от бури. Если что-то со мной случится, они смогут скрыться.
Лисица? Бросить и уйти? Что-то мне слабо верится в это. Скорее бросится в атаку, пусть даже безнадёжную, если её только Зу-Зу за жопу не укусит и не затащит в бурю.
— Сможешь донести меня? — спросил я.
— Да, господин, — невозмутимо кивнула она, подошла и подхватила меня на руки.
— Прямо как невесту взяла, — пошутила Люнь, и мы взмыли в небо.
Со мной на руках она взмыла в небо и понеслась в сторону бури, которая за это время успела заметно приблизиться. Я лишь бросил взгляд назад, где сражался с той женщиной, после чего после чего в руках Джа как-то само собой… отключился.
На мгновение я вновь оказался всё в тех же коридорах, в которых встретил древний ужас, сводящий с ума. Стоял посреди того перекрёстка между выходом и её спальней, прислушиваясь к тихому смеху, который доносился из глубин коридоров с каждой секундой становясь громче, но…
В этот раз мне было не суждено от него побегать.
Я резко пришёл в себя, когда меня положили на песок. Едва я попытался встать, как ладонь безапелляционно надавила мне на грудь, заставляя лечь обратно на землю.
Надо мной склонилась Чёрная Лисица, которая внимательно оглядывала моё тело. После пилюль остались только шрамы, да засохшая кровь, но во всём остальном всё было нормально, не считая онемения, которое ещё не прошло.
— Болит что-то?
— Кроме головы, ничего, просто усталость, — ответил я. — Я же сказал вам сваливать.
— Своим девкам будешь говорить «сваливать», — холодно ответила она. — Твои ноги, что с ними?
— Отрезали.
— Отрезали? — переспросила она.
— Да, но уже приросли обратно, — ответил я и всё же сел. — Нам надо уходить.
— Наш преследователь…
— Мёртв. Но где первый, там может быть и второй, и нам лучше поторопиться скрыться в буре.
— Ты убил восьмой уровень? — уточнила Лисица, недоверчиво прищурившись.
— Не верите? — усмехнулся я невесело.
— Мне с трудом в это верится, — подтвердила она, — но если ты так сказал, то у меня нет повода не доверять.
Лисица довольно грубо подхватила меня под мышки, и помогла встать, после чего посмотрела в сторону приближающейся бури.
— Мы полетим через неё?
— Нет, заляжем где-нибудь и будем ждать, — посмотрел я на шторм. — Песчаная буря выглядит не очень сильной. Поэтому вряд ли продлится больше дня.
— Ты уже попадал под них, — подытожила она.
— Да и не раз, — кивнул я. — Не скажу, что мне понравилось, но это единственный способ быстро убраться подальше от возможных преследователей.
Я больше не чувствовал какого-то волнения, однако повода расслабляться всё равно не было. Жопа обычно приходит быстро и неожиданно, не оставляя шансов от неё спрятаться.
Мы нашли себе место всё так же между барханов, только чуть-чуть на склоне, чтобы уж не в самом низу было. После этого постелили матрасы и хорошенько подоткнули простынь, чтобы её не сорвало. По сути, я уже так ночевал, когда помирал от яда, поэтому такой способ переждать бурю страха у меня не вызывал. Главное голову не показывать из-под покрывала, а если нас начнёт засыпать, Зу-Зу откапает.
Мы спрятались, как и в прошлый раз, прижавшись друг к другу поближе под покрывалом. Только Лисица вновь какого-то чёрта вязла и демонстративно разлучила меня с Джа. Буквально растолкала нас руками в стороны, освободить себе место, после чего легла между нами.
— Эй!
— Не эйкай, — отрезала она.
— Зачем, Чёрная Лисица?!
— Будешь делать свои непотребства в другом месте.
- Предыдущая
- 63/76
- Следующая